"national audit office of" - Translation from English to Arabic

    • المكتب الوطني لمراجعة الحسابات
        
    • الوطني لمراجعة الحسابات في
        
    • لمكتب مراجعة الحسابات الوطني
        
    • للمكتب الوطني لمراجعة الحسابات
        
    • بالمكتب الوطني لمراجعة الحسابات
        
    The Board was informed that the Committee appreciated the thorough work of the National Audit Office of China. UN وعلم المجلس أن اللجنة تقدر العمل الشامل الذي اضطلع به المكتب الوطني لمراجعة الحسابات في الصين.
    For instance, the National Audit Office of the United Kingdom auditing WFP reported that the mandate of the external auditor had been reviewed in the last five years. UN وعلى سبيل المثال، أفاد المكتب الوطني لمراجعة الحسابات في المملكة المتحدة المكلف بمراجعة حسابات برنامج الأغذية العالمي أن ولاية مراجع الحسابات الخارجي قد خضعت للاستعراض في السنوات الخمس الماضية.
    For instance, the National Audit Office of the United Kingdom auditing WFP reported that the mandate of the external auditor had been reviewed in the last five years. UN وعلى سبيل المثال، أفاد المكتب الوطني لمراجعة الحسابات في المملكة المتحدة المكلف بمراجعة حسابات برنامج الأغذية العالمي أن ولاية مراجع الحسابات الخارجي قد خضعت للاستعراض في السنوات الخمس الماضية.
    At its sixty-eighth session, the General Assembly will need to fill the vacancy that will arise upon the expiry of the term of office of the Auditor-General of the National Audit Office of China. UN وسيلزم أن تقوم الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين بملء الشاغر الذي سينشأ بانتهاء مدة عضوية مراجع الحسابات العام للمكتب الوطني لمراجعة الحسابات في الصين.
    The Comptroller and Auditor-General of the National Audit Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland** UN المراقب المالي والمراجع العام للحسابات لمكتب مراجعة الحسابات الوطني في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية**
    The Auditor-General of the National Audit Office of China,* the Comptroller and Auditor-General of the National Audit Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland** and the Controller and Auditor-General of the United Republic of Tanzania.*** UN المراقب المالي والمراجع العام للحسابات لجمهورية تنـزانيا المتحدة***، ومراجع الحسابات العام للمكتب الوطني لمراجعة الحسابات في الصين*، والمراقب المالي والمراجع العام للحسابات لمكتب مراجعة الحسابات الوطني في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية**.
    60. The Registrar further forwarded to the Committee the initial report by the External Auditor, National Audit Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, relating to the implementation of the budget for the first financial period of the Court. UN 60 - كذلك، أحال رئيس قلم المحكمة إلى اللجنة تقريرا أوليا لمراجع الحسابات الخارجي، المكتب الوطني لمراجعة الحسابات في بريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، عن تنفيذ ميزانية الفترة المالية الأولى للمحكمة.
    60. The Registrar further forwarded to the Committee the initial report by the External Auditor, National Audit Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, relating to the implementation of the budget for the first financial period of the Court. UN 60 - كذلك، أحال رئيس قلم المحكمة إلى اللجنة تقريرا أوليا لمراجع الحسابات الخارجي، المكتب الوطني لمراجعة الحسابات في بريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، عن تنفيذ ميزانية الفترة المالية الأولى للمحكمة.
    156. Furthermore, the National Audit Office of the United Kingdom has been appointed as external auditor of the Special Tribunal for Lebanon. UN 156 - وعلاوة على ذلك، تم تعيين المكتب الوطني لمراجعة الحسابات بالمملكة المتحدة مراجعا خارجيا لحسابات المحكمة الخاصة للبنان.
    242. The Board of Auditors, represented by the National Audit Office of China, presented their draft report on the financial statements of the United Nations Joint Staff Pension Fund for the financial year ending 31 December 2013, as contained in annex X. UN 242 - قدم مجلس مراجعي الحسابات، الذي يمثله المكتب الوطني لمراجعة الحسابات في الصين، مشروع تقريره عن البيانات المالية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، على النحو المبيّن في المرفق العاشر.
    According to the National Audit Office of the United Kingdom, the British Virgin Islands has demonstrated that it is up to the task of maintaining a high quality of regulation as it grows and develops.4 UN واستنادا إلى المكتب الوطني لمراجعة الحسابات بالمملكة المتحدة، أظهرت جزر فرجن البريطانية أنها قادرة على تطبيق أنظمة رفيعة المستوى في سياق تطورها وتقدمها(4).
    As a result, the Board of Auditors is composed as follows: Comptroller and Auditor-General of India,*** Comptroller and Auditor-General of the National Audit Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland* and Controller and Auditor-General of the United Republic of Tanzania.** UN ونتيجة لذلك، أصبح مجلس مراجعي الحسابات مكونا على النحو التالي: المراقب المالي والمراجع العام للحسابات في جمهورية تنزانيا المتحدة** والمراقب المالي والمراجع العام للحسابات في المكتب الوطني لمراجعة الحسابات في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية* والمراقب المالي والمراجع العام للحسابات في الهند***.
    As a result, the Board of Auditors is composed as follows: Auditor-General of the National Audit Office of China,* Comptroller and Auditor-General of the National Audit Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland** and Controller and Auditor-General of the United Republic of Tanzania.*** UN ونتيجة لذلك، أصبح مجلس مراجعي الحسابات مكونا على النحو التالي: المراجع العام للحسابات في المكتب الوطني لمراجعة الحسابات في الصين* والمراقب المالي والمراجع العام للحسابات في المكتب الوطني لمراجعة الحسابات في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية** والمراقب المالي والمراجع العام للحسابات في جمهورية تنزانيا المتحدة***.
    The Auditor-General of the General Audit Office of China,** Auditor-General of the Republic of South Africa* and the Comptroller and Auditor-General of the National Audit Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland.*** UN المراجع العام للحسابات في جمهورية الصين الشعبية**، والمراجع العام للحسابات في جمهورية جنوب أفريقيا*، والمراقب المالي والمراجع العام للحسابات لمكتب مراجعة الحسابات الوطني في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية***.
    4. The Fifth Committee recommends that the General Assembly appoint the Comptroller and Auditor-General of the National Audit Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland as a member of the Board of Auditors for a six-year term of office beginning on 1 July 2010. UN 4 - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بتعيين المراقب المالي والمراجع العام للحسابات لمكتب مراجعة الحسابات الوطني في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية عضواً في مجلس مراجعي الحسابات لولاية مدتها ست سنوات تبدأ في 1 تموز/يوليه 2010.
    In document A/C.5/64/7, the Secretary-General informed the Assembly that the Government of the United Kingdom had nominated the Comptroller and Auditor-General of the National Audit Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland for appointment to the Board. UN وأبلغ الأمين العام في الوثيقة A/C.5/64/7 الجمعية أن حكومة المملكة المتحدة قد رشحت المراقب المالي ومراجع الحسابات العام بالمكتب الوطني لمراجعة الحسابات في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية لتعيينه في المجلس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more