"national capacities in achieving" - Translation from English to Arabic

    • القدرات الوطنية على تحقيق
        
    • القدرات الوطنية من أجل تحقيق
        
    The goal is to strengthen national capacities in achieving environmentally sound development and sustainable natural resources development and management. UN والهدف من ذلك هو تعزيز القدرات الوطنية على تحقيق تنمية سليمة بيئيا وتنمية الموارد الطبيعية المستدامة وإدارتها.
    The goal is to strengthen national capacities in achieving environmentally sound development and sustainable natural resources development and management. UN والهدف من ذلك هو تعزيز القدرات الوطنية على تحقيق تنمية سليمة بيئيا وتنمية الموارد الطبيعية المستدامة وإدارتها.
    To promote opportunities that will enable developing countries to acquire environmentally friendly or sound technology to contribute to the strengthening of national capacities in achieving sustainable development. UN التشجيع على إتاحة الفرص التي تمكن البلدان النامية من اكتساب التكنولوجيا الملائمة أو السليمة بيئيا من أجل المساهمة في تعزيز القدرات الوطنية على تحقيق التنمية المستدامة.
    4. Promote opportunities for and provide guidance on the transfer and adoption of environmentally sound technologies and their diffusion, as well as on management and operational practices to contribute to the strengthening of national capacities in achieving sustainable development. UN ٤ - زيادة فرص نقل واتباع ونشر تكنولوجيات سليمة بيئيا، وتقديم توجيهات بشأنها، فضلا عن إدارتها وممارساتها التنفيذية، من أجل المساهمة في تعزيز القدرات الوطنية على تحقيق التنمية المستدامة.
    " (g) bis To promote opportunities that will enable developing countries to acquire environmentally friendly or sound technology to contribute to the strengthening of national capacities in achieving sustainable development. " UN " )ز( مكررا التشجيع على توفير الفرص التي تمكن البلدان النامية من حيازة التكنولوجيا المناسبة للبيئة أو التكنولوجيا السليمة من أجل المساهمة في تعزيز القدرات الوطنية من أجل تحقيق التنمية المستدامة " .
    4. Promote opportunities for and provide guidance on the transfer and adoption of environmentally sound technologies and their diffusion, as well as on management and operational practices to contribute to the strengthening of national capacities in achieving sustainable development. UN ٤ - زيادة فرص نقل واتباع ونشر تكنولوجيات سليمة بيئيا، وتقديم توجيهات بشأنها، فضلا عن إدارتها وممارساتها التنفيذية، من أجل المساهمة في تعزيز القدرات الوطنية على تحقيق التنمية المستدامة.
    (g) To promote the development, application and transfer of environmentally sound technologies for environmental protection and sustainable development of natural resources to contribute to the strengthening of national capacities in achieving sustainable development; UN )ز( تعزيز التنمية، واستخدام ونقل التكنولوجيات السليمة بيئيا من أجل حماية البيئة والتنمية المستدامة للموارد الطبيعية لﻹسهام في تعزيز القدرات الوطنية على تحقيق التنمية المستدامة؛
    The goal is to strengthen national capacities in achieving environmentally sound and sustainable development, focusing on the regional strategies and action programmes that have emerged since the United Nations Conference on Environment and Development in 1992 and on the Secretary-General's Agenda for Development. UN ويتمثل الهدف في تعزيز القدرات الوطنية على تحقيق التنمية السليمة بيئيا والمستدامة، مع التركيز على الاستراتيجيات وبرامج العمل اﻹقليمية التي برزت منذ مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية لعام ١٩٩٢ و " خطة التنمية " التي أعدها اﻷمين العام.
    (g) To promote opportunities that will enable developing countries to acquire environmentally friendly or sound technology to contribute to the strengthening of national capacities in achieving sustainable development; UN )ز( التشجيع على إتاحة الفرص التي تمكن البلدان النامية من اكتساب التكنولوجيا الملائمة أو السليمة بيئيا من أجل المساهمة في تعزيز القدرات الوطنية على تحقيق التنمية المستدامة؛
    (g) To promote the development, application and transfer of environmentally sound technologies for environmental protection and sustainable development of natural resources to contribute to the strengthening of national capacities in achieving sustainable development; UN )ز( تعزيز التنمية، واستخدام ونقل التكنولوجيات السليمة بيئيا من أجل حماية البيئة والتنمية المستدامة للموارد الطبيعية لﻹسهام في تعزيز القدرات الوطنية على تحقيق التنمية المستدامة؛
    " The goal is to strengthen national capacities in achieving environmentally sound and sustainable development, focusing on the regional strategies and action programmes that have emerged from recent global conferences such as the World Summit for Social Development, held at Copenhagen, and Habitat II held at Istanbul. " UN " والهدف هو تعزيز القدرات الوطنية على تحقيق تنمية سليمة بيئيا ومستدامة، تركز على الاستراتيجيات وبرامج العمل اﻹقليمية التي نشأت عن المؤتمرات العالمية المعقودة مؤخرا من قبيل مؤتمر قمة التنمية الاجتماعية المعقود في كوبنهاغن والموئل الثاني المعقود في اسطنبول " .
    " (g) To promote opportunities that will enable developing countries to acquire environmentally friendly or sound technology to contribute to the strengthening of national capacities in achieving sustainable development. " UN " )ز( التشجيع على إتاحة الفرص التي تمكن البلدان النامية من اكتساب التكنولوجيا الملائمة أو السليمة بيئيا من أجل المساهمة في تعزيز القدرات الوطنية على تحقيق التنمية المستدامة " .
    The goal is to strengthen national capacities in achieving environmentally sound and sustainable development, focusing on the regional strategies and action programmes that have emerged from recent global conferences such as the World Summit for Social Development, held at Copenhagen in March 1995, and the United Nations Conference on Human Settlements (Habitat II), held at Istanbul in June 1996. UN والهدف هو تعزيز القدرات الوطنية على تحقيق تنمية سليمة بيئيا ومستدامة، تركز على الاستراتيجيات وبرامج العمل اﻹقليمية التي نشأت عن المؤتمرات العالمية المعقودة مؤخرا من قبيل مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية المعقود في كوبنهاغن في آذار/مارس ١٩٩٥ ومؤتمر اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل الثاني( المعقود في اسطنبول في حزيران/يونيه ١٩٩٦.
    In the same paragraph, a new subparagraph (g) should be added which would read: " To promote opportunities that will enable developing countries to acquire environmentally friendly or sound technology to contribute to the strengthening of national capacities in achieving sustainable development " . UN وانه يتعين إضافة فقرة فرعية )ز( مكررا إلى نفس الفقرة نصها كما يلي: " تنمية الفرص التي تتيح للبلدان النامية الحصول على التكنولوجيات المواتية للبيئة أو السليمة بيئيا التي تسهم في تعزيز القدرات الوطنية من أجل تحقيق التنمية المستدامة " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more