"national center for" - Translation from English to Arabic

    • المركز الوطني للأطفال
        
    • المركز الوطني المعني
        
    national Center for Missing and Exploited Children UN المركز الوطني للأطفال المفقودين والمستغلين
    national Center for Missing and Exploited Children UN المركز الوطني للأطفال المفقودين والمستغلين
    national Center for Missing and Exploited Children UN المركز الوطني للأطفال المفقودين والمستغلين
    national Center for Missing and Exploited Children UN المركز الوطني للأطفال المفقودين والمستغلين
    The HIV Sentinel Surveillance by national Center for HIV/AIDS, Dermatology and STDs in 2000 showed that: UN 342 - في عام 2002، بين رصد فيروس نقص المناعة البشرية من قبل المركز الوطني المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/ الإيدز والأمراض التي تنتقل عن طريق الجلد وعن طريق الاتصال الجنسي أن:
    national Center for Missing and Exploited Children UN المركز الوطني للأطفال المفقودين والمستغلين
    national Center for Missing and Exploited Children UN المركز الوطني للأطفال المفقودين والمستغلين
    national Center for Missing and Exploited Children UN المركز الوطني للأطفال المفقودين والمستغلين
    national Center for Missing and Exploited Children UN المركز الوطني للأطفال المفقودين والمستغلين
    national Center for Missing and Exploited Children UN المركز الوطني للأطفال المفقودين والمستغلين
    national Center for Missing and Exploited Children UN المركز الوطني للأطفال المفقودين والمستغلين
    They were brought together by the national Center for Missing and Exploited Children and the International Centre for Missing and Exploited Children with a shared commitment to fight child pornography by blocking the commercial element. UN وقد تشكل هذا الائتلاف بمبادرة من المركز الوطني للأطفال المفقودين والمستغلين والمركز الدولي للأطفال المفقودين والمستغلين بناءً على التزام مشترك بمكافحة استغلال الأطفال في المواد الإباحية عن طريق منع الجانب التجاري.
    The national Center for Disabled Children and Developmental Disabilities was also established to investigate and study special services needed by children with disabilities and provide information and counseling services for their families. UN وأُنشئ أيضاً المركز الوطني للأطفال المعوقين وإعاقات النمو من أجل استجلاء الخدمات الخاصة التي يحتاجها الأطفال ذوو الإعاقة ودراسة هذه الخدمات وتقديم المعلومات والخدمات الاستشارية لأسرهم.
    national Center for Missing and Exploited Children UN 8 - المركز الوطني للأطفال المفقودين والمستغلين
    The national Center for Missing and Exploited Children provides services to families and professionals in the United States of America for the prevention of abducted, endangered and sexually exploited children. UN يوفر المركز الوطني للأطفال المفقودين والمستغلين الخدمات للأسر والمهنيين في الولايات المتحدة الأمريكية لمنع خطف الأطفال وتعرضهم للخطر واستغلالهم جنسياً.
    national Center for Missing & Exploited Children UN 5 - المركز الوطني للأطفال المفقودين والمستغلين
    The national Center for Missing & Exploited Children (NCMEC) was established in 1984 as a private, nonprofit organization to provide services nationwide for families and professionals in the prevention of abducted, endangered, and sexually exploited children. UN تأسس المركز الوطني للأطفال المفقودين والمستغلين عام 1984 كمنظمة خاصة لا تستهدف الربح من أجل تقديم الخدمات على الصعيد القطري إلى الأسر والمهنيين العاملين في مجال حماية الأطفال من الخطف والأخطار والاستغلال الجنسي.
    The United States reported that the Government and individual states had collaborated with the national Center for Missing and Exploited Children for the purpose of finding and saving missing and exploited children. UN 67- وذكرت الولايات المتحدة أن الحكومة وكلا من الولايات تعاونت مع المركز الوطني للأطفال المفقودين والأطفال المستغَلِّين بغرض العثور على هؤلاء الأطفال وإنقاذهم.
    35. At its 1999 and 2000 sessions, the Committee had deferred consideration of the national Center for Missing and Exploited Children, pending receipt of further information. UN 35 - كانت اللجنة قد أرجأت في دورتيها لعامي 1999 و 2000 النظر في طلب المركز الوطني للأطفال المفقودين والمستغلين ريثما تتلقى مزيدا من المعلومات.
    The national Center for Disabled Children and Developmental Disabilities was opened to undertake a broad range of projects for children with disabilities and their families. UN 36- وافتُتح المركز الوطني للأطفال المعوقين وإعاقات النمو من أجل تنفيذ مجموعة واسعة من المشاريع الموجهة للأطفال ذوي الإعاقة وأسرهم.
    (14) The Committee notes that the State party has generally high-quality training resources and facilities and it welcomes the training delivered by the national Center for Missing and Exploited Children to judges, prosecutors and law enforcement officials on investigation and prevention of child sexual exploitation. UN 14) تحيط اللجنة علماً بأن الدولة الطرف لديها موارد ومرافق تدريبية ذات نوعية عالية عموماً، وترحب بالتدريب الذي يوفره المركز الوطني المعني بالأطفال المفقودين والمستغلين، لفائدة القضاة والمدعين العامين والموظفين المكلفين بإنفاذ القوانين، في مجال التحقيق في حالات الاستغلال الجنسي للأطفال ومنع حدوثها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more