Those mitigation actions in national communications or otherwise communicated to the Secretariat will be added to the list in Appendix II. | UN | ستُضاف إلى القائمة الواردة في التذييل الثاني إجراءات التخفيف المبيَّنة في البلاغات الوطنية أو المبلَّغة بطريقة أخرى إلى الأمانة. |
This could be done through national communications or further reports by the GCOS secretariat. | UN | ويمكن أن يحدث ذلك عن طريق البلاغات الوطنية أو بتقديم مزيد من التقارير من جانب أمانة النظام العالمي لمراقبة المناخ. |
Further, the SBI requested identification and analysis of the utility of sources other than national communications or inventories and methods of their compilation. | UN | باﻹضافة إلى ذلك، طلبت الهيئة الفرعية للتنفيذ تحديد وتحليل فائدة المصادر غير البلاغات الوطنية أو قوائم الجرد وطرق تجميعها. |
Noting further that activities supported through the Special Climate Change Fund shall take into account national communications or national adaptation programmes of action, where available, and other relevant information provided by the applicant Party, | UN | وإذ يلاحظ كذلك أن الأنشطة التي يقدَّم لها الدعم من خلال الصندوق الخاص لتغير المناخ يجب أن تراعي البلاغات الوطنية أو برامج العمل الوطنية للتكيف، في حال توافرها، وغير ذلك من المعلومات ذات الصلة التي بوفّرها الطرف المقدم للطلب، |
These considerations apply to all potential training participants, whether team members of national communications or other stakeholders. | UN | 35- وتنطبق هذه الاعتبارات على جميع المشاركين المحتملين في التدريب، سواء كانوا أعضاء في فريق إعداد البلاغات الوطنية أو غيرهم من أصحاب المصلحة. |
" The proposed projects could be presented as part of the national communications or as separate documents for financing. " | UN | " ويمكن تقديم المشاريع المقترحة كجزء من البلاغات الوطنية أو في وثائق طلب تمويل منفصلة " . |
Those mitigation actions in national communications or otherwise communicated to the Secretariat will be added to the list in appendix II. Mitigation actions taken by Non-Annex I Parties will be subject to their domestic measurement, reporting and verification the result of which will be reported through their national communications every two years. | UN | وتضاف إلى القائمة الواردة في التذييل الثاني إجراءات التخفيف المبينة في البلاغات الوطنية أو المبلغة بطريقة أخرى إلى الأمانة. وتخضع إجراءات التخفيف التي تتخذها الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول لعمليات قياس وإبلاغ وتحقق داخلية تعرض نتائجها في البلاغات الوطنية كل سنتين. |
Decides also that the implementation of adaptation activities shall be supported through the Special Climate Change Fund, taking into account national communications or national adaptation programmes of action, and other relevant information provided by the applicant Party, and include: | UN | 2- يقرر أيضاً أن يُدعَم تنفيذ أنشطة التكيف، من خلال الصندوق الخاص لتغير المناخ، على أن توضع في الاعتبار البلاغات الوطنية أو برامج العمل الوطنية للتكيف، وغير ذلك من المعلومات ذات الصلة التي يقدمها الطرف مقدم الطلب، وأن يشمل هذا التنفيذ: |
[Noting that activities supported through the Special Climate Change Fund shall take into account national communications or national adaptation programmes of action, and other relevant information provided by the applicant Party], | UN | [وإذ يلاحظ أن الأنشطة التي يقدَّم لها الدعم من خلال الصندوق الخاص لتغير المناخ يجب أن تراعي البلاغات الوطنية أو برامج العمل الوطنية للتكيف، وغير ذلك من المعلومات ذات الصلة التي يقدمها الطرف المقدم للطلب]، |
45. A significant number of Parties use participatory multi-stakeholder processes, sometimes following a social partnership model, to prepare national programmes and strategies on climate change, and in connection with related processes such as the preparation of national communications or in national adaptation projects. | UN | 45- ويستخدم عدد كبير من الأطراف عمليات متعددة الجهات وقائمة على المشاركة لأصحاب المصلحة، تعمل أحياناً بنموذج الشراكة الاجتماعية، لإعداد البرامج والاستراتيجيات الوطنية المتعلقة بتغير المناخ، وبالارتباط مع العمليات ذات الصلة من قبيل إعداد البلاغات الوطنية أو في المشاريع الوطنية للتكيف. |
4. Decides that the Consultative Group of Experts shall be composed of experts drawn from the UNFCCC roster of experts with expertise in at least one of the sections of national communications or biennial update reports in accordance with the relevant guidelines; | UN | 4- يقرر أن يتألف فريق الخبراء الاستشاري من خبراء يُختارون من قائمة خبراء اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ المشهود لهم بالخبرة في فرع واحد على الأقل من فروع البلاغات الوطنية أو التقارير المحدّثة لفترة السنتين وفقاً للمبادئ التوجيهية ذات الصلة()؛ |
4. Decides that the Consultative Group of Experts shall be composed of experts drawn from the UNFCCC roster of experts with expertise in at least one of the sections of national communications or biennial update reports in accordance with the relevant guidelines; | UN | 4- يقرر أن يتألف فريق الخبراء الاستشاري من خبراء يُختارون من قائمة خبراء اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ المشهود لهم بالخبرة في فرع واحد على الأقل من فروع البلاغات الوطنية أو التقارير المحدّثة لفترة السنتين وفقاً للمبادئ التوجيهية ذات الصلة()؛ |
Capacity-building for improving the UNFCCC/Kyoto Protocol processes such as the preparation of national communications or NAPAs; training review teams; and improving the negotiating capacity of delegates; | UN | (أ) بناء القدرات لتحسين عمليات اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ/بروتوكول كيوتو مثل إعداد البلاغات الوطنية أو برامج العمل الوطنية للتكيف؛ وتدريب أفرقة الاستعراض؛ وتحسين القدرة التفاوضية للمندوبين؛ |
4. This note summarizes the available information on the extent of the implementation of the amended New Delhi work programme and draws upon recent efforts and initiatives by Parties and relevant organizations as reported in national communications or other relevant national reports, or shared at regional workshops on the implementation of Article 6. | UN | 4- توجز هذه المذكرة المعلومات المتاحة بشأن نطاق تنفيذ برنامج عمل نيودلهي المعدل وتستند إلى الجهود والمبادرات الأخيرة للأطراف والمنظمات المعنية كما ورد في البلاغات الوطنية() أو في تقارير وطنية أخرى ذات صلة، أو عُرض في حلقات العمل الإقليمية بشأن تنفيذ المادة 6(). |
[National-level adaptation planning and implementation mechanisms, establishing and building on existing processes and methodologies where available and appropriate, for example national reports including national communications or NAPAs, as appropriate;] | UN | (ب) [آليات تخطيط التكيف وتنفيذه على المستوى الوطني، مع وضع عمليات ومنهجيات والاستناد إلى العمليات والمنهجيات القائمة، حيثما توافرت وكانت مناسبة، كالتقارير الوطنية مثلاً، بما في ذلك البلاغات الوطنية أو برامج العمل الوطنية للتكيف، حسب الاقتضاء؛] |
This review summarizes available information on the extent of implementation of the New Delhi work programme and draws upon recent efforts and initiatives by Parties, United Nations agencies and other relevant organizations as reported in national communications or other reports, or shared at mandated regional workshops on Article 6, as well as views from Parties through submissions to the secretariat. | UN | 4- يلخص هذا الاستعراض المعلومات المتاحة عن مدى تنفيذ برنامج عمل نيودلهي ويستند إلى آخر جهود ومبادرات الأطراف، ووكالات الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات المعنية كما ورد في البلاغات الوطنية أو في تقارير أخرى، أو تلك التي تتقاسمها في حلقات العمل الإقليمية بشأن المادة 6، وكذلك آراء الأطراف من خلال الرسائل التي تقدمها إلى الأمانة(). |
(a) [Implement country-driven Stage II adaptation activities that build upon work done at the national level, either in preparation of national communications or from in-depth national studies, and develop demonstration projects ( " learning-by-doing " ) aimed at identifying and subsequently implementing viable options for Stage III adaptation activities]; | UN | (أ) ]مبادرة البلدان الى تنفيذ أنشطة التكيف في إطار المرحلة الثانية، بالاعتماد على العمل الذي تم إنجازه على الصعيد الوطني، إما لدى إعداد البلاغات الوطنية أو استنادا إلى الدراسات الوطنية المتعمقة، ووضع مشاريع إيضاحية ( " التعلم بالممارسة " ) لتحديد الخيارات القابلة للتطبيق فيما يخص أنشطة التكيف في إطار المرحلة الثالثة وتنفيذها فيما بعد[؛ |
(a) bis [Implement country-driven Stage II adaptation activities that build upon work done at the national level, either in preparation of national communications or from in-depth national studies in particularly vulnerable countries and regions identified in Stage I activities, and especially in countries vulnerable to climate-related natural disasters]; | UN | (أ) مكررا [مبادرة البلدان إلى تنفيذ أنشطة التكيف في إطار المرحلة الثانية، بالاعتماد على العمل الذي تم إنجازه على الصعيد الوطني، إما لدى إعداد البلاغات الوطنية أو استنادا إلى لدراسات الوطنية المتعمقة، في البلدان والمناطق المعرضة للتأثر بوجه خاص التي تم تعيينها في أنشطة المرحلة الأولى، وبخاصة في البلدان المعرضة للتأثر بالكوارث الطبيعية ذات الصلة بالمناخ[؛ |