:: Emphasizing the importance of national coordinating bodies and stressing ongoing support for their establishment and activities | UN | :: التأكيد على أهمية هيئات التنسيق الوطنية والتّشديد على الدعم المستمر لاستحداثها وتنفيذ أنشطتها |
A separate pool of funding to finance national coordinating bodies through an item in the secretariat's budget shall be established. | UN | وتُنشأ مجموعة مستقلة من مصادر التمويل من أجل تمويل هيئات التنسيق الوطنية من خلال بند يدرج في ميزانية الأمانة. |
A separate pool of funding to finance national coordinating bodies through an item in the secretariat's budget shall be established. | UN | وتُنشأ مجموعة مستقلة من مصادر التمويل من أجل تمويل هيئات التنسيق الوطنية من خلال بند يدرج في ميزانية الأمانة. |
(v) Some countries are also establishing national coordinating bodies, which are charged with coordination, guidance and leadership in order to ensure cross-sectoral and integrated planning of desertification control programmes; | UN | ' 5` كما تقوم بعض البلدان بإنشاء هيئات تنسيق وطنية تضطلع بمهام التنسيق والتوجيه والقيادة بغية كفالة التخطيط المتكامل الذي يشمل عدة قطاعات لبرامج مكافحة التصحر؛ |
Most countries have established their respective national coordinating bodies and designated their national focal points. | UN | وقد أنشأت معظم البلدان هيئات تنسيق وطنية وعيّنت مراكز تنسيق وطنية خاصة بها. |
3.6.2 Increased engagement of scientific research institutions at the national level in providing updated information for the NAPs to national coordinating bodies | UN | 3-6-2 زيادة مشاركة مؤسسات البحث العلمي على الصعيد الوطني في توفير معلومات محدثة لهيئات التنسيق الوطنية عن برامج العمل الوطنية |
It called on focal points and national coordinating bodies to monitor these processes in arid and vulnerable zones. | UN | كما طلب إلى مراكز التنسيق وهيئات التنسيق الوطنية رصد هذه العمليات في المناطق الجافة والقابلة للتأثر. |
The number of scientific research institutions participating at sessions of national coordinating bodies. | UN | عدد مؤسسات البحث العلمي المشاركة في دورات هيئات التنسيق الوطنية |
98. Respondents were asked what actions Governments had taken to establish and strengthen national coordinating bodies on disability. | UN | 98 - سُئلت البلدان المجيبة عن الإجراءات التي اتخذتها حكوماتها لإنشاء هيئات التنسيق الوطنية للمعوقين وتعزيزها. |
In addition, the national coordinating bodies do not yet make sufficient use of the scientific community. | UN | ثم إن هيئات التنسيق الوطنية لم تفسح حتى الآن مجالاً كافياً لمساهمة المجتمع العلمي. |
The Help Guide was expected to be adapted by the national coordinating bodies (NCBs) to the particularities and requirements of each national context. | UN | وكان من المتوقع أن تقوم هيئات التنسيق الوطنية بتعديل دليل المساعدة هذا وفق خصائص ومتطلبات كل حالة وطنية. |
national coordinating bodies (NCBs) are improving their capacities in information diffusion and awareness raising. | UN | كما أن هيئات التنسيق الوطنية تعمل على تعزيز قدراتها في مجال نشر المعلومات والتوعية. |
To this effect, communication of information between line ministries and information management would need to be strengthened at national level, which ultimately will require strengthening of the national coordinating bodies (NCBs). | UN | ولهذا السبب، فإن عملية تبليغ المعلومات بين الوزارات المكلفة بالتنفيذ وإدارة المعلومات بحاجة إلى تعزيز على المستوى الوطني، الأمر الذي سيستدعي في نهاية المطاف تعزيز هيئات التنسيق الوطنية. |
Participants therefore recommended assessing the effectiveness of the national coordinating bodies and identifying ways and means to support them in implementing the Convention. | UN | ولذلك أوصى المشاركون بتقييم فعالية هيئات التنسيق الوطنية واستبانة الطرق والوسائل المناسبة لدعمها في تنفيذ الاتفاقية. |
They highlight dynamic involvement by local stakeholders and representatives of civil society in the activities of the national coordinating bodies. | UN | وتظهر التقارير مشاركة فعالة من العناصر الفاعلة المحلية ومن ممثلي المجتمع المدني في أنشطة هيئات التنسيق الوطنية. |
The Committee is currently discussing the issue of national coordinating bodies in the field on counter-terrorism. | UN | وتبحث اللجنة حالياً مسألة هيئات التنسيق الوطنية في مجال مكافحة الإرهاب. |
The project design and development involved the national coordinating bodies of Italy, Portugal and Turkey. | UN | وشارك في وضع المشروع وتطويره هيئات تنسيق وطنية تابعة لكل من إيطاليا والبرتغال وتركيا. |
66. Many country Parties have established national coordinating bodies (NCBs) for addressing cross cutting issues of the UNCCD implementation. | UN | 66- وأنشأت العديد من البلدان الأطراف هيئات تنسيق وطنية لتناول القضايا الشاملة المتصلة بتنفيذ اتفاقية مكافحة التصحر. |
One tangible result of these meetings, in the social area, was the emergence of national coordinating bodies to implement the agreements signed. | UN | وقد أسفرت هذه الاجتماعات عن نتيجة ملموسة واحدة في المجال الاجتماعي، هي ظهور هيئات تنسيق وطنية لتنفيذ الاتفاقات التي وقعت. |
The full functioning of national coordinating bodies (NCBs) was deemed of paramount importance. | UN | 61- ويكتسي التشغيل الكامل لهيئات التنسيق الوطنية قدراً كبيراً من الأهمية. |
In addition, the national coordinating bodies must attach all due importance to synergy insofar as it is one of the keys to promoting sustainable development. | UN | وينبغي كذلك لهيئات التنسيق الوطنية أن تولي علاقة التآزر كل اهتمامها، إذ إنها تشكل إحدى المهام الأساسية جداً التي تعزز التنمية المستدامة. |
It attempts to involve directly national focal points (NFPs) and national coordinating bodies (NCBs). | UN | ويسعى هذا المشروع إلى أن يشرك مباشرةً مراكز التنسيق الوطنية وهيئات التنسيق الوطنية. |
4. States noted that national coordinating bodies could play an important role in facilitating and furthering the assistance and cooperation process. | UN | 4 - وأشارت الدول إلى أن فئات التنسيق الوطنية يمكن أن تضطلع بدور هام في تيسير وتعزيز عملية المساعدة والتعاون. |