"national data on" - Translation from English to Arabic

    • البيانات الوطنية عن
        
    • البيانات الوطنية المتعلقة
        
    • بيانات وطنية عن
        
    • بيانات وطنية بشأن
        
    In Jamaica and Japan, work was under way to develop methodologies for the collection of national data on female migrant workers. UN وفي جامايكا واليابان، كان العمل جاريا من أجل وضع منهجيات لجمع البيانات الوطنية عن العاملات المهاجرات.
    World Fertility Data 2012 provides an up-to-date set of national data on fertility and the timing of childbearing over time for all countries and areas of the world for six different period and cohort fertility indicators. UN وتوفر مجموعة بيانات الخصوبة في العالم 2012 مجموعة محدَّثة من البيانات الوطنية عن الخصوبة وتوقيت الإنجاب عبر الزمن في جميع بلدان ومناطق العالم بالنسبة لستة مؤشرات للخصوبة تتصل بفترات زمنية وأفواج مختلفة.
    Information collection and sharing of national data on FDI and the impact of international investment on the economy UN :: جمع المعلومات وتقاسم البيانات الوطنية المتعلقة بالاستثمار الأجنبي المباشر وأثر الاستثمار الدولي على الاقتصاد
    31. Many assessments identified limitations of national data on maternal health, specifically obstetric fistula. UN 31 - وكشفت تقييمات عديدة عن وجود أوجه قصور في البيانات الوطنية المتعلقة بصحة الأمهات، وبناسور الولادة على وجه التحديد.
    There was no national data on gender-based violence or conflict-related sexual violence. UN لم تتوافر بيانات وطنية عن العنف القائم على نوع الجنس أو العنف الجنسي المرتبط بالنزاعات.
    Initiatives are also being designed to address the root causes of poverty and studies and surveys are being carried out to obtain national data on poverty. UN ويجري أيضا وضع مبادرات لمعالجة اﻷسباب الجذرية للفقر وإعداد دراسات ودراسات استقصائية للحصول على بيانات وطنية عن الفقر.
    Registers national data on drug treatment UN بيانات وطنية بشأن العلاج من تعاطي المخدِّرات
    In addition, Portugal makes available national data on the export of small arms and conventional weapons, which it submits to the United Nations, the OSCE, the European Union and the Wassenaar Arrangement secretariat. UN وبالإضافة إلى ذلك، تتيح البرتغال البيانات الوطنية عن تصدير الأسلحة الصغيرة والأسلحة التقليدية، التي تقدمها إلى الأمم المتحدة، ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا، والاتحاد الأوروبي وأمانة اتفاق فاسينار.
    The United Nations Register of Conventional Arms serves to improve the transparency of national data on imports, exports and the production of seven categories of major conventional arms. UN سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية يفيد في تحسين شفافية البيانات الوطنية عن استيراد وتصدير وإنتاج سبع فئات من الأسلحة التقليدية الرئيسية.
    It will provide expert advice and assistance to countries to improve the effectiveness of national data on drug abuse and mechanisms for the collection and analysis of information, including the training of national experts. UN وسوف يقدم المشورة والمساعدة من الخبراء الى البلدان لتحسين فعالية البيانات الوطنية عن تعاطي المخدرات ، ولتحسين الآليات اللازمة لجمع وتحليل المعلومات ، بما في ذلك تدريب الخبراء الوطنيين .
    national data on real GDP are aggregated to create regional output figures and thus national practices are followed in defining real GDP for each country. UN ويتم تجميع البيانات الوطنية عن الناتج المحلي اﻹجمالي الحقيقي للوصول الى أرقام الناتج للمنطقة، ولذلك تتبع الممارسات الوطنية في تعريف الناتج المحلي اﻹجمالي الحقيقي لكل بلد.
    It will provide expert advice and assistance to countries to improve the effectiveness of national data on drug abuse and mechanisms for the collection and analysis of information, including the training of national experts. UN وسوف يقدم مشورة الخبراء والمساعدة الى البلدان لتحسين فعالية البيانات الوطنية عن اساءة استعمال المخدرات ، ولتحسين اﻵليات اللازمة لجمع وتحليل المعلومات ، بما في ذلك تدريب الخبراء الوطنيين .
    The United Nations Development Programme (UNDP) is working to help Eritrea, Nigeria and the Sudan collect and analyse national data on disability. UN ويعمل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لمساعدة إريتريا، والسودان، ونيجيريا على جمع البيانات الوطنية المتعلقة بالإعاقة وتحليلها.
    national data on land use and forest cover were often outdated or not in a suitable format. UN وفي كثير من الأحيان، تكون البيانات الوطنية المتعلقة باستخدام الأراضي والغطاء الحرجي غير مستوفاة أو واردة في شكل غير مناسب.
    In Nepal, she held numerous consultations with various public officials, NGOs and the media on issues concerning trafficking in persons, violence against women and gender-based violence, as well as on methodologies for documentation of and reporting on national data on trafficking in persons. UN وأجرت في نيبال مشاورات عدة مع شتى المسؤولين والمنظمات غير الحكومية ووسائط الإعلام بشأن قضايا تتعلق بالاتجار بالأشخاص، والعنف ضد المرأة، والعنف القائم على نوع الجنس، فضلاً عن منهجيات التوثيق والإبلاغ عن البيانات الوطنية المتعلقة بالاتجار بالأشخاص.
    It should rather stimulate it to seek more complex methods — involving regional security considerations — in attempting to structure the national data on conventional arms. UN بل باﻷحرى ينبغي أن يحفزه على إيجاد طرائق أكثر تطورا - تتعلق باعتبارات اﻷمن اﻹقليمية - في محاولة هيكلة البيانات الوطنية المتعلقة باﻷسلحة التقليدية.
    39. The paper reviews national data on rural poverty in India with reference to the 2004/2005 national sample survey. UN 39 - تستعرض هذه الورقة البيانات الوطنية المتعلقة بفقر الأرياف في الهند مع الإشارة إلى الدراسة الاستقصائية بالعينات على الصعيد الوطني للفترة 2004/2005.
    The statistical tables include national data on nutrition, health, education, population, and the status of women. UN وتشمل الجداول الاحصائية بيانات وطنية عن التغذية والصحة والتعليم والسكان ومركز المرأة.
    The indicators section includes national data on health, sanitation, food supply, status of women and children, aid flows, military expenditure and a variety of other data related to Summit issues. UN ويشمل فرع المؤشرات بيانات وطنية عن الصحة، والتصحاح، والامدادات الغذائية، ومركز المرأة والطفل، وتدفقات العون، والنفقات العسكرية، وطائفة شتى من بيانات أخرى متصلة بقضايا مؤتمر القمة.
    Tapes containing national data on trade are made available to international organizations on request, after the Statistical Division of the United Nations receives authorization from the country concerned. UN وتقدم اﻷشرطة التي تحتوي بيانات وطنية عن التجارة الى المنظمات الدولية، عند الطلب، بعد أن تحصل الشعبة الاحصائية بالأمم المتحدة على إذن بذلك من البلد المعني.
    PRED Bank 2.0 contains national data on approximately 70 relevant variables for the period 1961-1989 for more than 100 developing countries. UN ويتضمن مصرف برد ٢ بيانات وطنية عن ٧٠ متغيرا تقريبا للفترة ١٩٦١ - ١٩٨٩ في أكثر من ١٠٠ بلد نام.
    Registers national data on drug treatment UN بيانات وطنية بشأن العلاج من تعاطي المخدرات
    JS1 added that there was still an absence of national data on the incidence of child abuse and neglect. UN وأضافت الورقة أنه لا توجد بيانات وطنية بشأن حوادث إيذاء الأطفال وإهمالهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more