"national drug control strategies" - Translation from English to Arabic

    • الاستراتيجيات الوطنية لمكافحة المخدرات
        
    • استراتيجيات وطنية لمكافحة المخدرات
        
    • استراتيجيات وطنية لمراقبة المخدرات
        
    • الاستراتيجيات الوطنية لمراقبة المخدرات
        
    A. national drug control strategies UN ألف- الاستراتيجيات الوطنية لمكافحة المخدرات
    national drug control strategies UN ألف- الاستراتيجيات الوطنية لمكافحة المخدرات 13-20 9
    A. national drug control strategies UN ألف- الاستراتيجيات الوطنية لمكافحة المخدرات
    national drug control strategies UN استراتيجيات وطنية لمكافحة المخدرات
    national drug control strategies UN استراتيجيات وطنية لمكافحة المخدرات
    Several speakers referred to the adoption and enactment of anti-narcotics legislation in their respective countries and the adoption of national drug control strategies to address both illicit drug demand and supply. UN وأشار عدة متكلمين إلى اعتماد وإنفاذ تشريعات لمكافحة المخدرات في بلدانهم وإلى اعتماد استراتيجيات وطنية لمراقبة المخدرات من أجل معالجة مسألتي العرض والطلب على السواء في مجال المخدرات غير المشروعة.
    A. national drug control strategies UN ألف- الاستراتيجيات الوطنية لمراقبة المخدرات
    However, data provided to UNODC by the European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction present a different picture, reflecting a quantitative increase and a qualitative improvement in the area of national drug control strategies. UN بيد أن البيانات التي قدمها المرصد الأوربي للمخدرات وإدمانها إلى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة تعطي صورة مختلفة إذا أنها تجسّد زيادة كمية وتحسينا نوعيا في مجال الاستراتيجيات الوطنية لمكافحة المخدرات.
    national drug control strategies UN الاستراتيجيات الوطنية لمكافحة المخدرات
    To that end, national drug control strategies were elaborated in Benin, Côte d'Ivoire, Guinea and Togo, with the joint support of UNDCP and AADP. UN ولبلوغ هذه الغاية، نوقشت الاستراتيجيات الوطنية لمكافحة المخدرات بصورة مستفيضة في بنن وتوغو وغينيا وكوت ديفوار، بدعم مشترك من اليوندسيب والبرنامج الأفريقي لمكافحة المخدرات.
    69. Liberia reported that there was inadequate support to fully implement national drug control strategies and to establish national coordinating bodies. UN 69- وذكرت ليبريا أنه لا يوجد دعم يكفي لتنفيذ الاستراتيجيات الوطنية لمكافحة المخدرات تنفيذا كاملا وإنشاء هيئات تنسيق وطنية.
    1. national drug control strategies UN 1- الاستراتيجيات الوطنية لمكافحة المخدرات
    national drug control strategies UN الاستراتيجيات الوطنية لمكافحة المخدرات
    (a) national drug control strategies UN (أ) الاستراتيجيات الوطنية لمكافحة المخدرات
    Reaffirming that measures involved in effectively preventing the diversion of chemicals have to form an integral part of the development of national drug control strategies, UN واذ تعيد التأكيد على أن التدابير الخاصة بالمنع الفعال لتسريب الكيمياويات يجب أن تشكل جزءا لا يتجزأ من صوغ الاستراتيجيات الوطنية لمكافحة المخدرات ،
    74. The Government of Zambia reported that national drug control strategies were currently being developed. UN 74- وأفادت حكومة زامبيا بأنه يجري حاليا صوغ استراتيجيات وطنية لمكافحة المخدرات.
    The Office also supported the development or revision of national drug control strategies in Bolivia, Colombia and Peru, and of regional strategies in the Caribbean and Central America, working together with the Inter-American Drug Abuse Control Commission of the Organization of American States. UN ودعم المكتب أيضا وضع أو تنقيح استراتيجيات وطنية لمكافحة المخدرات في بوليفيا وبيرو وكولومبيا، والاستراتيجيات الإقليمية في أمريكا الوسطى والكاريبـي، من خلال العمل بصفة مشتركة مع لجنة البلدان الأمريكية لمكافحة تعاطي المخدرات التابعة لمنظمة الدول الأمريكية.
    The 94 States that responded to the 2004-2006 biennial reports implemented 88 per cent of the actions envisaged as measures to assess the establishment of a national drug control infrastructure, namely having in place national drug control strategies that were multisectoral and national drug control coordinating bodies. UN 18- نفَّذت الدول الأربع والتسعون التي ردّت على التقرير الاثناسنوي عن الفترة 2004-2006، 88 في المائة من الإجراءات المتوخّاة كتدابير لتقييم إنشاء بنية تحتية وطنية لمراقبة المخدرات، أي وضع استراتيجيات وطنية لمراقبة المخدرات متعدّدة القطاعات، وإنشاء هيئات وطنية لتنسيق مراقبة المخدرات.
    (g) With regard to efforts to counter the illicit drug supply, speakers during the thematic debate acknowledged the progress made since the twentieth special session on many fronts in the development of national drug control strategies, improved law enforcement capacity and regional and international cooperation; UN (ز) وفيما يتعلق بالجهود المبذولة لمكافحة عرض المخدرات غير المشروع، سلّم المتكلمون أثناء المناقشة المواضيعية بالتقدم المحرز منذ الدورة الاستثنائية العشرين على العديد من الصُعُد في وضع استراتيجيات وطنية لمراقبة المخدرات وتحسين القدرة على إنفاذ القانون والتعاون إقليميا ودوليا؛
    A. national drug control strategies UN ألف- الاستراتيجيات الوطنية لمراقبة المخدرات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more