"national economic and social" - Translation from English to Arabic

    • الاقتصادية والاجتماعية الوطنية
        
    • الوطنية الاقتصادية والاجتماعية
        
    • الاقتصادي والاجتماعي الوطني
        
    • الوطني الاقتصادي والاجتماعي
        
    • الاقتصادية والاجتماعية القومية
        
    • اقتصادي واجتماعي وطني
        
    • الاقتصادية والاجتماعية على الصعيد الوطني
        
    Such frameworks need to be adapted to national economic and social specificities. UN وينبغي تكييف أُطُر العمل هذه بما يناسب الخصائص الاقتصادية والاجتماعية الوطنية.
    It should be therefore reflected in a country's national economic and social development plans or strategies. UN ولذلك ينبغي إدراج سياسية التثقيف هذه في خطط أو استراتيجيات التنمية الاقتصادية والاجتماعية الوطنية لأي بلد.
    Enhancing the role of national, economic and social councils in francophone Africa UN تعزيز دور المجالس الاقتصادية والاجتماعية الوطنية في البلدان الأفريقية الناطقة بالفرنسية
    The Government of China has always considered the promotion of employment a strategic duty in national economic and social development. UN وقد كانت حكومة الصين ولا تزال تعتبر تشجيع التوظيف واجباً استراتيجياً في التنمية الوطنية الاقتصادية والاجتماعية.
    International cooperation remains in today's context essential to facilitate and accelerate national economic and social development. UN ولا يزال التعاون الدولي، في السياق المعاصر، أساسيا من أجل تيسير وتعجيل التنمية الاقتصادية والاجتماعية الوطنية.
    NAPs as part of the national economic and social development planning UN برنامج العمــل الوطني كجزء من تخطيط التنمية الاقتصادية والاجتماعية الوطنية
    • The NAPs should be incorporated at all levels of the national economic and social development plan. UN ● ينبغي إدراج برنامج العمل الوطني في خطة التنمية الاقتصادية والاجتماعية الوطنية على كافة المستويات
    NAPs as part of the national economic and social development plan UN برامج العمل الوطنية كجزء من خطة التنمية الاقتصادية والاجتماعية الوطنية
    :: Enhancing the role of national, economic and social councils in Francophone Africa UN :: تعزيز دور المجالس الاقتصادية والاجتماعية الوطنية في البلدان الأفريقية الناطقة بالفرنسية
    The NAPs should be incorporated in all levels of the national economic and social Development and Environment Protection Plans. UN برامج العمل الوطنية كجزء من خطط التنمية الاقتصادية والاجتماعية الوطنية وحماية البيئة
    The Standards Council will be streamlined and given a mandate to play an expanded role in supporting national, economic and social objectives. UN وسيتم تحديث مجلس المعايير وتكليفه بالاضطلاع بدور موسّع في دعم اﻷهداف الاقتصادية والاجتماعية الوطنية.
    Overall Research and Coordinating Panel on national economic and social Development of the State Council UN عضو فريق البحوث العامة والتنسيق التابع لمجلس الدولة المعني بالتنمية الاقتصادية والاجتماعية الوطنية
    Improving policies for national economic and social development UN تحسين سياسات التنمية الاقتصادية والاجتماعية الوطنية
    Explain whether the NAP has been incorporated at all levels of the national economic and social development plan UN يرجى توضيح ما إذا كان قد تم إدماج برنامج العمل الوطني على جميع مستويات خطة التنمية الاقتصادية والاجتماعية الوطنية
    In some cases, they have established multi-stakeholder bodies such as the national economic and social Councils that incorporate civil society organizations, the private sector, trade unions and others. UN وأنشـأت، في بعض الحالات، هيئـات للأطراف المعنية المتعـددة، مثل المجالس الاقتصادية والاجتماعية الوطنية التي تضم منظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص ونقابات العمال وغيرها من الأطراف.
    Another two reports mention that the NAPs were integrated into their poverty reduction strategy programmes (PRSPs); in one case the NAP is considered as a part of the national economic and social Development Plan. UN وذكر تقريران اثنان آخران أن برامج العمل الوطنية أدرجت في برامج استراتيجية الحد من الفقر الوطنية؛ واعتُبر برنامج العمل الوطني في إحدى هذه الحالات جزءاً من خطة التنمية الاقتصادية والاجتماعية الوطنية.
    The ninth national economic and social development plan for the period 2002-2006 mapped out the strategy adopted by Thailand in that area. UN وتحدد خطة التنمية الوطنية الاقتصادية والاجتماعية التاسعة معالم الاستراتيجية التي اعتمدتها تايلند في هذا المجال.
    Enhanced links between community-level initiatives and national economic and social policy reforms UN :: تعزيز الارتباطات بين المبادرات على صعيد المجتمع المحلي وإصلاح السياسات الوطنية الاقتصادية والاجتماعية
    The first pertained to the link between entrepreneurship education and national economic and social objectives. UN وتتعلق الرسالة الأولى بالصلة بين التثقيف في مجال تنظيم المشاريع والأهداف الوطنية الاقتصادية والاجتماعية.
    The NAP, in its design, has taken into account its own integration into the process of national economic and social planning. UN إن برنامج العمل الوطني، من حيث تصميمه، قد روعيت فيه مسألة إدماجه في عملية التخطيط الاقتصادي والاجتماعي الوطني.
    24. In this regard, in 2011, the national economic and social Council organized consultations with civil society in order to promote participatory democracy in the national development process. UN 24 - وفي هذا الإطار، نظم المجلس الوطني الاقتصادي والاجتماعي في عام 2011، جلسات عامة للمجتمع المدني قصد تعزيز الديمقراطية التشاركية في مسار التنمية الوطنية.
    112. national economic and social policies shall aim at realising the following objectives: UN 112 - يجب أن تهدف السياسات الاقتصادية والاجتماعية القومية إلى تحقيق الأهداف الآتية:
    The President agreed with the need to ensure their earliest implementation, in particular the creation of a national economic and social council. UN ووافق الرئيس على ضرورة تنفيذها في أقرب وقت ممكن، ولا سيما إنشاء مجلس اقتصادي واجتماعي وطني.
    I believe that in the post-cold-war era our countries have, through the United Nations, entered into a major compact for national economic and social development and international cooperation to this end. UN وأعتقد أن بلداننا دخلت، في فترة ما بعد الحرب الباردة، وعن طريق اﻷمم المتحدة، في ميثاق رئيسي من أجل التنمية الاقتصادية والاجتماعية على الصعيد الوطني والتعاون الدولي لتحقيق هذه الغاية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more