"national efforts of member states" - Translation from English to Arabic

    • الجهود الوطنية التي تبذلها الدول الأعضاء
        
    37. Requests the United Nations system to continue to support national efforts of Member States to achieve inclusive social development in a coherent and coordinated manner; UN 37 - تطلب إلى منظومة الأمم المتحدة مواصلة دعم الجهود الوطنية التي تبذلها الدول الأعضاء لتحقيق التنمية الاجتماعية الشاملة للجميع بطريقة متسقة منسقة؛
    36. Requests the United Nations system to continue to support national efforts of Member States to achieve inclusive social development in a coherent and coordinated manner; UN 36 - تطلب إلى منظومة الأمم المتحدة مواصلة دعم الجهود الوطنية التي تبذلها الدول الأعضاء لتحقيق التنمية الاجتماعية الشاملة للجميع بطريقة متسقة منسقة؛
    37. Requests the United Nations system to continue to support national efforts of Member States to achieve inclusive social development in a coherent and coordinated manner; UN 37 - تطلب إلى منظومة الأمم المتحدة مواصلة دعم الجهود الوطنية التي تبذلها الدول الأعضاء لتحقيق التنمية الاجتماعية الشاملة للجميع بطريقة متسقة منسقة؛
    34. Requests the United Nations system to continue to support national efforts of Member States to achieve inclusive social development in a coherent and coordinated manner; UN 34 - تطلب إلى منظومة الأمم المتحدة مواصلة دعم الجهود الوطنية التي تبذلها الدول الأعضاء لتحقيق التنمية الاجتماعية الشاملة للجميع بطريقة متسقة منسقة؛
    36. Requests the United Nations system to continue to support national efforts of Member States to achieve inclusive social development in a coherent and coordinated manner; UN 36 - تطلب إلى منظومة الأمم المتحدة مواصلة دعم الجهود الوطنية التي تبذلها الدول الأعضاء لتحقيق التنمية الاجتماعية الشاملة للجميع بطريقة متسقة منسقة؛
    51. Supporting the national efforts of Member States in ensuring inclusive political processes and promoting women's political participation is one of my highest priorities. UN 51 - ويشكل دعم الجهود الوطنية التي تبذلها الدول الأعضاء لكفالة العمليات السياسية الشاملة وتعزيز مشاركة المرأة في الحياة السياسية إحدى أولوياتي القصوى.
    " 34. Requests the United Nations system to continue to support national efforts of Member States to achieve inclusive social development in a coherent and coordinated manner; UN " 34 - تطلب إلى منظومة الأمم المتحدة مواصلة دعم الجهود الوطنية التي تبذلها الدول الأعضاء لتحقيق التنمية الاجتماعية الشاملة للجميع بطريقة متسقة منسقة؛
    36. Requests the United Nations system to continue to support national efforts of Member States to achieve inclusive social development in a coherent and coordinated manner; UN 36 - تطلب إلى منظومة الأمم المتحدة مواصلة دعم الجهود الوطنية التي تبذلها الدول الأعضاء لتحقيق التنمية الاجتماعية الشاملة للجميع بطريقة متسقة منسقة؛
    35. Requests the United Nations system to continue to support national efforts of Member States to achieve inclusive social development in a coherent and coordinated manner; UN 35 - تطلب إلى منظومة الأمم المتحدة مواصلة دعم الجهود الوطنية التي تبذلها الدول الأعضاء لتحقيق التنمية الاجتماعية الشاملة للجميع بطريقة متماسكة ومنسقة؛
    " 34. Requests the United Nations system to continue to support national efforts of Member States to achieve inclusive social development in a coherent and coordinated manner; UN " 34 - تطلب إلى منظومة الأمم المتحدة مواصلة دعم الجهود الوطنية التي تبذلها الدول الأعضاء لتحقيق التنمية الاجتماعية الشاملة للجميع بطريقة تتسم بالاتساق والتنسيق؛
    35. Requests the United Nations system to continue to support national efforts of Member States to achieve inclusive social development in a coherent and coordinated manner; UN 35 - تطلب إلى منظومة الأمم المتحدة مواصلة دعم الجهود الوطنية التي تبذلها الدول الأعضاء لتحقيق التنمية الاجتماعية الشاملة للجميع بطريقة تتسم بالاتساق والتنسيق؛
    41. Requests the United Nations system to support national efforts of Member States to achieve inclusive social development, in particular by fostering eradication of poverty, full and productive employment and decent work for all and social integration, in a coherent and coordinated manner, and to promote exchanges of good practices in this regard; UN 41 - تطلب إلى منظومة الأمم المتحدة دعم الجهود الوطنية التي تبذلها الدول الأعضاء لتحقيق التنمية الاجتماعية الشاملة للجميع، وذلك خاصة بتعزيز القضاء على الفقر، وتحقيق العمالة الكاملة والمنتجة والعمل الكريم للجميع والإدماج الاجتماعي، بطريقة متماسكة ومنسقة، وتشجيع تبادل الممارسات الجيدة في هذا الصدد؛
    41. Requests the United Nations system to support national efforts of Member States to achieve inclusive social development, in particular by fostering the eradication of poverty, full and productive employment and decent work for all and social integration, in a coherent and coordinated manner, and to promote exchanges of good practices in this regard; UN 41 - تطلب إلى منظومة الأمم المتحدة دعم الجهود الوطنية التي تبذلها الدول الأعضاء لتحقيق التنمية الاجتماعية الشاملة للجميع، وبخاصة عن طريق تعزيز القضاء على الفقر وتحقيق العمالة الكاملة والمنتجة وتوفير فرص العمل الكريم للجميع وتحقيق الإدماج الاجتماعي، بطريقة متماسكة ومنسقة، وتشجيع تبادل الممارسات الجيدة في هذا الصدد؛
    " 40. Requests the United Nations system to support national efforts of Member States to achieve inclusive social development, in particular by fostering eradication of poverty, full and productive employment and decent work for all and social integration, in a coherent and coordinated manner, and to promote exchanges of good practices in this regard; UN " 40 - تطلب إلى منظومة الأمم المتحدة دعم الجهود الوطنية التي تبذلها الدول الأعضاء لتحقيق التنمية الاجتماعية الشاملة للجميع، وبخاصة عن طريق تعزيز القضاء على الفقر وتحقيق العمالة الكاملة والمنتجة وتوفير فرص العمل اللائق للجميع وتحقيق الإدماج الاجتماعي، بطريقة متماسكة ومنسقة، وتشجيع تبادل الممارسات الجيدة في هذا الصدد؛
    " 41. Requests the United Nations system to support national efforts of Member States to achieve inclusive social development, particularly by fostering eradication of poverty, full and productive employment and decent work for all, and social integration, in a coherent and coordinated manner, and to promote exchanges of good practices in this regard; UN " 41 - تطلب إلى منظومة الأمم المتحدة دعم الجهود الوطنية التي تبذلها الدول الأعضاء لتحقيق التنمية الاجتماعية الشاملة للجميع، وذلك خاصة بتعزيز القضاء على الفقر، وتحقيق العمالة الكاملة والمنتجة والعمل الكريم للجميع والإدماج الاجتماعي، بطريقة متماسكة ومنسقة، وتشجيع تبادلات الممارسات الجيدة في هذا الصدد؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more