"national environmental action plans" - Translation from English to Arabic

    • خطط العمل البيئية الوطنية
        
    • خطط عمل بيئية وطنية
        
    • خطط عمل وطنية للبيئة
        
    • خطط عملها البيئية
        
    • للعمل البيئي
        
    These include the revision and updating of national environmental action plans to include industrial sustainability. UN وهي تشمل تنقيح واستكمال خطط العمل البيئية الوطنية لتشمل الاستدامة الصناعية.
    In the past two years national environmental action plans were completed in India, Mauritius and Pakistan. UN وفي السنتين الماضيتين تم إنجاز خطط العمل البيئية الوطنية في باكستان وموريشيوس والهند.
    In addition, national environmental action plans developed with assistance from the World Bank focus on controlling desertification, sustainable management of forestry resources, improvements in soil fertility conditions and agriculture diversification; UN وتشدد خطط العمل البيئية الوطنية التي وضعت بمساعدة من البنك الدولي على التحكم في التنويع وإدارة موارد الغابات إدارة مستدامة، وتحسين خصوبة التربة وتنويع الزراعة؛
    national environmental action plans were being instituted in several countries, and environmental assessment procedures were being developed and projects redesigned accordingly. UN ويجري وضع خطط عمل بيئية وطنية في عدة بلدان، ويجري وضع إجراءات للتقييم البيئي ويعاد تصميم المشاريع طبقا لذلك.
    At national levels, a wide range of policy, administrative and legal instruments has been established to solve environmental problems. These instruments include national environmental action plans, and sectoral and umbrella environmental policies and laws. UN فعلى الصعيد الوطني، وضعت مجموعة واسعة من الوسائل السياسية العامة والإدارية والقانونية لحل المشاكل البيئية، ومن بين هذه الوسائل خطط عمل بيئية وطنية وسياسات وقوانين قطاعية وسياسات وقوانين بيئية شاملة.
    38. Since the convening of the United Nations Conference on Environment and Development in 1992, over 100 countries have adopted national sustainable development strategies or national environmental action plans. UN 38- منذ انعقاد مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية في عام 1992، اعتمد أكثر من 100 بلد استراتيجيات وطنية للتنمية المستدامة أو خطط عمل وطنية للبيئة.
    Since UNCED, countries of the region focused on establishing and strengthening effective institutions and instruments for managing sustainable development in an integrated manner, formulating national environmental strategies (NESs) or policies, and developing national environmental action plans (NEAPs). UN ومنذ انعقاد مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية، ركزت بلدان المنطقة على إقامة وتعزيز المؤسسات والأدوات الفعالة لإدارة التنمية المستدامة على نحو متكامل، ووضع استراتيجيات أو سياسات بيئية وطنية، وتطوير خطط العمل البيئية الوطنية.
    Forestry components are often also included in national environmental action plans (NEAPs), which have been adopted mainly in Africa and are still in a learning phase. UN كما تدرج مكونات الغابات في الغالب في خطط العمل البيئية الوطنية التي اعتمدت بصورة رئيسية في افريقيا وما زال معتمدوها في مرحلة التعلم بشأنها.
    In addition, national environmental action plans and national sustainable development strategies which are formulated in several countries include some aspects of sustainable forest development. English UN وفضلا عن ذلك، تشتمل خطط العمل البيئية الوطنية واستراتيجيات التنمية المستدامة الوطنية المصاغة في عدة بلدان على بعض جوانب التنمية المستدامة للغابات.
    The need to harmonize strategies and plans at the country level, such as national environmental action plans (NEAPs), national sustainable development strategies, tropical forestry action programmes and country strategy notes, was underlined. UN وشدد على الحاجة إلى التوفيق فيما بين الاستراتيجيات والخطط على المستوى القطري مثل خطط العمل البيئية الوطنية والاستراتيجيات الوطنية للتنمية المستدامة واستراتيجية وبرامج العمل المعنية باﻷحراج الاستوائية.
    iv) national environmental action plans UN `4` خطط العمل البيئية الوطنية
    4. United Nations Development Programme (UNDP) country offices have given priority to lending support to Governments in the follow-up to Agenda 21 through the development of national Agenda 21 projects and through the creation of national environmental action plans (NEAPs) or similar plans and strategies. UN ٤ - وأعطت المكاتب القطرية التابعة لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي أولوية لتقديم الدعم للحكومات في متابعة جدول أعمال القرن ٢١ من خلال وضع مشاريع وطنية منبثقة عن الجدول المذكور، وعن طريق استحداث خطط العمل البيئية الوطنية أو ما في حكمها من خطط واستراتيجيات.
    (d) national environmental action plans (NEAPs): introduced in 1987 by the World Bank, NEAPs focus mainly on least developed countries. UN )د( خطط العمل البيئية الوطنية: تركز خطط العمل البيئية الوطنية، التي استحدثها البنك الدولي في عام ١٩٨٧، بشكل رئيسي، على أقل البلدان نموا.
    92. The development and implementation of national land-use policies, land tenure systems, and land-use planning processes are key activities under the national environmental action plans which have been prepared by the World Bank for developing countries since 1992. UN ٩٢ - ويمثل وضع وتنفيذ سياسات وطنية لاستعمال اﻷراضي، ونظم لملكية اﻷراضي، وعمليات تخطيط استخدام اﻷراضي، أنشطة هامة في اطار خطط العمل البيئية الوطنية التي أعدها البنك الدولي للبلدان النامية منذ عام ١٩٩٢.
    (b) In operative paragraph 2, the words " where such action programmes exist " were replaced by the words " where action programmes exist, such as national environmental action plans, " . UN )ب( في الفقرة ٢ من المنطوق، استعيض عن عبارة " حيثما توجد مثل هذه البرامج " بعبارة " حيثما توجد برامج عمل، مثل خطط العمل البيئية الوطنية " .
    In a number of countries, UNEP and World Bank have jointly assisted in the formulation of national environmental action plans. UN قـام برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة والبنك الدولـي معا، في عدد من البلدان، بالمساعدة فــــي صياغة خطط عمل بيئية وطنية.
    A few developing countries have prepared national environmental action plans (NEAPs) with technical support from the World Bank, UNEP and the United Nations Development Programme (UNDP). UN وقد قامت قلة من البلدان النامية بإعداد خطط عمل بيئية وطنية بدعم تقني من البنك الدولي وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    38. A number of African countries have formulated national environmental action plans to deal with environmental issues. UN ٣٨ - وقام عدد من البلدان اﻷفريقية بصوغ خطط عمل بيئية وطنية من أجل التصدي لمسائل البيئة.
    99. African countries are encouraged to prepare and implement national environmental action plans (NEAPs), and in this context to focus particular attention on linkages with agricultural and population issues, including the institutional arrangements and community participation that will make these linkages effective; and also to reduce forest and wildlands degradation through the implementation of land use plans and agricultural intensification. UN ٩٩- تُشجﱠع البلدان الافريقية على إعداد خطط عمل بيئية وطنية وعلى تنفيذها، وفي هذا السياق على تركيز الاهتمام بصفة خاصة على الروابط مع المسائل الزراعية والسكانية، بما فيها الترتيبات المؤسسية والمشاركة المجتمعية التي ستجعل هذه الروابط فعالة؛ وأيضا تقليل تدهور الغابات والبراري من خلال تنفيذ خطط لاستخدام اﻷراضي ومن خلال تكثيف الزراعة.
    National conservation strategies, national environmental (management) policies or national environmental action plans have been formulated and in most cases and are being implemented. UN ووضعت استراتيجيات وطنية لحفظ البيئة أو سياسات وطنية (لإدارة) البيئة أو خطط عمل وطنية للبيئة يجري تنفيذها في معظم الحالات.
    Egypt, Jordan, Kazakhstan, Lesotho, Nauru and the Philippines reported on incorporating adaptation measures in their national action plans and/or national environmental action plans as a first step toward implementation of adaptation. UN 240- وأبلغت الأردن والفلبين وكازاخستان وليسوتو ومصر وناورو عن إدراج تدابير التكيف في خطط عملها الوطنية و/أو خطط عملها البيئية الوطنية كخطوة أولى نحو تنفيذ التكيف.
    Provide funding and technical assistance for the adoption of national environmental action plans (NEAPs). UN تأمين التمويل والمساعدة التقنية من أجل اعتماد الخطط الوطنية للعمل البيئي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more