"national environmental management" - Translation from English to Arabic

    • الوطنية للإدارة البيئية
        
    • الإدارة البيئية الوطنية
        
    • الوطنية لإدارة البيئة
        
    • وطنية لﻹدارة البيئية
        
    • وطنية ﻹدارة البيئة
        
    • الوطني لإدارة البيئة
        
    • وطنيا للإدارة البيئية
        
    The Territories also received assistance to develop their national environmental management strategies as an instrument to give national effect to the Declaration. UN وتلقت الأقاليم أيضا مساعدة من أجل تطوير استراتيجياتها الوطنية للإدارة البيئية بوصفها صكا لوضع الإعلان موضع التنفيذ على الصعيد الوطني.
    :: national environmental management Authority of Kenya UN :: هيئة كينيا الوطنية للإدارة البيئية
    national environmental management Strategy and Action Plan UN استراتيجية الإدارة البيئية الوطنية وخطة العمل المرفقة بها
    The implementation of those conventions and the national environmental management Act 1994 through Gambia Environmental Action Plans 1 and 2 has been a priority of the Government. UN وكان تنفيذ تلك الاتفاقيات وقانون الإدارة البيئية الوطنية لعام 1994 من خلال الخطتين الأولى والثانية للعمل البيئي في غامبيا من أولويات الحكومة.
    Parties also mentioned that this sector was under consideration within the various forestry management plans and national environmental management strategies report. UN كما ذكرت الأطراف بأن هذا القطاع كان قيد النظر في شتى خطط إدارة الأحراج وتقرير الاستراتيجيات الوطنية لإدارة البيئة.
    In the Pacific, 13 island countries have prepared and adopted national environmental management strategies. UN وفي المحيط الهادئ، أعد واعتمد ١٣ بلدا جزريا استراتيجيات وطنية لﻹدارة البيئية.
    This movement is especially well-timed for my country, since our development planning is still in the early stages and, as a consequence, and with the encouragement and support of the world community, we now have in place a national environmental management strategy that provides an essential complement to our development-planning efforts. UN ويأتي هذا التحرك في وقت مؤات تماما، لا سيما بالنسبة لبلدي، نظرا ﻷن عملية تخطيطنا الانمائي لا تزال في مراحلها اﻷولى. ونتيجة لذلك، وبتشجيع من المجتمع العالمي ودعمه، أصبحت لدينا اﻵن استراتيجية وطنية ﻹدارة البيئة كمكمل أساسي لجهودنا في مجال التخطيط الانمائي.
    In that context, Governments are also seeking to contribute to the efficient and financially sustainable implementation of national environmental management strategies. UN 7 - في هذا الإطار، تسعى الحكومات إلى الإسهام الفعال والتنفيذ المستدام ماليا للاستراتيجيات الوطنية للإدارة البيئية.
    In the Organization of Eastern Caribbean States countries, the UNEP Global Programme of Action Coordination Office assisted in integrating long-term strategic planning into national environmental management plans. UN وفى منظمة بلدان شرق البحر الكاريبي، قام مكتب تنسيق برنامج العمل العالمي بتقديم المساعدة في مجال إدماج التخطيط الاستراتيجي طويل المدى في الخطط الوطنية للإدارة البيئية.
    Efforts led to the signing of a memorandum of understanding with the Organization of Eastern Caribbean States (OECS) on the promotion of the implementation of national programmes of action in the framework of national environmental management strategies. UN وأسفرت الجهود التي بُذلت عن توقيع مذكرة تفاهم مع منظمة دول شرق البحر الكاريبي بشأن تعزيز تنفيذ برامج العمل الوطنية في إطار الاستراتيجيات الوطنية للإدارة البيئية.
    (a) Increased percentage of investment in initiatives using national environmental management capacities for risk reduction UN (أ) زيادة النسبة المئوية للاستثمار في مبادرات تستخدم القدرات الوطنية للإدارة البيئية للتقليل من المخاطر
    26. In 2006 the territorial Government set up a Department of Environment and revised the national environmental management Plan with a view to addressing current environmental priorities, meet international environmental obligations and provide a supporting environmental framework to ensure the sustainable development of Montserrat. UN 26 - وفي عام 2006، أنشأت حكومة الإقليم إدارة للبيئة وقامت بتنقيح الخطة الوطنية للإدارة البيئية بهدف التصدي للأولويات البيئية الجارية، والوفاء بالالتزامات البيئية الدولية، وتوفير إطار بيئي داعم لكفالة التنمية المستدامة لمونتيسيرات.
    (c) Processes within the existing national development frameworks, such as national sustainable development strategies, poverty reduction strategy papers, national environmental management strategies. UN (ج) عمليات داخل الأطر الإنمائية الوطنية القائمة، مثل الاستراتيجيات الوطنية للتنمية المستدامة، وأوراق استراتيجية الحد من الفقر، والاستراتيجيات الوطنية للإدارة البيئية.
    The South African national environmental management Act, 1998, directs decision makers on environmental matters to take into account all forms of knowledge, including traditional knowledge. UN ويوجه قانون الإدارة البيئية الوطنية لعام 1998 بجنوب أفريقيا متخذي القرارات المعنيين بالأمور البيئية إلى أن يضعوا في الحسبان جميع أشكال المعارف، بما فيها المعارف التقليدية.
    Address gaps at the domestic level in implementation of existing laws and policy instruments promulgated in the context of national environmental management regimes, including with respect to meeting obligations under international legally binding instruments. UN التصدي للثغرات على المستوى المحلي في تنفيذ القوانين القائمة وصكوك السياسات المعلنة في إطار نظم الإدارة البيئية الوطنية وتشمل الوفاء بالالتزامات التي ترتبها الصكوك الدولية الملزمة قانوناً.
    It conducts environmental assessments in post-conflict countries and strengthens national environmental management capacity by building institutions, promoting regional cooperation, providing technical legal assistance, promoting environmental information management and integrating environmental concerns into reconstruction programmes. UN ويجري الفرع تقييمات بيئية في البلدان الخارجة من نزاعات ويدعم قدرة الإدارة البيئية الوطنية من خلال بناء المؤسسات، والنهوض بالتعاون الإقليمي، وتوفير المساعدة القانونية التقنية، والنهوض بإدارة المعلومات البيئية وإدماج الشواغل البيئية في برامج التعمير.
    Department experts and a local consultant reviewed the national environmental management plan of Seychelles, the national biodiversity strategy and action plan, the public sector investment programme and other relevant environment and sustainable development documents and reports, and successfully submitted a country cooperation framework for consideration and endorsement by the Seychelles Government. UN وتولى خبراء الإدارة واستشاري محلي استعراض خطط الإدارة البيئية الوطنية لسيشيل واستراتيجية وطنية وخطة عمل للتنوع البيولوجي، وبرنامج استثمارات القطاع العام والوسائل والتقارير الأخرى المتصلة بالبيئة والتنمية المستدامة، وقدمت بنجاح إطار التعاون القطري إلى حكومة سيشل للنظر فيه وإقراره.
    In the waste management sector, Parties provided information on the inclusion of waste management as a priority in the national action plans or their national environmental management strategy report. UN وفي قطاع إدارة النفايات قدمت الأطراف معلومات عن إدراج إدارة النفايات كأولوية في خطط عملها الوطنية أو في تقاريرها المتعلقة بالاستراتيجية الوطنية لإدارة البيئة.
    Through a memorandum of understandingn MoU signed between UNEP and the national environmental management Authority of Kenya, support was given to the establishment of the NEPAD oOffice in Kenya in the coordination of to co-ordinate the coastal and marine sub-theme of the NEPAD Environment Initiative. UN وقدم الدعم - عن طريق مذكرة تفاهم وقعت بين برنامج الأمم المتحدة للبيئة والسلطة الوطنية لإدارة البيئة في كينيا، من أجل إنشاء مكتب للشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا في كينيا يقوم بتنظيم الموضوع الفرعي الساحلي والبحري في المبادرة البيئية للشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا.
    In the same way, the Department of the Environment and Sustainable Development (SAYDS) is responsible for activities relating to the control of chemical materials, acting through the Chemical Substances and Products Division, which coordinates the actions of the Department's national environmental management Directorate with respect to chemical substances and products falling within its competence. UN وعلى نفس المنوال، تتولى إدارة البيئة والتنمية المستدامة مسؤولية الأنشطة المتعلقة بمراقبة المواد الكيميائية، حيث تعمل من خلال شعبة المواد والمنتجات الكيميائية التي تنسق أعمال المديرية الوطنية لإدارة البيئة التابعة لإدارة البيئة والتنمية المستدامة، فيما يتعلق بالمواد والمنتجات الكيميائية التي تدخل في نطاق اختصاصها.
    The Marshall Islands had prepared a national environmental management Strategy which covered a wide range of issues that would be considered by the Conference and would form the basis for the country's follow-up to the Barbados Conference. UN وأضاف أن جزر مارشال قد أعدت استراتيجية وطنية لﻹدارة البيئية تغطي مجموعة كبيرة من القضايا التي سينظر فيها المؤتمر وتمثل أساس متابعة بلده لمؤتمر بربادوس.
    SPREP has provided technical assistance for the development of national environmental management strategies in 12 Pacific small island developing States, and is currently carrying out an assessment of environmental legislation in several Pacific island countries in collaboration with UNEP. UN ويقدم برنامج البيئة اﻹقليمي لجنوب المحيط الهادئ مساعدة تقنية لوضع استراتيجيات وطنية ﻹدارة البيئة في ١٢ دولة جزرية صغيرة نامية في المحيط الهادئ؛ ويقوم حاليا بتقييم للتشريعات البيئية في عدد من بلدان المحيط الهادئ الجزرية بالتعاون مع برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة.
    The NEMA established the national environmental management Council (NEMC) and the National Environment Agency (NEA). UN وأنشأ القانون الوطني لإدارة البيئة المجلس الوطني لإدارة البيئة والوكالة الوطنية للبيئة.
    Mozambique also has a national environmental management Programme (NEMP), approved in 1995. UN وتنفذ أيضا موزامبيق برنامجا وطنيا للإدارة البيئية تمت الموافقة عليه في عام 1995.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more