The Five-year Socio-economic Development Plans for the Advancement of Women, formulated by Egypt's National Council for Women, have been integrated into national five-year Socio-Economic Development Plans. | UN | وقد أُدرجت الخطط الخمسية للتنمية الاجتماعية والاقتصادية من أجل النهوض بالمرأة، التي وضعها المجلس الوطني للمرأة في مصر، في الخطط الخمسية الوطنية للتنمية الاجتماعية والاقتصادية. |
These goals are based on the national programme of action and the national five-year plan, 1991-1995. | UN | وتستند هذه اﻷهداف إلى برنامج العمل الوطني والخطة الخمسية الوطنية للسنوات ١٩٩١ - ١٩٩٥. |
Such persons had even been included in India's most recent national five-year plan only after advocates for persons with disabilities had lobbied policymakers on the matter. | UN | ولم يتم إدراج هؤلاء الأشخاص في الخطة الخمسية الوطنية الأخيرة للهند إلا بعد أن شكل محامو الأشخاص ذوو الإعاقة مجموعة ضغط على مقرري السياسات في هذا الشأن. |
In addition, the national five-year Plan had been expanded to incorporate urban development and urban good governance programmes. | UN | وبالإضافة إلى ذلك تم توسيع الخطة الوطنية الخمسية لكي تشمل التنمية الحضرية وبرامج الحكم الرشيد إلى جانب الإسكان والمدارس والمكتبات ومراكز الشباب ومرافق الرياضة التي يتم إنشاؤها. |
20. Ms. Shin asked whether there had been any evaluation of the national five-year plan for the advancement of women, which focused on poverty and employment. | UN | 20 - السيدة شن: سألت هل أجري أي تقييم للخطة الوطنية الخمسية للنهوض بالمرأة، التي تركز على الفقر والعمالة. |
Since 1988, the Chinese Government has implemented five " national five-year Plans on Disability " . | UN | لقد طبقت الحكومة الصينية منذ عام 1988 خمس " خطط خمسية وطنية بشأن الإعاقة " . |
In Mozambique, the national five-year plan 2010-2014 provides for the development of actions against physical and sexual abuse of older persons. | UN | وفي موزامبيق، تنص الخطة الخمسية الوطنية للفترة 2010-2014 على وضع الإيذاء البدني والجنسي لكبار السن. |
Egypt will put in place a gender-sensitive mechanism for monitoring and reporting on the implementation of the national five-year Socio-Economic Development Plan, with the cooperation of planners and officers in monitoring units of line ministries. | UN | وستعتمد مصر آلية تراعي نوع الجنس لرصد تنفيذ الخطة الخمسية الوطنية للتنمية الاجتماعية والاقتصادية وتقديم التقارير عنها، وذلك بالتعاون مع المخططين والموظفين في وحدات الرصد داخل الوزارات المعنية. |
In Egypt, UNDP took the lead in strengthening the technical secretariat of the National Council for Women, resulting in gender mainstreaming throughout the country's the fifth national five-year plan. | UN | وفي مصر، اضطلع البرنامج الإنمائي بدور رائد في ميدان تعزيز الأمانة الوطنية للمجلس الوطني المعني بالمرأة، حيث أفضى هذا إلى إدماج نوع الجنس في جميع أنحاء الخطة الخمسية الوطنية الخامسة بالبلد. |
256. The Committee noted that women's concerns had not yet been integrated into the national five-year plan. | UN | ٢٥٦ - ولاحظت اللجنة أنه لم يتم بعد إدماج شواغل المرأة في الخطة الخمسية الوطنية. |
Was head of the social development sector and women's projects at the Jordanian national five-year Plan and head of the Cultural Agreement and Program Division implementing programmes between Jordan and other Arab and foreign countries. | UN | وكانت رئيسة لقطاع التنمية الاجتماعية ومشاريع المرأة في الخطة الخمسية الوطنية اﻷردنية ورئيسة شعبة الاتفاق الثقافي والبرامج التي تنفذ البرامج بين اﻷردن والبلدان العربية واﻷجنبية اﻷخرى. |
The national five-year plan to combat violence against children, 2006. | UN | خطة العمل الخمسية الوطنية لمناهضة العنف ضد الأطفال (2006). |
The studies are intended to provide the foundation for future reports that will include policy recommendations for China's national five-year development plan. | UN | وترمي هذه الدراسات إلى توفير الأسس للتقارير المستقبلية التي ستتضمن توصيات بشأن السياسات فيما يخص خطة التنمية الخمسية الوطنية في الصين. |
He concurred with the document's analysis of the situation of children in Nepal and stressed the need for additional resources in order to achieve the Millennium Development Goals and the implementation of the national five-year plan. | UN | وأعرب عن اتفاقه مع ما ورد في الوثيقة من تحليل لحالة الأطفال في نيبال وشدد على ضرورة توفير موارد إضافية من أجل بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية وتنفيذ الخطة الخمسية الوطنية. |
He concurred with the document's analysis of the situation of children in Nepal and stressed the need for additional resources in order to achieve the Millennium Development Goals and the implementation of the national five-year plan. | UN | وأعرب عن اتفاقه مع ما ورد في الوثيقة من تحليل لحالة الأطفال في نيبال وشدد على ضرورة توفير موارد إضافية من أجل بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية وتنفيذ الخطة الخمسية الوطنية. |
In India, UNDP and UNIFEM partnered with women's rights advocates to ensure that gender is a central part of the Tenth national five-year Plan. | UN | وفي الهند، أشترك البرنامج الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للمرأة مع المناصرين لحقوق المرأة في العمل من أجل جعل المنظور الجنساني جزءا مركزيا من الخطة الوطنية الخمسية العاشرة. |
As a road map to achieving the MDGs, the national five-year socio-economic development plan is implemented through 11 programmes that break down into 111 concrete projects to be carried out at the central and local levels. | UN | والخطة الوطنية الخمسية للتنمية الاجتماعية والاقتصادية، باعتبارها خارطة طريق لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، يجري تنفيذها من خلال 11 برنامجا تتمثل في 111 مشروعاً ملموساً مقرر تنفيذها على الصعيدين المركزي والمحلي. |
Finland's national five-year action plan on violence against women sought to influence attitudes and behaviour related to gender-based violence. | UN | 87 - ومضت تقول إن خطة العمل الوطنية الخمسية في فنلندا بشأن العنف ضد المرأة تستهدف التأثير على المواقف والسلوكيات المرتبطة بالعنف الذي يتم على أساس جنساني. |
The Royal Government of Bhutan and the United Nations country team agreed to extend the current United Nations Development Assistance Framework (UNDAF) until the end of 2013 to align with the national five-year planning cycle. | UN | اتفقت الحكومة الملكية في بوتان مع فريق الأمم المتحدة القطري على تمديد إطار عمل الأمم المتحدة الحالي للمساعدة الإنمائية (UNDAF) حتى غاية عام 2013 وذلك لتحقيق الانسجام مع دورة التخطيط الوطنية الخمسية. |
The Plurinational State of Bolivia nevertheless remained committed to the fight against the global drug problem, organized crime and corruption and had prepared a national five-year plan to tackle demand for drugs that had been praised as meeting international standards by the UNODC representative in the country, Mr. Antonino De Leo. | UN | ومع ذلك، ما زالت دولة بوليفيا المتعددة القوميات ملتزمة بالتصدي لمشكلة المخدرات العالمية والجريمة المنظمة والفساد وأعدت خطة خمسية وطنية لمواجهة الطلب على المخدرات أشاد بها السيد أنطونيو دي ليو، ممثل مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في البلد بوصفها تفي بالمعايير الدولية. |
55. In Africa, seven priority countries have already completed a national strategic plan, including Namibia, where, under the leadership of the Ministry of Health and the newly formed National Multisectoral Committee on HIV/AIDS, a comprehensive national five-year plan has been developed, involving a range of national partners and reaching beyond the health sector. | UN | ٥٥ - وفي أفريقيا، أنجزت بالفعل سبعة بلدان ذات أولوية خطة استراتيجية وطنية، ومن هذه البلدان ناميبيا التي وضعت فيها، تحت قيادة وزارة الصحة واللجنة المتعددة القطاعات المنشأة حديثا والمعنية بفيروس نقص المناعة البشرية/اﻹيدز، خطة خمسية وطنية شاملة يشترك فيها مجموعة من الشركاء الوطنيون ويمتد نطاقها ليتجاوز قطاع الصحة. |