"national focal points on" - Translation from English to Arabic

    • جهات التنسيق الوطنية المعنية
        
    • مراكز التنسيق الوطنية المعنية
        
    • جهات التنسيق الوطنية بشأن
        
    • جهات الاتصال الوطنية المعنية
        
    • جهات التنسيق الوطنية في
        
    • جهات تنسيق وطنية معنية
        
    • بين نقاط الاتصال الوطنية
        
    • جهات اتصال وطنية معنية
        
    • جهات تنسيق وطنية بشأن
        
    Much work needed to be done to activate the national focal points on South-South cooperation; the Special Unit would play a proactive role in this regard. UN ويتطلب الأمر كثيرا من العمل لتفعيل جهات التنسيق الوطنية المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب؛ وستضطلع الوحدة الخاصة بدور استباقي في هذا الصدد.
    16. Encourages Governments that have not done so to designate focal points for handling the follow-up of national plans of action on ageing, and also encourages Governments to strengthen existing networks of national focal points on ageing; UN 16 - تشجع الحكومات التي لم تعين بعد جهات تنسيق لمتابعة خطط العمل الوطنية المتعلقة بالشيخوخة على القيام بذلك، وتشجع أيضا الحكومات على تعزيز ما هو موجود من شبكات جهات التنسيق الوطنية المعنية بالشيخوخة؛
    14. Encourages Governments that have not done so to designate focal points for handling the follow-up of national plans of action on ageing, and also encourages Governments to strengthen existing networks of national focal points on ageing; UN 14 - تشجع الحكومات التي لم تعين بعد جهات تنسيق لمتابعة خطط العمل الوطنية المتعلقة بالشيخوخة على القيام بذلك، وتشجع أيضا الحكومات على تعزيز ما هو موجود من شبكات جهات التنسيق الوطنية المعنية بالشيخوخة؛
    The project strengthened the capacity of the national focal points on small arms and light weapons in the participating States to better control brokering activities in small arms and light weapons. UN وعزز هذا المشروع قدرة مراكز التنسيق الوطنية المعنية بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في الدول المشاركة على تعزيز مراقبة أنشطة السمسرة في الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    A network of national focal points on ageing was established in 2004-2006 to exchange experience and support capacity development throughout the implementation process. UN وفي الفترة 2004-2006، أنشئت شبكة من مراكز التنسيق الوطنية المعنية بالشيخوخة لتبادل الخبرات ودعم تنمية القدرات في كافة مراحل عملية التنفيذ.
    Note by the Secretary-General transmitting the report of a meeting of national focal points on improving future national reporting to the Commission UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير اجتماع جهات التنسيق الوطنية بشأن تحسين مستوى التقارير الوطنية التي ستقدم مستقبلا
    :: Better coordination between national focal points on forest-related issues and between decision makers outside the forest sector needs greater attention. UN :: وينبغي إيلاء اهتمام أكبر أيضا لتحسين التنسيق بين جهات الاتصال الوطنية المعنية بمسائل الغابات وبين صانعي القرار خارج قطاع الغابات.
    14. Encourages Governments that have not done so to designate focal points for handling the follow-up of national plans of action on ageing, and also encourages Governments to strengthen existing networks of national focal points on ageing; UN 14 - تشجع الحكومات التي لم تعين بعد جهات تنسيق لمتابعة خطط العمل الوطنية المتعلقة بالشيخوخة على القيام بذلك، وتشجع أيضا الحكومات على تعزيز ما هو موجود من شبكات جهات التنسيق الوطنية المعنية بالشيخوخة؛
    16. Encourages Governments that have not done so to designate focal points for handling the follow-up of national plans of action on ageing, and also encourages Governments to strengthen existing networks of national focal points on ageing; UN 16 - تشجع الحكومات التي لم تعين بعد جهات تنسيق لمتابعة خطط العمل الوطنية المتعلقة بالشيخوخة على القيام بذلك، وتشجع أيضا الحكومات على تعزيز ما هو موجود من شبكات جهات التنسيق الوطنية المعنية بالشيخوخة؛
    16. Encourages Governments that have not done so to designate focal points for handling the follow-up of domestic plans of action on ageing, and also encourages Governments to strengthen existing networks of national focal points on ageing; UN 16 - تشجع الحكومات التي لم تعين بعد جهات تنسيق لمتابعة خطط العمل المحلية المتعلقة بالشيخوخة على القيام بذلك، وتشجع أيضا الحكومات على تعزيز ما هو موجود من شبكات جهات التنسيق الوطنية المعنية بالشيخوخة؛
    Awareness-raising activities may include strengthening networks of national focal points on ageing, working with the regional commissions and enlisting the help of the Department of Public Information to expand media coverage on ageing issues. UN ويمكن أن تشمل أنشطة زيادة الوعي تعزيز شبكات جهات التنسيق الوطنية المعنية بالشيخوخة، والعمل مع اللجان الوطنية، وطلب المساعدة من إدارة شؤون الإعلام، بغرض توسيع دائرة التغطية الإعلامية للمسائل المتعلقة بالشيخوخة.
    16. Encourages Governments that have not done so to designate focal points for handling follow-up of domestic plans of action on ageing, and also encourages Governments to strengthen existing networks of national focal points on ageing; UN 16 - تشجع الحكومات التي لم تعين بعد جهات تنسيق لمتابعة خطط العمل المحلية المتعلقة بالشيخوخة على القيام بذلك، وتشجع أيضا الحكومات على تعزيز ما هو موجود من شبكات جهات التنسيق الوطنية المعنية بالشيخوخة؛
    9. Encourages Governments that have not done so to designate focal points for handling followup of national plans of action on ageing, and also encourages Governments to strengthen existing networks of national focal points on ageing; UN 9 - تشجع الحكومات التي لم تعين بعد جهات تنسيق لمتابعة خطط العمل الوطنية المتعلقة بالشيخوخة على القيام بذلك، وتشجع أيضا الحكومات على تعزيز ما هو موجود من شبكات جهات التنسيق الوطنية المعنية بالشيخوخة؛
    In collaboration with the United Nations Programme on Ageing, regional training workshops were organized to strengthen the capacity of national focal points on ageing. UN وبالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة المعني بالشيخوخة، نُظمت حلقات عمل تدريبية إقليمية لتعزيز قدرة مراكز التنسيق الوطنية المعنية بالشيخوخة.
    ECE focused on the various facets of demographic change in Europe and North America and has developed a network of national focal points on ageing. UN فركزت اللجنة الاقتصادية لأوروبا على مختلف جوانب التغير الديمغرافي في أوروبا وأمريكا الشمالية، واستحدثت شبكة من مراكز التنسيق الوطنية المعنية بالشيخوخة.
    A number of initiatives can be advanced to draw greater attention to the plan's multifaceted dimensions, including strengthening networks of national focal points on ageing, working with the regional commissions, and enlisting the help of the Department of Public Information of the Secretariat to expand media coverage on ageing issues. UN ويمكن إطلاق عدد من المبادرات لتوجيه الانتباه بدرجة أكبر إلى الأبعاد المتعددة الوجوه للخطة، بما في ذلك تعزيز شبكات مراكز التنسيق الوطنية المعنية بالشيخوخة، والعمل مع اللجان الإقليمية، والاستعانة بمساعدة إدارة الإعلام بالأمانة العامة لتوسيع نطاق التغطية الإعلامية للقضايا المتعلقة بالشيخوخة.
    Note by the Secretary-General transmitting the report of a meeting of national focal points on improving future national reporting to the Commission UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير اجتماع جهات التنسيق الوطنية بشأن تحسين مستوى التقارير الوطنية التي ستقدم مستقبلا
    Report on a meeting of national focal points on improving future national reporting to the Commission on Sustainable Development, held in New York on 12 and 13 February 2002 UN تقرير عن اجتماع جهات التنسيق الوطنية بشأن تحسين مستوى التقارير الوطنية التي ستقدم مستقبلا إلى لجنة التنمية المستدامة، المعقود في نيويورك في 12 و 13 شباط/فبراير 2002
    3. Also invites all Parties and international organizations to enhance support to the national focal points on Article 6 of developing countries, in particular the least developed countries and small island developing States, through the provision of information, materials, training of trainers programmes and regional and national projects on topics relating to education, training and public awareness; UN 3- يدعو أيضاً جميع الأطراف والمنظمات الدولية إلى تحسين دعم جهات الاتصال الوطنية المعنية بالمادة 6 في البلدان النامية، ولا سيما أقل البلدان نمواً والدول الجزرية الصغيرة النامية، من خلال توفير المعلومات والمواد وبرامج تدريب المدربين والمشاريع الإقليمية والوطنية ذات الصلة بموضوعات التثقيف والتدريب والتوعية؛
    14. Parties may recall the notification of officers for election to bodies established under the Convention and its Kyoto Protocol sent to national focal points on 22 September 2010. UN 14- ولعل الأطراف تتذكر الإشعار الموجه إلى جهات التنسيق الوطنية في 22 أيلول/سبتمبر 2010() لإطلاع المسؤولين بشأن الانتخابات للهيئات المنشأة بموجب الاتفاقية وبروتوكول كيوتو.
    (e) To establish, as appropriate, in conjunction with the focal points for the responsibility to protect, national focal points on genocide prevention in order to monitor information about present or future dangers of mass atrocities and duly inform the competent national authorities of such developments; UN (هـ) القيام، حسب الاقتضاء وبالتعاون مع جهات التنسيق المعنية بالمسؤولية عن الحماية، بتعيين جهات تنسيق وطنية معنية بمنع الإبادة الجماعية وذلك من أجل رصد المعلومات عن المخاطر المحتملة في العاجل والآجل لارتكاب فظائع جماعية، والإبلاغ على النحو الواجب بهذه التطورات لدى السلطات الوطنية المختصة؛
    In many instances, the meetings convened in support of the Rotterdam Convention were the first time that the national focal points on the Basel and Stockholm Conventions had been in contact with the designated national authorities for the Rotterdam Convention. UN وفي حالات كثيرة كانت الاجتماعات التي عقدت لدعم اتفاقية روتردام هي المرة الأولى التي يحدث فيها اتصال بين نقاط الاتصال الوطنية لاتفاقيتي بازل واستكهولم والسلطات الوطنية المعينة لاتفاقية روتردام.
    64. The Special Advisers have continued to encourage the appointment by States of national focal points on genocide prevention and on the responsibility to protect and in March 2014, they contributed to the first meeting of a global network of national focal points, Global Action against Mass Atrocity Crimes, in Costa Rica. UN ٦٤ - ولا يزال المستشاران الخاصان يشجعان الدول على تعيين جهات اتصال وطنية معنية بمنع الإبادة الجماعية وبالمسؤولية عن توفير الحماية، وفي آذار/مارس 2014، شاركا في أول اجتماع عقدته في كوستاريكا شبكة عالمية هي الإجراءات العالمية لمكافحة جرائم الفظائع الجماعية، تضم جهات الاتصال الوطنية.
    16. Since the study report was issued, a number of countries have appointed national focal points on violence against children. UN 16 - منذ صدور التقرير المتعلق بالدراسة قام عدد من البلدان بتعيين جهات تنسيق وطنية بشأن العنف ضد الأطفال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more