International staff: conversion of 2 Field Service posts to national General Service posts | UN | الموظفون الدوليون: تحويل وظيفتين من فئة الخدمة الميدانية إلى وظائف وطنية من فئة الخدمات العامة |
The Advisory Committee has no objection to the conversion of six Field Service posts to national General Service posts. | UN | وليس لدى اللجنة الاستشارية أي اعتراض على تحويل ست وظائف من فئة الخدمة الميدانية إلى وظائف وطنية من فئة الخدمات العامة. |
National staff: increase of 8 national General Service posts | UN | الموظفون الوطنيون: زيادة ثمان وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية |
The total staffing establishment of the Security Office would be nine national General Service posts. | UN | وسيبلغ إجمالي ملاك الموظفين في مكتب شؤون الأمن 9 وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية. |
The variance is offset in part by reduced requirements related to the proposed abolishment of 11 national General Service posts. | UN | ويقابل هذا الفرق جزئيا انخفاض الاحتياجات المتصلة بما اقتُرح من إلغاء 11 وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة. |
Under Communications and Information Technology, it is proposed that two National Professional Officer and 15 national General Service posts be abolished. | UN | وفي إطار الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات، يُقترح إلغاء وظيفتين لموظف فني وطني و 15 وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية. |
Net decrease of 7 national General Service posts | UN | نقصان صاف قدره 7 وظائف من فئة الخدمة العامة الوطنية |
National staff: increase of 4 National Officer posts and 4 national General Service posts | UN | الموظفون الوطنيون: زيادة 4 وظائف للموظفين الوطنيين، و 4 وظائف لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة |
Reduction of national General Service posts | UN | انخفاض قدره 10 وظائف وطنية من فئة الخدمات العامة |
National staff: establishment of 4 national General Service posts | UN | الموظفون الوطنيون: إنشاء 4 وظائف وطنية من فئة الخدمات العامة |
Abolition of 6 national General Service posts of Security Assistant | UN | إلغاء 6 وظائف وطنية من فئة الخدمات العامة لمساعد لشؤون الأمن |
In addition, as part of the Mission's consolidation efforts, three national General Service posts and eight United Nations Volunteer positions in the Transport Section are proposed for abolishment, as reflected in table 34. II. Financial resources | UN | وإضافة إلى ذلك، وفي إطار الجهود المبذولة لتركيز أنشطة البعثة، يُقترح أيضا إلغاء 3 وظائف وطنية من فئة الخدمات العامة و 8 وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة في قسم النقل، على النحو المبين في الجدول 34. |
National staff: increase of 6 posts (reassignment of 6 national General Service posts from the Office of the Force Commander) | UN | الموظفون الوطنيون: زيادة 6 وظائف (إعادة ندب 6 وظائف وطنية من فئة الخدمات العامة من مكتب قائد القوة) |
Accordingly, it is proposed that a few contractual positions in the Logistics Support Services be converted to national General Service posts in this context, given the continuing nature of the functions involved. | UN | وبناء على ذلك، يقترح تحويل بعض الوظائف التعاقدية في دائرة خدمات الدعم اللوجستي إلى وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية في هذا السياق، بالنظر إلى الطابع الاستمراري للمهام المعنية. |
National staff: establishment of 3 national General Service posts | UN | الموظفون الوطنيون: إنشاء 3 وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية |
The estimates include provisions for 9 national General Service posts for the Regional Service Centre. | UN | وتشمل التقديرات اعتمادات لـ 9 وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية لمركز الخدمات الإقليمي. |
National staff: increase of 13 national General Service posts | UN | الموظفون الوطنيون: زيادة 13 وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة |
National staff: increase of 11 national General Service posts | UN | الموظفون الوطنيون: زيادة 11 وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة |
The increase is offset with the abolishment of 1 National Officer post and 11 national General Service posts as the Mission transitions to the liquidation phase, no longer requiring these posts after a review of the staffing structure. | UN | ويقابَل هذه الزيادة إلغاء وظيفة لموظف فني وطني و 11 وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية بعد أن تبيّن من استعراض لملاك الموظفين انتفاء الحاجة إلى هذه الوظائف مع انتقال البعثة إلى مرحلة التصفية. |
National staff: establishment of 18 national General Service posts | UN | الموظفون الوطنيون: إنشاء 18 وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية |
Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that five national General Service posts had been vacant for more than 12 months, of which two posts, corresponding to Procurement Assistant and Fuel Assistant, had been vacant for 28 months. | UN | أُبلغت اللجنة الاستشارية، لدى الاستفسار، بأن 5 وظائف من فئة الخدمة العامة الوطنية ظلت شاغرة لأكثر من 12 شهرا، منها وظيفتا مساعد لشؤون المشتريات ومساعد لشؤون الوقود ظلتا شاغرتين لمدة 28 شهرا. |
Regional office -- Kassala: abolition of 10 national General Service posts | UN | المكتب الإقليمي في كسلا: إلغاء 10 وظائف لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة |
National staff: increase of 2 national General Service posts | UN | الموظفون الوطنيون: زيادة وظيفتين من فئة الخدمات العامة الوطنية |
In the Transport Unit, it is proposed that five national General Service posts, including four Drivers and one Transport Assistant, be abolished owing to the reduced workload resulting from the outsourcing of functions. | UN | وفي وحدة النقل يقترح إلغاء 5 وظائف خدمات عامة وطنية بما في ذلك أربعة سائقين ومساعد نقل واحد نظراً لتخفيض حجم العمل في أعقاب أداء المهام من خلال المصادر الخارجية. |
Abolition of 2 national General Service posts of Supply Assistant and Fuel Assistant | UN | إلغاء وظيفتين وطنيتين من فئة الخدمات العامة الوطنية لمساعد لشؤون الإمدادات ولمساعد لشؤون الوقود |
National staff: increase of 2 national General Service posts | UN | الموظفون الوطنيون: زيادة وظيفتين من الوظائف الوطنية من فئة الخدمات العامة |
76. The following changes are proposed to the staffing establishment of the Logistics Operations Section: creation of four national General Service posts; and redeployment of one national General Service post to the Security Office. | UN | 76 - يُقترح إجراء التغييرات التالية في ملاك موظفي قسم العمليات اللوجستية: إنشاء 4 وظائف من فئة الخدمة العامة الوطنية؛ ونقل وظيفة من فئة الخدمة العامة الوطنية إلى مكتب الأمن. |
(d) Two national General Service posts (1 Technical Designer and 1 Administrative Assistant), to be redeployed from the Network Support Section. | UN | (د) وظيفتان وطنيتان من فئة الخدمات العامة (وظيفة لمصمم تقني ووظيفة لمساعد إداري) تُنقلان من قسم دعم الشبكة. |
Abolition of 8 national General Service posts of Transport Assistant (2), Driver (3) and Vehicle Technician (3) | UN | إلغاء 8 وظائف وطنية من فئة الخدمة العامة (2) لمساعد لشؤون النقل، و 3 لسائق و 3 لفني مركبات |
The Advisory Committee recommends approval of the establishment of the three national General Service posts and one national General Service general temporary assistance position. | UN | توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إنشاء الوظائف الثلاث لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة ووظيفة واحدة لموظف وطني من فئة الخدمات العامة في إطار المساعدة المؤقتة العامة. |
Based on the projection that the proposed abolishment of temporary positions will increase the incumbency levels for regular posts, the cost estimates also reflect a vacancy factor of 8 per cent for National Professional Officer posts and 6 per cent for national General Service posts. | UN | واستناداً إلى توقعات بأن يرفع إلغاء الوظائف المؤقتة المقترح مستويات شغل الوظائف العادية، تعكس كذلك تقديرات التكاليف عامل شغور يُقدر بنسبة 8 في المائة من وظائف الموظفين الوطنيين الفنيين، ونسبة 6 في المائة من وظائف الموظفين الوطنيين من فئة الخدمات العامة. |