It highlighted the National Health Development Plan and programmes and projects covering various priority diseases. | UN | وسلطت الضوء على الخطة الوطنية للتنمية الصحية والبرامج والمشاريع المتعلقة بشتى الأمراض ذات الأولوية. |
The process of drafting the National Health Development plan was therefore initiated immediately after the adoption of the national health policy in 2007. | UN | وبالتالي، وعلى إثر اعتماد السياسية الصحية الوطنية في عام 2007، شُرع على الفور في صياغة الخطة الوطنية للتنمية الصحية. |
The National Health Development plan and the Millennium Development Goals Acceleration Framework are being developed. | UN | يجري إعداد الخطة الوطنية للتنمية الصحية وإطار تسريع تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
A National Health Development Plan was developed with a view to improving the health of the population and reducing the death rate by 2010. | UN | وقد أُعدت خطة وطنية للتنمية الصحية بغية تحسين صحة السكان وخفض معدل الوفيات بحلول عام 2010. |
It praised the National Health Development Plan for 2011 - 2015. | UN | وأشادت بخطة التنمية الصحية الوطنية للفترة 2011-2015. |
Despite efforts to increase staff numbers, health workforce density indicators show that the standards proposed in the 1998-2007 National Health Development plan are still far from being met. | UN | وعلى الرغم من الجهود المبذولة لزيادة الأعداد، فإن مؤشرات التغطية بالعاملين تبين أننا ما زلنا بعيدين للغاية عن المعايير التي اقتُرحت بالفعل في البرنامج الوطني للتنمية الصحية للفترة |
45. Bangladesh acknowledged ratification of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities and adoption of the National Health Development Plan 2011 - 2020. | UN | 45- وأقرّت بنغلاديش بالتصديق على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وباعتماد الخطة الوطنية لتطوير قطاع الصحة 2011-2020. |
(b) Continue implementing National Health Development plans, highlighting priority actions to achieve the health-related Millennium Development Goals (4, 5 and 6); | UN | (ب) مواصلة تنفيذ الخطط الوطنية لتنمية الصحة العامة مع التشديد على الإجراءات ذات الأولوية لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية المتصلة بالصحة (الأهداف الإنمائية 4 و 5 و 6 للألفية)؛ |
The National Health Development Plan and the Action Plan to Fight HIV/AIDS had led to improvements in respect of the right to health. | UN | كما أدى كل من الخطة الوطنية للتنمية الصحية وخطة العمل لمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز إلى تحسينات تتعلق بالحق في الصحة. |
It noted the National Health Development Plan. | UN | ونوهت بالخطة الوطنية للتنمية الصحية. |
It welcomed the National Health Development Plan 2011 - 2015, which would guarantee people the right to health. | UN | ورحبت بالخطة الوطنية للتنمية الصحية للفترة 2011-2015 التي من شأنها أن تضمن حق المواطنين في الرعاية الصحية. |
:: The National Health Development Plan 2007-2011; | UN | :: الخطة الوطنية للتنمية الصحية للفترة 2007-2011؛ |
In 1992, Act No. 014/92 of 29 April 1992 instituted the National Health Development Plan (PNDS). | UN | وفي عام 1992، ضم القانون رقم 14/92 المؤرخ 29 نيسان/أبريل 1992، الخطة الوطنية للتنمية الصحية. |
The public authorities have taken steps to bring the health services closer to the population - and hence to rural women - within the framework of the National Health Development Plan (PNDS) by setting up Integrated Health Centres (CSI). | UN | اتخذت السلطات العامة عدة أعمال وإجراءات لتقريب خدمات الصحة للسكان ومنهم المرأة الريفية، في إطار الخطة الوطنية للتنمية الصحية عن طريق إنشاء مراكز للصحة المتكاملة. |
It also helps various countries to use their National Health Development plans and programmes as advocacy tools in their efforts to mobilize resources. | UN | كما تقدم العون إلى مختلف البلدان في استخدام خططها وبرامجها الوطنية للتنمية الصحية كأدوات للدعوة في جهودها لتعبئة الموارد. |
It noted the National Health Development Plan, addressing maternal mortality, immunization coverage and HIV/AIDS. | UN | وأحاطت علماً بالخطة الوطنية للتنمية الصحية التي تتصدى لوفيات الأمهات وتغطية التطعيم وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز. |
Indeed, the review of the national health policy was followed by the drafting of the National Health Development plan, a key tool for implementing the national health policy. | UN | وبالفعل، فقد أعقب مراجعة السياسية الصحية الوطنية، وضع الخطة الوطنية للتنمية الصحية وهي أداة لا غنى عنها لتنفيذ السياسة المذكورة. |
93. Implementation plans and programmes have begun to be developed on the basis of the National Health Development plan. | UN | 93- وشُرع في وضع برامج وخطط للتنفيذ على أساس الخطة الوطنية للتنمية الصحية. |
To improve the performance of the health system, the National Health Forum recommended in 1997 the preparation of the Strategic Plan for National Health Development. | UN | وبهدف تحسين أداء نظام الصحة، أوصى المنتدى الوطني للصحة في عام 1997 بوضع خطة استراتيجية وطنية للتنمية الصحية. |
16. In the area of health, Côte d'Ivoire had adopted a National Health Development Plan for 2009 - 2013. | UN | 16- أما في مجال الصحة، فقد اعتمدت كوت ديفوار خطة وطنية للتنمية الصحية للفترة 2009-2013. |
12. Resources for the National Health Development plan for the period 2001-2010 would be mobilized within the framework of Guinea's national poverty reduction strategy. | UN | 12 - ومضت قائلة إن الموارد اللازمة لخطة التنمية الصحية الوطنية للفترة 2001-2010 سيتم تعبئتها في إطار استراتيجية غينيا الوطنية للحد من الفقر. |
176. However, several encouraging steps have been taken under the National Health Development Plan, including: | UN | 176- غير أنه في إطار تنفيذ البرنامج الوطني للتنمية الصحية اتخذت عدة إجراءات مشجعة، وخصوصاً الإجراءات التالية: |
National Health Development plans | UN | الخطط الوطنية لتطوير قطاع الصحة |
(d) Continue implementing National Health Development plans, highlighting priority actions to achieve the health-related Millennium Development Goals (4, 5 and 6); | UN | (د) مواصلة تنفيذ الخطط الوطنية لتنمية الصحة العامة مع التشديد على الإجراءات ذات الأولوية لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية المتصلة بالصحة (الأهداف الإنمائية 4 و 5 و 6 للألفية)؛ |