"national identification" - Translation from English to Arabic

    • الوطني لتحديد الهوية
        
    • الوطنية لتحديد الهوية
        
    • هوية وطنية
        
    • وتحديد الهوية الوطنية
        
    • تحديد الهوية الوطنية
        
    • التعريف الوطنية
        
    • بالهوية الوطنية
        
    • تحديد هوية المواطنين
        
    • وتحديد الهوية على الصعيد الوطني
        
    • وثائق الهوية الوطنية
        
    • وطني لتحديد الهوية
        
    The identification process, which is to serve as a basis for voter registration, has been hampered by various problems, including financial constraints facing the National Identification Supervisory Commission and the National Identification Office. UN فعملية تحديد الهوية التي هي الأساس الذي يعتمد عليه في تسجيل الناخبين، أعاقتها مشاكل متعددة، منها القيود المالية التي تواجه اللجنة الوطنية للإشراف على تحديد الهوية والمكتب الوطني لتحديد الهوية.
    MINUSTAH also provided logistical support to the National Identification Office and its mobile teams in order to register new voters and distribute National Identification cards. UN وقدمت البعثة أيضاً الدعم اللوجستي إلى المكتب الوطني لتحديد الهوية وأفرقته المتنقلة لتسجيل الناخبين الجديد وتوزيع بطاقات الهوية الوطنية.
    :: Legislation relating to the establishment of the National Identification Commission. UN :: تشريع بشأن إنشاء اللجنة الوطنية لتحديد الهوية.
    In addition, persons who were undocumented could not obtain a National Identification card or a voting card. UN وبالإضافة إلى ذلك، لا يحق للأشخاص غير الحائزين على وثائق الحصول على بطاقة هوية وطنية أو على بطاقة اقتراع.
    However, some of the proposed subtopics for future debates on the rule of law were not suitable for the Committee, being too narrow, such as the subtopic on birth registration, National Identification and citizenship. UN غير أن بعض الموضوعات الفرعية المقترحة للمناقشات التي ستجري مستقبلاً بشأن حكم القانون ليست ملائمة للجنة لأنها موضوعات ضيقة النطاق، مثل الموضوع الفرعي المتعلِّق بتسجيل الولادة وتحديد الهوية الوطنية والمواطَنة.
    The linking of the National Identification system to Legal Entity Identifier codes increases the value added of the national inter-administrative business register. UN وذُكر أن ربط النظام الوطني لتحديد الهوية بالرموز المستخدمة لمحدد هوية الكيانات القانونية يؤدي إلى زيادة القيمة المضافة لسجل الأعمال التجارية الوطني المشترك بين الإدارات.
    Meanwhile, the Mission has provided logistical assistance to the National Identification Office in registering new voters and distributing National Identification cards using mobile registration teams throughout the country. UN وفي غضون ذلك، قدمت البعثة المساعدة اللوجستية إلى المكتب الوطني لتحديد الهوية في عملية تسجيل الناخبين الجدد وتوزيع بطاقات الهوية الوطنية باستخدام أفرقة التسجيل المتنقلة عبر جميع أنحاء البلد.
    As the international community representative on the governmental task force on elections, the Mission worked with Haitian institutions on technical matters, such as electoral boundary delimitation and data transmission protocols between the Permanent Electoral Council and the National Identification Office. UN واضطلعت البعثة، بصفتها ممثلة المجتمع الدولي في فرقة العمل الحكومية المعنية بالانتخابات، بالعمل مع المؤسسات الهايتية لمعالجة القضايا التقنية مثل رسم حدود الدوائر الانتخابية ووضع بروتوكولات نقل البيانات بين المجلس الانتخابي المؤقت والمكتب الوطني لتحديد الهوية.
    Together with OAS, MINUSTAH assisted the Provisional Electoral Council and the National Identification Office in formulating the electoral list and providing voters with national identity cards. UN كما عملت، إلى جانب منظمة الدول الأمريكية، على مساعدة المجلس الانتخابي المؤقت والمجلس الوطني لتحديد الهوية في وضع قوائم الناخبين وتقديم بطاقات هوية وطنية للناخبين.
    Specifically, MINUSTAH and the Organization of American States will assist the electoral authorities and the National Identification Office in formulating the electoral list and providing voters with national identity cards. UN وعلى وجه التحديد، ستساعد البعثة ومنظمة الدول الأمريكية السلطات الانتخابية والمكتب الوطني لتحديد الهوية على صياغة القائمة الانتخابية وتوفير بطاقات هوية وطنية للناخبين.
    In addition, the Immigration Policy and Border Control Division of the National Identification Office has a documentary fraud unit. UN وفضلا عن ذلك فإن المكتب الوطني لتحديد الهوية لديه في إطار الإدارة الفرعية لشؤون سياسة الهجرة ومراقبة الحدود، دائرة محددة لمكافحة تزوير الوثائق.
    Views on National Identification schemes varied. UN وتتباين وجهات النظر بشأن النظم الوطنية لتحديد الهوية.
    In some countries, National Identification requirements were widely accepted. In others, proposals had been controversial and had been opposed on civil liberties grounds. UN فتحظى الشروط الوطنية لتحديد الهوية في بعض البلدان بقبول واسع، بينما تتضارب المقترحات في بلدان أخرى وتلقى معارضة بدافع انتهاكها الحقوق المدنية.
    1) Decree on the establishment, organisation, functions of the National Identification Commission UN 1) مرسوم بشأن إنشاء وتنظيم وصلاحيات اللجنة الوطنية لتحديد الهوية
    In 1994, his application for a National Identification card and a passport was rejected on the grounds that he was not born in Bangladesh. UN وفي عام 1994 رفضت السلطات طلبه الحصول على بطاقة هوية وطنية وجواز سفر بحجة أنه لم يولد في بنغلاديش.
    That is, a low-risk product with minimal pre-requisites for contracting, i.e. a valid Peruvian National Identification document, in order to open the account at a retail agent. UN أي عبارة عن منتج منخفض المخاطرة مع الحد الأدنى من الشروط المسبقة للتعاقد، بحيث يكفي مجرد وثيقة هوية وطنية سارية المفعول لفتح حساب لدى أحد وكلاء التجزئة.
    Although some programmes have supported ex-combatants in acquiring National Identification documentation and providing civic and peace education, support in this area is thus far fragmented. UN ورغم أن بعض البرامج قدمت دعما لمقاتلين سابقين في الحصول على وثائق هوية وطنية وتوفير التربية الوطنية وتعليم مبادئ السلام، يبقى الدعم في هذا المجال مع ذلك مُجزءا بشكل كبير.
    (m) Birth registration, National Identification and citizenship. UN (م) تسجيل المواليد وتحديد الهوية الوطنية والجنسية.
    In a bid to overcome these limitations, and with funding assistance from the United Nations and the European Commission, the Commission organized a seminar on the National Identification process. UN وفي محاولة للتغلب على هذه القيود، وبمساعدة تمويلية قدمتها الأمم المتحدة والمفوضية الأوروبية نظمت اللجنة حلقة دراسية عن عملية تحديد الهوية الوطنية.
    The Government has set up a framework for Civil Registration and National Identification cards across the country. UN وقد وضعت الحكومة إطاراً لتسجيل الأحوال المدنية وبطاقات التعريف الوطنية في جميع أنحاء البلد.
    Advice to host country counterparts on the implementation of the rule of law aspects of the Linas-Marcoussis Agreement, i.e., National Identification and reforms in the constitutional, legislative and regulatory spheres UN :: تقديم المشورة إلى النظراء في البلد المضيف بشأن تنفيذ الجوانب القانونية من اتفاق لينامار كوسي، أي الجوانب المتعلقة بالهوية الوطنية والإصلاح في المجالات الدستورية والتشريعية والتنظيمية
    Advice to host country counterparts on the implementation of the rule of law aspects of the Linas-Marcoussis Agreement, i.e. National Identification and reforms in the constitutional, legislative and regulatory spheres UN إسداء المشورة للنظراء في البلد المضيف بشأن تنفيذ الجوانب المتعلقة بسيادة القانون من اتفاق لينا - ماركوسي، أي تحديد هوية المواطنين والإصلاحات في المجالات الدستوري والتشريعي والتنظيمي
    54. Canada enquired about progress with regard to measures taken on National Identification documents for women, criminalization of and protection from domestic violence, minimum age for marriage, access to health-care services and freedom of movement of women. UN 54- واستفسرت كندا عن التقدم المحرز فيما يخص التدابير المتخذة بشأن وثائق الهوية الوطنية للنساء، وتجريم العنف المنزلي والحماية منه، والحد الأدنى لسن الزواج، والوصول إلى خدمات الرعاية الصحية، وحرية تنقل النساء.
    Where no National Identification system existed, specific forms of identification tended to be used for purposes beyond the original intent, both out of necessity and, where the principle of redundancy was exploited, for added reliability. UN وتعمد البلدان التي ليس لديها نظام وطني لتحديد الهوية إلى استعمال أشكال خاصة في هذا المجال لأغراض تتجاوز الهدف الأصلي، إما بدافع الضرورة أو تعزيزا للموثوقية باعتماد مبدأ زيادة متطلبات إثباتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more