"national implementation modality" - Translation from English to Arabic

    • طرائق التنفيذ الوطنية
        
    • طريقة التنفيذ الوطني
        
    • طرائق التنفيذ الوطني
        
    Negative and long outstanding non-governmental organizations/national implementation modality advances UN السلف السلبية والمستحقة منذ فترة طويلة على المنظمات غير الحكومية/طرائق التنفيذ الوطنية
    The Office also reviews the appropriateness of the audit opinions, which may result in instances in which the Office did not agree with the opinion or conclusion reached by the national implementation modality auditors. UN ويستعرض المكتب أيضا مدى ملاءمة آراء مراجعي الحسابات، التي قد تسفر عن حالات لم يتفق المكتب فيها مع الرأي أو الاستنتاج الذي توصل إليه مراجعو حسابات طرائق التنفيذ الوطنية.
    Suspected irregularity in procurements under the national implementation modality UN الاشتباه في وجود مخالفات في عمليات الشراء التي تتم من خلال طريقة التنفيذ الوطني
    Other national implementation modality weaknesses UN أوجه الضعف الأخرى في طريقة التنفيذ الوطني
    national implementation modality/non-governmental organization audit planning UN التخطيط لمراجعة حسابات طرائق التنفيذ الوطني/المنظمات غير الحكومية
    Submission of national implementation modality/non-governmental organization audit reports UN تقديم تقارير مراجعة حسابات طرائق التنفيذ الوطني/المنظمات غير الحكومية
    The Office of Audit and Investigations will perform a review of the documentation in the process only if a country office requests to be removed from the national implementation modality audit system. UN ولن يجري مكتب التحقيقات ومراجعة الحسابات استعراضا لوثائق عملية النهج المنسق إلا في حالة طلب أحد المكاتب القطرية رفع اسمه من نظام مراجعة حسابات طرائق التنفيذ الوطنية.
    201. The national implementation modality project audits serve as an important basis for UNDP to determine the extent to which the funds provided to implementing partners were utilized for the purposes intended. UN 201 - تعد مراجعة حسابات مشاريع طرائق التنفيذ الوطنية أساسا هاما يستند إليه البرنامج الإنمائي لتحديد مدى استخدام الأموال المقدمة إلى الشركاء المنفذين في الأغراض التي رُصدت لها.
    207. The Office of Audit and Investigations performs a review of audit reports obtained from national implementation modality auditors. UN 207 - يضطلع مكتب التحقيقات ومراجعة الحسابات باستعراض لتقارير مراجعة الحسابات التي يحصل عليها من مراجعي حسابات طرائق التنفيذ الوطنية.
    For example, on the assessment of the India country office national implementation modality audit process and audit opinions, the Office noted that there were four qualified awards for which it did not consider the qualification valid since the qualification was based on the expenditure, which was not included in the scope of the audit. UN وعلى سبيل المثال، ففي تقييم عملية مراجعة حسابات طرائق التنفيذ الوطنية وآراء مراجعي الحسابات للمكتب القطري بالهند، أشار المكتب إلى أن هناك أربع جوائز مصحوبة بتحفظات لم يعتبر التحفظات عليها صحيحة حيث أن التحفظ قام على أساس النفقات، مما لم يكن واردا ضمن نطاق مراجعة الحسابات.
    However, the guidance would not be prescriptive so as to give room for the NGO/national implementation modality auditors to exercise their professional judgement based on their first-hand knowledge of the issue at hand. UN ولكن التوجيهات لن تكون آمرة، لكي تتيح مجالا لمراجعي حسابات مشاريع المنظمات غير الحكومية/طرائق التنفيذ الوطنية لممارسة تقديرهم المهني بناء على معرفتهم المباشرة بالمسألة قيد النظر.
    217. In terms of the NGO/national implementation modality audit exercise for 2009 expenditure guideline, certain awards are subject to audit under the risk-based approach. UN 217 - وفيما يخص المبادئ التوجيهية للنفقات لعملية مراجعة حسابات المنظمات غير الحكومية/طرائق التنفيذ الوطنية لعام 2009، فإن بعض القرارات تخضع لمراجعة الحسابات بموجب نهج قائم على المخاطر.
    Regional bureaux should consider the results of the national implementation modality audit process and work with implementing partners to address the weaknesses identified in that audit process. UN تنظر المكاتب الإقليمية في نتائج عملية مراجعة حسابات طريقة التنفيذ الوطني وتعمل مع الشركاء المنفِّذين على معالجة أوجه الضعف التي حددت في عملية مراجعة حسابات تلك الطريقة.
    In addition, UNDP has increasingly attempted to use the national implementation modality in its projects, on the assumption that this will enhance both national ownership and capacity, thus leading to enhanced sustainability. UN وإضافة إلى ذلك، حاول البرنامج الإنمائي بدرجة متزايدة أن يستخدم طريقة التنفيذ الوطني في مشاريعه، بافتراض أن هذا سيعزز الملكية الوطنية والقدرة الوطنية على حد سواء، مما يفضي إلى تعزيز الاستدامة.
    Recurring modified audit opinions for non-governmental organizations/national implementation modality UN تكرار تعديل آراء مراجعي الحسابات بشأن المنظمات غير الحكومية - طريقة التنفيذ الوطني
    Recurring modified audit opinions for non-governmental organizations -- national implementation modality audited projects UN تكرار تعديل آراء مراجعي الحسابات بشأن مشاريع المنظمات غير الحكومية/طريقة التنفيذ الوطني التي تراجع حساباتها
    63. UNDP, with the support of its internal audit department, the Office of Audit and Investigations, maintains a well-defined and documented process to monitor and follow up projects implemented through the national implementation modality (NIM). UN 63 - يواصل البرنامج الإنمائي، بدعم من مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات، عملية محددة وموثّقة جيداً لرصد ومتابعة المشاريع المنفّذة من خلال طريقة التنفيذ الوطني.
    Previous audit recommendations for national implementation modality/non-governmental organization projects UN التوصيات السابقة الصادرة عن مراجعي الحسابات بشأن المشاريع المنفذة في إطار طرائق التنفيذ الوطني/المنظمات غير الحكومية
    national implementation modality/non-governmental organizations audit reports with qualified audit opinion UN تقارير مراجعة حسابات طرائق التنفيذ الوطني/المنظمات غير الحكومية التي اشتمل فيها رأي المراجعين على تحفظات
    UN-Women did not have a central mechanism to manage the national implementation modality process and as a result has not monitored centrally the audit certificates that provide it with assurance that the funds were incurred for the intended purposes. UN ولم تتوفر لهيئة الأمم المتحدة للمرأة آلية مركزية لإدارة عملية طرائق التنفيذ الوطني ونتيجة لهذا لم ترصد بشكل مركزي شهادات مراجعة الحسابات التي تتيح لها التأكد من تكبد الأموال للأغراض المتوخاة.
    For 2013, the planning for the national implementation modality/NGO audits was initiated on 4 December 2013; which excluded expenses incurred for the month of December 2013. UN وفيما يتعلق بعام 2013، بدأ التخطيط لمراجعة حسابات طرائق التنفيذ الوطني/المنظمات غير الحكومية في 4 كانون الأول/ديسمبر 2013؛ ولم يشمل ذلك المصروفات المتكبدة لشهر كانون الأول/ديسمبر 2013.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more