"national income data" - Translation from English to Arabic

    • بيانات الدخل القومي
        
    • ببيانات الدخل القومي
        
    • بيانات الدخل الوطني
        
    • البيانات المتاحة عن الدخل القومي
        
    It was also suggested that inclusion of some of these indicators with national income data could constitute double counting. UN كما قيل إن إدراج بعض هذه المؤشرات مع بيانات الدخل القومي يمكن أن يمثل ازدواجية في الإحصاء.
    It was also suggested that the inclusion of some of these indicators with national income data could constitute double counting. UN كما قيل إن إدراج بعض هذه المؤشرات مع بيانات الدخل القومي يمكن أن يمثل ازدواجية في الإحصاء.
    It was encouraging that the Committee intended to address the exchange-rate issue with a view to establishing well-defined criteria for converting national income data to United States dollars. UN النقدية على أسعار الصرف السائدة في السوق، وإنه لمن دواعي التشجيع أن اللجنة تعتزم التصدي لمسألة سعر الصرف بغية وضع معايير محددة بدقة لتحويل بيانات الدخل القومي إلى دولارات الولايات المتحدة.
    His delegation hoped that the Committee would address the problem of exchange rates in the context of the determination of the scale of assessments and that it would be able to devise well-defined criteria for converting national income data to United States dollars. UN وقال إن وفده يأمل في أن تعالج اللجنة مشكلة معدلات الصرف في سياق تحديد جدول اﻷنصبة المقررة وفي أن تتمكن من استحداث معايير محددة بشكل جيد لتحويل بيانات الدخل القومي الى دولارات الولايات المتحدة.
    In the past, national income data was maintained for market economies, using the System of National Accounts (SNA), and for centrally planned economies, using the material product system (MPS). UN وكان يحتفظ ببيانات الدخل القومي في الماضي فيما يتعلق بالاقتصادات السوقية باستخدام نظام الحسابات القومية وفيما يتعلق بالاقتصادات المخططة مركزيا باستخدام نظام الناتج المادي.
    His delegation was, however, aware of the complexity of the exchange rate issue and welcomed the Committee's intention to address that matter with a view to establishing well-defined criteria for converting national income data to United States dollars. UN بيد أن وفده يدرك مدى تعقيد مسألة أسعار الصرف ولذلك يرحب بعزم اللجنة معالجة هذه المسألة بغية وضع معايير محددة بشكل جيد لتحويل بيانات الدخل القومي إلى دولارات الولايات المتحدة.
    1. The current scale of assessments was based on the arithmetic average of results obtained using national income data for base periods of three and six years for the periods 2008-2010 and 2005-2010. UN 1 - استند الجدول الحالي للأنصبة المقررة إلى المتوسط الحسابي للنتائج الناجمة عن استخدام بيانات الدخل القومي لفترات أساس قوامها ثلاث سنوات وست سنوات بالنسبة إلى الفترتين 2008-2010 و 2005-2010.
    1. The current scale of assessments was based on the arithmetic average of results obtained using national income data for base periods of three and six years for the periods 2005-2007 and 2002-2007. UN 1 - استند الجدول الحالي للأنصبة المقررة إلى المتوسط الحسابي للنتائج الناجمة عن استخدام بيانات الدخل القومي لفترات أساس قوامها ثلاث سنوات وست سنوات بالنسبة إلى الفترتين 2005-2007 و 2002-2007.
    12. The next step of the methodology is to convert national income data to a common currency -- since 1946 the United States dollar. UN 12 - تتمثل الخطوة التالية في المنهجية في تحويل بيانات الدخل القومي إلى عملة مشتركة هي دولار الولايات المتحدة منذ عام 1946.
    12. The next step of the methodology is to convert national income data to a common currency -- since 1946 the United States dollar. UN 12 - تتمثل الخطوة التالية في المنهجية في تحويل بيانات الدخل القومي إلى عملة مشتركة هي منذ عام 1946 دولار الولايات المتحدة.
    This request reflects the continuing concerns expressed in the Committee on the absence of well-defined and uniform criteria for conversion factors that would translate national income data expressed in national currencies into a common unit for purposes of international comparability. UN ويتجلى في هذا الطلب القلق المستمر الذي أُعرب عنه في اللجنة بشأن عدم وجود معايير موحدة ومحددة تحديدا جيدا لعوامل التحويل التي تترجم بيانات الدخل القومي المعبر عنها بالعملات الوطنية الى عملة موحدة ﻷغراض المقارنة الدولية.
    1. The current scale of assessments was based on the arithmetic average of results obtained using national income data for base periods of three and six years for the periods 2002-2004 and 1999-2004. UN 1 - استند جدول الأنصبة المقررة الحالي إلى المتوسط الحسابي للنتائج الناجمة عن استخدام بيانات الدخل القومي لفترات أساس قوامها ثلاث سنوات وست سنوات بالنسبة إلى الفترتين 2002-2004 و 1999-2004.
    1. The current scale of assessments was based on the arithmetic average of results obtained using national income data for base periods of three and six years for the periods 2005-2007 and 2002-2007. UN 1 - استند جدول الأنصبة المقررة الحالي إلى المتوسط الحسابي للنتائج الناجمة عن استخدام بيانات الدخل القومي لفترات أساس قوامها ثلاث سنوات وست سنوات بالنسبة إلى الفترتين 2005-2007 و 2002-2007.
    1. The current scale of assessments was based on the arithmetic average of results obtained using national income data for base periods of three and six years for the periods 2002-2004 and 1999-2004. UN 1 - قام جدول الأنصبة المقررة الحالي على أساس المتوسط الحسابي للنتائج الناجمة عن استخدام بيانات الدخل القومي لفترات أساس قوامها ثلاث سنوات وست سنوات بالنسبة إلى الفترتين 2002-2004 و 1999-2004.
    1. The current scale of assessments was based on the arithmetic average of results obtained using national income data for base periods of three and six years for the periods 2002-2004 and 1999-2004. UN 1 - قام جدول الأنصبة المقررة الحالي على أساس المتوسط الحسابي للنتائج الناجمة عن استخدام بيانات الدخل القومي لفترات أساس قوامها ثلاث سنوات وست سنوات بالنسبة إلى الفترتين 2002-2004 و 1999-2004.
    1. The current scale of assessments was based on the arithmetic average of results obtained using national income data for base periods of three and six years, for the periods 1996-1998 and 1993-1998. UN 1 - استند جدول الأنصبة المقررة الحالي إلى المتوسط الحسابي للنتائج المستحصلة باستعمال بيانات الدخل القومي عن فترتي أساس لثلاث سنوات وست سنوات، للفترتين 1996-1998 و 1993-1998.
    They also took note of the statement by the Chairman of the Committee on Contributions that the Committee would address exchange-rate issues at its next session, and supported the request for a study of the criteria for converting national income data in preparation for the review of the scale methodology at the fiftieth session. UN ولاحظت أيضا ما ذكره رئيس لجنة الاشتراكات من أن اللجنة ستتناول مسائل أسعار الصرف في دورتها المقبلة، وهي تؤيد الطلب الخاص بإجراء دراسة لمعايير تحويل بيانات الدخل القومي لﻹعداد لاستعراض منهجية الجدول في الدورة الخمسين.
    Some elements of the national income data compiled by the Statistical Division might be outdated or based on weak underlying statistics; figures for recent years might be simply extrapolations or " guesstimates " . UN وقد تكون بعض عناصر بيانات الدخل القومي التي جمعتها الشعبة الاحصائية قديمة أو تستند الى احصائيات أساسية ضعيفة، وقد تكون اﻷرقام الخاصة بالسنوات اﻷخيرة مجرد استقراء أو " تخمينات " .
    In the past, national income data were maintained for market economies by using the System of National Accounts (SNA) and for centrally planned economies by using the material product system (MPS). UN وكان يحتفظ ببيانات الدخل القومي في الماضي فيما يتعلق باقتصادات السوق باستخدام نظام الحسابات القومية وفيما يتعلق بالاقتصادات المخططة مركزيا باستخدام نظام الناتج المادي.
    Comparable national income data, however, were affected by the choice of conversion rates. UN بيد أن بيانات الدخل الوطني المقارنة تتأثر باختيار معدلات التحويل.
    (a) Recalled and reaffirmed its recommendation that the scale of assessments continue to be based on the most current, comprehensive and comparable gross national income data and recommended that the Assembly encourage Member States which have not yet done so to implement the System of National Accounts, 1993, and to report gross disposable income data as available; UN (أ) أشارت إلى توصيتها بالاستناد في وضع جدول الأنصبة المقررة إلى أحدث البيانات المتاحة عن الدخل القومي الإجمالي وأشملها وأكثرها قابلية للمقارنة، وأعادت تأكيد تلك التوصية وأوصت الجمعية العامة بأن تشجع الدول الأعضاء التي لم تنفذ بعد نظام الحسابات القومية لعام 1973 على أن تقوم بذلك، وأن تقوم بالإبلاغ عن بيانات الدخل القومي الإجمالي المتاح للاستعمال عند توفرها؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more