"national innovation systems" - Translation from English to Arabic

    • نظم الابتكار الوطنية
        
    • ونظم الابتكار الوطنية
        
    • أنظمة الابتكار الوطنية
        
    National workshops on the promotion of national innovation systems UN حلقات عمل وطنية بشأن تعزيز نظم الابتكار الوطنية
    This will be supplemented by the provision of methodologies and tools for the creation and strengthening of national innovation systems. UN وسيُستكمل ذلك بتوفير منهجيات وأدوات لإنشاء وتعزيز نظم الابتكار الوطنية.
    A project on the evolution of national innovation systems in Latin America has been developed to address these issues; UN هذا وقد تم صوغ مشروع يُعنى بتطوّر نظم الابتكار الوطنية في أمريكا اللاتينية من أجل معالجة هذه المسائل؛
    In this context, special attention should be given to strengthening the domestic capabilities and national innovation systems of developing countries. UN وفي هذا السياق، ينبغي إيلاء اهتمام خاص لتعزيز القدرات المحلية ونظم الابتكار الوطنية في البلدان النامية.
    An examination of heavily subsidized government-sponsored national innovation systems; UN :: دراسة أنظمة الابتكار الوطنية الممولة من الحكومة والتي تحصل على دعم مكثف؛
    The main objective of such reviews is to help Governments to ensure that their science, technology and innovation policies and programmes support national development agendas by enabling the emergence and development of national innovation systems. UN ويتمثل الهدف الرئيسي من هذه الاستعراضات في مساعدة الحكومات على كفالة أن تكون سياساتها وبرامجها المتعلقة بالعلم والتكنولوجيا والابتكار داعمة لبرامج التنمية الوطنية من خلال تمكين نشوء وتطور نظم الابتكار الوطنية.
    However, the reality is that in many African countries, there are still limited national innovation systems to take up technological opportunities, combined with poor management structures and basic infrastructure to harness science programmes. UN بيد أن الواقع يؤكد أن نظم الابتكار الوطنية في كثير من البلدان الأفريقية ما زالت قاصرة عن اغتنام الفرص التكنولوجية، ويقترن ذلك بسوء الهياكل الإدارية والهياكل الأساسية الرئيسية لتسخير البرامج العلمية.
    It valued UNIDO's role in promoting the transfer and diffusion of modern and appropriate technologies, and the strengthening of national innovation systems in developing countries. UN وأضاف أنها تقدر دور اليونيدو في تشجيع نقل التكنولوجيات الحديثة والملائمة ونشرها، وتعزيز نظم الابتكار الوطنية في البلدان النامية.
    Lastly, the drivers for large economies were technology and capital, and the important framework conditions were national innovation systems and capital markets. UN وأخيرا، تتضمن الحوافز فيما يخص الاقتصادات اﻷكبر التكنولوجيا ورأس المال. أما الشروط الاطارية الهامة، فهي نظم الابتكار الوطنية وأسواق رأس المال.
    A regional programme on technology management for sub-Saharan Africa will strengthen national innovation systems in eight African countries. UN ولسوف يُعزز برنامج إقليمي عن إدارة التكنولوجيا لأفريقيا الواقعة جنوب الصحراء الكبرى، نظم الابتكار الوطنية في ثمانية بلدان أفريقية.
    Improved national innovation systems. UN :: تحسّن نظم الابتكار الوطنية.
    Advisory services for strengthening national innovation systems and assuring strong linkages and impact, specifically for priority industry sectors; UN ● تقديم خدمات استشارية من أجل تعزيز نظم الابتكار الوطنية وكفالة متانة الروابط وقوة الأثر، وعلى وجه التحديد للقطاعات الصناعية ذات الأولوية؛
    The most important action a Government can take to support SMEs to meet these requirements is the granting of incentives and the strengthening of the national innovation systems at a local, regional and sectoral level to develop R & D capacity. UN وتتمثل أهم الإجراءات التي يمكن لحكومة ما أن تتخذها لمساعدة المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم على استيفاء هذه الشروط في منح الحوافز وتعزيز نظم الابتكار الوطنية على الصعيد المحلي والإقليمي والقطاعي لتنمية القدرة على البحث والتطوير.
    IV. Strengthening national innovation systems UN رابعاً - تدعيم نظم الابتكار الوطنية
    UNIDO will continue to promote the transfer and diffusion of modern and appropriate technologies and the strengthening of national innovation systems in developing countries, with a view to enhancing industrial productivity and competitiveness and thereby reducing poverty. UN 11- وستواصل اليونيدو ترويج نقل ونشر التكنولوجيات الحديثة والملائمة وتعزيز نظم الابتكار الوطنية في البلدان النامية، بهدف تحسين الإنتاجية والقدرة على المنافسة في الصناعة، وبالتالي الحد من الفقر.
    48. An increasing number of developing countries are partnering with international organizations to carry out analytical studies of their existing, or emerging, national innovation systems. UN 48- وثمة عدد متزايد من البلدان النامية التي تدخل في شراكات مع منظمات دولية لإجراء دراسات تحليلية عن نظم الابتكار الوطنية الخاصة بها الموجودة أو الناشئة.
    60. national innovation systems may be devised with an explicitly regional or South - South dimension, involving collaborative research, training schemes and information-gathering, and may extend to complex institutional issues such as those relating to the design of intellectual property regimes. UN 60- ويمكن تصميم نظم الابتكار الوطنية بحيث تتضمن بُعداً واضحاً للتعاون الإقليمي أو فيما بين بلدان الجنوب، يتضمن البحوث التعاونية، والمشاريع التدريبية، وتجميع المعلومات، وقد يمتد ليشمل مسائل مؤسسية معقدة مثل تلك المتعلقة بتصميم نظم الملكية الفكرية.
    There was scope for future cooperation with UNIDO in those areas, including technical cooperation to support the diffusion of innovation and new technologies, assessment of national innovation systems and competitiveness, policy support for competitive industries and support for enterprise development and entrepreneurship. UN وثمة مجال للتعاون مع اليونيدو في تلك المجالات في المستقبل، بما في ذلك التعاون التقني للمساعدة على نشر المبتكرات والتكنولوجيات الجديدة، وتقييم نظم الابتكار الوطنية والقدرة على المنافسة على الصعيد الوطني، ودعم السياسات الخاصة بالصناعات التنافسية، ودعم العمل على تطوير المشاريع والقدرة على تنظيمها.
    Production linkages with dynamic activities are weak, and the increasing use of imported intermediate and capital goods by integrated production systems has undermined production chains and national innovation systems. UN فالروابط ضعيفة بين الإنتاج والأنشطة الإنتاجيــة، والاستعمال المتـزايد للسلع الوسيطة والإنتاجية المستوردة على مستوى نظم الإنتاج المتكاملة قـوّض سلاسل الإنتاج ونظم الابتكار الوطنية.
    Technology management, road-mapping and foresight are instrumental to support technology diffusion, national innovation systems, and technology capacity-building. UN وإدارة التكنولوجيا ورسم مسارها والاستبصار التكنولوجي هي عوامل مساعدة على دعم نشر التكنولوجيا ونظم الابتكار الوطنية وبناء القدرات التكنولوجية.
    Negotiation of WTO rules that help developing countries support and implement national innovation systems; UN :: التفاوض بشأن قواعد لمنظمة التجارة العالمية من شأنها أن تساعد البلدان النامية على دعم أنظمة الابتكار الوطنية وتنفيذها؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more