"national institutions and infrastructure" - Translation from English to Arabic

    • المؤسسات الوطنية والهياكل الأساسية
        
    • المؤسسات والهياكل الأساسية الوطنية
        
    Recognizing the efforts being undertaken by the Palestinian Authority, with international support, to rebuild, reform and strengthen its damaged institutions and promote good governance, and emphasizing the need to preserve the Palestinian national institutions and infrastructure and to ameliorate economic and social conditions, UN وإذ يقر بالجهود التي تبذلها السلطة الفلسطينية، بدعم دولي، من أجل إعادة بناء مؤسساتها التي أصابها الضرر وإصلاحها وترسيخها وتعزيز الحكم الرشيد، وإذ يشدد على ضرورة المحافظة على المؤسسات الوطنية والهياكل الأساسية الفلسطينية وتحسين الأحوال الاقتصادية والاجتماعية،
    Recognizing the efforts being undertaken by the Palestinian Authority, with international support, to rebuild, reform and strengthen its damaged institutions and promote good governance, and emphasizing the need to preserve the Palestinian national institutions and infrastructure and to ameliorate economic and social conditions, UN وإذ يقر بالجهود التي تبذلها السلطة الفلسطينية، بدعم دولي، من أجل إعادة بناء مؤسساتها التي أصابها الضرر وإصلاحها وترسيخها وتعزيز الحكم الرشيد، وإذ يؤكد ضرورة المحافظة على المؤسسات الوطنية والهياكل الأساسية الفلسطينية وتحسين الأحوال الاقتصادية والاجتماعية،
    Recognizing the efforts being undertaken by the Palestinian Authority, with international support, to rebuild, reform and strengthen its damaged institutions and promote good governance, and emphasizing the need to preserve the Palestinian national institutions and infrastructure and to ameliorate economic and social conditions, UN وإذ يقر بالجهود التي تبذلها السلطة الفلسطينية، بدعم دولي، من أجل إعادة بناء مؤسساتها التي أصابها الضرر وإصلاحها وترسيخها وتعزيز الحكم الرشيد، وإذ يؤكد ضرورة المحافظة على المؤسسات الوطنية والهياكل الأساسية الفلسطينية وتحسين الأحوال الاقتصادية والاجتماعية،
    Recognizing the efforts being undertaken by the Palestinian Authority, with international support, to rebuild, reform and strengthen its damaged institutions and promote good governance, and emphasizing the need to preserve the Palestinian national institutions and infrastructure and to ameliorate economic and social conditions, UN وإذ يقر بالجهود التي تبذلها السلطة الفلسطينية، بدعم دولي، من أجل إعادة بناء مؤسساتها التي أصابها الضرر، وإصلاحها وترسيخها، وتعزيز الحكم الرشيد، وإذ يؤكد الحاجة إلى المحافظة على المؤسسات الوطنية والهياكل الأساسية الفلسطينية وتحسين الأحوال الاقتصادية والاجتماعية،
    64. In its written and oral representations, Somalia referred to the civil war that had broken out in 1990, which had led to the collapse of central authority and the destruction of national institutions and infrastructure. UN 64 - وأشارت الصومال في البيانين الخطي والشفوي، إلى الحرب الأهلية التي نشبت في عام 1990 والتي أدت إلى انهيار السلطة المركزية وتدمير المؤسسات والهياكل الأساسية الوطنية.
    Recognizing the efforts being undertaken by the Palestinian Authority, with international support, to rebuild, reform and strengthen its damaged institutions and promote good governance, and emphasizing the need to preserve the Palestinian national institutions and infrastructure and to ameliorate economic and social conditions, UN وإذ يقر بالجهود التي تبذلها السلطة الفلسطينية، بدعم دولي، من أجل إعادة بناء مؤسساتها التي أصابها الضرر وإصلاحها وترسيخها وتعزيز الحكم الرشيد، وإذ يشدد على ضرورة المحافظة على المؤسسات الوطنية والهياكل الأساسية الفلسطينية وتحسين الأحوال الاقتصادية والاجتماعية،
    3. Also stresses the need to preserve and develop Palestinian national institutions and infrastructure for the provision of vital public services to the Palestinian civilian population and to contribute to the promotion and protection of human rights, including economic and social rights; UN 3 - يؤكد أيضا ضرورة المحافظة على المؤسسات الوطنية والهياكل الأساسية الفلسطينية وتطويرها من أجل توفير الخدمات العامة الحيوية للسكان الفلسطينيين المدنيين والمساهمة في تعزيز حقوق الإنسان، بما في ذلك الحقوق الاقتصادية والاجتماعية، وحمايتها؛
    3. Also stresses the need to preserve and develop Palestinian national institutions and infrastructure for the provision of vital public services to the Palestinian civilian population and to contribute to the promotion and protection of human rights, including economic and social rights; UN 3 - يؤكد أيضا ضرورة المحافظة على المؤسسات الوطنية والهياكل الأساسية الفلسطينية وتطويرها من أجل توفير الخدمات العامة الحيوية للسكان الفلسطينيين المدنيين والمساهمة في تعزيز حقوق الإنسان، بما في ذلك الحقوق الاقتصادية والاجتماعية، وحمايتها؛
    3. Also stresses the need to preserve and develop Palestinian national institutions and infrastructure for the provision of vital public services to the Palestinian civilian population and to contribute to the promotion and protection of human rights, including economic and social rights; UN 3 - يؤكد أيضا ضرورة المحافظة على المؤسسات الوطنية والهياكل الأساسية الفلسطينية وتطويرها من أجل توفير الخدمات العامة الحيوية للسكان الفلسطينيين المدنيين والمساهمة في تعزيز حقوق الإنسان، بما في ذلك الحقوق الاقتصادية والاجتماعية، وحمايتها؛
    3. Also stresses the need to preserve and develop Palestinian national institutions and infrastructure for the provision of vital public services to the Palestinian civilian population and to contribute to the promotion and protection of human rights, including economic and social rights; UN 3 - يؤكد أيضا ضرورة المحافظة على المؤسسات الوطنية والهياكل الأساسية الفلسطينية وتطويرها من أجل توفير الخدمات العامة الحيوية للسكان الفلسطينيين المدنيين والمساهمة في تعزيز حقوق الإنسان، بما في ذلك الحقوق الاقتصادية والاجتماعية، وحمايتها؛
    3. Also stresses the need to preserve and develop Palestinian national institutions and infrastructure for the provision of vital public services to the Palestinian civilian population and to contribute to the promotion and protection of human rights, including economic and social rights; UN 3 - يؤكد أيضا ضرورة المحافظة على المؤسسات الوطنية والهياكل الأساسية الفلسطينية وتطويرها من أجل توفير الخدمات العامة الحيوية للسكان الفلسطينيين المدنيين والمساعدة على تعزيز حقوق الإنسان، بما في ذلك الحقوق الاقتصادية والاجتماعية، وحمايتها؛
    3. Also stresses the need to preserve and develop Palestinian national institutions and infrastructure for the provision of vital public services to the Palestinian civilian population and to contribute to the promotion and protection of human rights, including economic and social rights; UN 3 - يؤكد أيضا ضرورة المحافظة على المؤسسات الوطنية والهياكل الأساسية الفلسطينية وتطويرها من أجل توفير الخدمات العامة الحيوية للسكان الفلسطينيين المدنيين والمساهمة في تعزيز حقوق الإنسان، بما في ذلك الحقوق الاقتصادية والاجتماعية، وحمايتها؛
    3. Also stresses the need to preserve and develop Palestinian national institutions and infrastructure for the provision of vital public services to the Palestinian civilian population and to contribute to the promotion and protection of human rights, including economic and social rights; UN 3 - يؤكد أيضا ضرورة المحافظة على المؤسسات الوطنية والهياكل الأساسية الفلسطينية وتطويرها من أجل توفير الخدمات العامة الحيوية للسكان الفلسطينيين المدنيين والمساعدة على تعزيز حقوق الإنسان، بما في ذلك الحقوق الاقتصادية والاجتماعية، وحمايتها؛
    " Internally, the Palestinian Government will continue developing Palestinian national institutions and infrastructure in accordance with the national plan, aiming to strengthen our State's foundations, serve our people and ease their hardships while still under occupation. UN " وعلى الساحة الداخلية، ستواصل الحكومة الفلسطينية تطوير المؤسسات والهياكل الأساسية الوطنية الفلسطينية وفقا للخطة الوطنية الرامية إلى تعزيز القواعد التي ترتكز عليها دولتنا، وتقديم الخدمات لشعبنا وتخفيف ما يواجهه من شدائد تحت نير الاحتلال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more