"national investigations officers" - Translation from English to Arabic

    • موظفي التحقيقات الوطنيين
        
    • موظفي تحقيقات وطنيين
        
    The United Nations will request the Government to deploy National Investigations Officers in high-risk, complex matters and in cases of serious misconduct. UN وتطلب الأمم المتحدة إلى الحكومة إيفاد موظفي التحقيقات الوطنيين في الحالات المتعلقة بالمسائل ذات الخطورة البالغة والمعقدة وفي حالات إساءة السلوك على نحو جسيم.
    The United Nations will request the Government to deploy National Investigations Officers in high-risk, complex matters and in cases of serious misconduct. UN وتطلب الأمم المتحدة إلى الحكومة نشر موظفي التحقيقات الوطنيين في الحالات المتعلقة بالمسائل ذات الخطورة البالغة والمعقدة وفي حالات إساءة السلوك على نحو جسيم.
    The United Nations will request the Government to deploy National Investigations Officers in high-risk, complex matters and in cases of serious misconduct. UN وتطلب الأمم المتحدة إلى الحكومة إيفاد موظفي التحقيقات الوطنيين في الحالات المتعلقة بالمسائل ذات الخطورة البالغة والمعقدة وفي حالات إساءة السلوك على نحو جسيم.
    7.18 In cases where National Investigations Officers are dispatched to the mission areas, they lead the investigations. UN 7-18 في حالة إيفاد موظفي تحقيقات وطنيين إلى منطقة البعثة، فإنهم يتولون زمام التحقيقات.
    7.18 In cases where National Investigations Officers are dispatched to the mission areas, they lead the investigations. UN 7-18 في حالة إيفاد موظفي تحقيقات وطنيين إلى منطقة البعثة، فإنهم يتولون زمام التحقيقات.
    The United Nations will request the Government to deploy National Investigations Officers in high-risk, complex matters and in cases of serious misconduct. UN وتطلب الأمم المتحدة إلى الحكومة إيفاد موظفي التحقيقات الوطنيين في الحالات المتعلقة بالمسائل ذات الخطورة البالغة والمعقدة وفي حالات إساءة السلوك على نحو جسيم.
    The Secretary-General will provide, in accordance with his authority, financial support as appropriate for the deployment of National Investigations Officers in situations where their presence is requested by the United Nations, normally the Department of Peacekeeping Operations, and where financial support is requested by the Government. UN ويقوم الأمين العام، وفقا للسلطات المخولة إليه، بتقديم الدعم المالي حسب الاقتضاء لنشر موظفي التحقيقات الوطنيين في الحالات التي تطلب الأمم المتحدة فيها إيفادهم، وعادة ما يكون ذلك عن طريق إدارة عمليات حفظ السلام، وعندما تلتمس الحكومة تقديم الدعم المالي.
    The Secretary-General will provide, in accordance with his authority, financial support as appropriate for the deployment of National Investigations Officers in situations where their presence is requested by the United Nations, normally the Department of Peacekeeping Operations, and where financial support is requested by the Government. UN ويقوم الأمين العام، وفقا للسلطات المخولة إليه، بتقديم الدعم المالي حسب الاقتضاء لإيفاد موظفي التحقيقات الوطنيين في الحالات التي تطلب الأمم المتحدة فيها إيفادهم، وعادة ما يكون ذلك عن طريق إدارة عمليات حفظ السلام، وعندما تلتمس الحكومة تقديم الدعم المالي.
    7.21 Upon the request of the Government, the United Nations shall provide administrative and logistics support to the National Investigations Officers while they are in the mission area or host country. UN 7-21 تقدم الأمم المتحدة، بناء على طلب الحكومة، الدعم الإداري واللوجستي إلى موظفي التحقيقات الوطنيين طوال فترة وجودهم في منطقة البعثة أو في البلد المضيف.
    The Secretary-General will provide, in accordance with his authority, financial support as appropriate for the deployment of National Investigations Officers in situations where their presence is requested by the United Nations, normally the Department of Peacekeeping Operations, and where financial support is requested by the Government. UN ويقوم الأمين العام، وفقا للسلطات المخولة إليه، بتقديم الدعم المالي حسب الاقتضاء لإيفاد موظفي التحقيقات الوطنيين في الحالات التي تطلب الأمم المتحدة فيها إيفادهم، وعادة ما يكون ذلك عن طريق إدارة عمليات حفظ السلام، وعندما تلتمس الحكومة تقديم الدعم المالي.
    7.21 Upon the request of the Government, the United Nations shall provide administrative and logistics support to the National Investigations Officers while they are in the mission area or host country. UN 7-21 تقدم الأمم المتحدة، بناء على طلب الحكومة، الدعم الإداري واللوجستي إلى موظفي التحقيقات الوطنيين طوال فترة وجودهم في منطقة البعثة أو في البلد المضيف.
    The Secretary-General will provide, in accordance with his authority, financial support as appropriate for the deployment of National Investigations Officers in situations where their presence is requested by the United Nations, normally the Department of Peacekeeping Operations, and where financial support is requested by the Government. UN ويقوم الأمين العام، وفقا للسلطات المخولة إليه، بتقديم الدعم المالي حسب الاقتضاء لإيفاد موظفي التحقيقات الوطنيين في الحالات التي تطلب الأمم المتحدة فيها إيفادهم، وعادة ما يكون ذلك عن طريق إدارة عمليات حفظ السلام، وعندما تلتمس الحكومة تقديم الدعم المالي.
    The Special Committee requests the Secretary-General to make available to States Members of the United Nations a victim assistance strategy, a proposal on National Investigations Officers, including the administrative aspects, and a revised draft model memorandum of understanding, no later than the end of April 2006. UN وتطلب اللجنة الخاصة إلى الأمين العام أن يتيح للدول الأعضاء في الأمم المتحدة استراتيجية لمساعدة الضحايا، واقتراحا بشأن موظفي التحقيقات الوطنيين يشتمل على الجوانب الإدارية، ومشروعا منقحا لمذكرة التفاهم النموذجية، وذلك في موعد لا يتجاوز نهاية نيسان/أبريل 2006.
    4. The Office of Internal Oversight Services referred to the national prosecutor(s) and/or expert(s) who were to be designated by the troop contributor to join its administrative investigations as " National Investigations Officers " and developed a detailed concept of operations for such experts, which underwent a number of iterations. UN 4 - وأشار مكتب خدمات الرقابة الداخلية إلى المدعين و/أو الخبراء الوطنيين الذين يتم تعيينهم من جانب البلد المساهم بقوات من أجل الانضمام إلى تحقيقاته الإدارية بوصفهم " موظفي التحقيقات الوطنيين " وقام بوضع مفهوم مفصل للعمليات التي يضطلع بها هؤلاء الخبراء، وأدخل عليه عددا من التغييرات.
    The Special Committee requests the Secretary-General to make available to States Members of the United Nations a victim assistance strategy, a proposal on National Investigations Officers, including the administrative aspects, and a revised draft model memorandum of understanding, no later than the end of April 2006. UN وتطلب اللجنة الخاصة إلى الأمين العام أن يتيح للدول الأعضاء في الأمم المتحدة استراتيجية لمساعدة الضحايا، واقتراحا بشأن موظفي التحقيقات الوطنيين يشتمل على الجوانب الإدارية، ومشروعا منقحا لمذكرة التفاهم النموذجية، وذلك في موعد لا يتجاوز نهاية نيسان/أبريل 2006.
    4 (g). Upon the request of the Government, the United Nations shall provide administrative and logistic support to the National Investigations Officers while they are in the mission area or host country. UN 4 (ز) - تقدم الأمم المتحدة، بناء على طلب الحكومة، الدعم الإداري واللوجستي إلى موظفي التحقيقات الوطنيين طوال فترة وجودهم في منطقة البعثة أو في البلد المضيف.
    4 (g). Upon the request of the Government, the United Nations shall provide administrative and logistic support to the National Investigations Officers while they are in the mission area or host country. UN 4 (ز) - تقدم الأمم المتحدة، بناء على طلب الحكومة، الدعم الإداري واللوجستي إلى موظفي التحقيقات الوطنيين طوال فترة وجودهم في منطقة البعثة أو في البلد المضيف.
    4 (d). In cases where National Investigations Officers are dispatched to the mission areas, they would lead the investigations. UN 4 (د) - في حالة إيفاد موظفي تحقيقات وطنيين إلى منطقة البعثة، فإنهم يتولون زمام التحقيقات.
    4 (d). In cases where National Investigations Officers are dispatched to the mission areas, they would lead the investigations. UN 4 (د) - في حالة إيفاد موظفي تحقيقات وطنيين إلى منطقة البعثة، فإنهم يتولون زمام التحقيقات.
    3. The United Nations agrees to cooperate fully and to share documentation and information with appropriate authorities of the Government, including any National Investigations Officers, that are investigating possible misconduct by any member of the Government's national contingent. UN 3 - توافق الأمم المتحدة على التعاون الكامل وتبادل الوثائق والمعلومات مع السلطات المختصة للحكومة، بما في ذلك أي موظفي تحقيقات وطنيين يقومون بالتحقيق في احتمال وقع سوء سلوك من جانب أي من أفراد الوحدة الوطنية التابعة للحكومة.
    7.16 The United Nations agrees to cooperate fully and to share documentation and information with appropriate authorities of the Government, including any National Investigations Officers, who are investigating possible misconduct or serious misconduct by any member of the national contingent of the Government. UN 7-16 توافق الأمم المتحدة على التعاون الكامل وتبادل الوثائق والمعلومات مع السلطات المختصة التابعة للحكومة، بما في ذلك أي موظفي تحقيقات وطنيين يقومون بالتحقيق في احتمال وقوع سوء سلوك، جسيم أو غيره، من جانب أي من أفراد الوحدة الوطنية التابعة للحكومة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more