"national iranian" - Translation from English to Arabic

    • الوطنية الإيرانية
        
    • الإيرانية الوطنية
        
    • الوطنية الايرانية
        
    National Iranian Tanker Company's claim UN مطالبة الشركة الوطنية الإيرانية للنقالات دوم
    National Iranian Oil Co. Iran UN الشركة الوطنية الإيرانية للنفط
    VII. CLAIM OF National Iranian OIL COMPANY UN سابعاً - مطالبة الشركة الوطنية الإيرانية للنفط
    Houshang Shojania, National Iranian Oil Company UN هوشانغ شوجانيا، شركة النفط الإيرانية الوطنية
    NIOC/National Iranian Drilling Company UN الشركة الإيرانية/شركة التنقيب الإيرانية الوطنية
    Subsequent to the events at issue in this claim, Onshore Production was re-organised as a separate corporation and re-named National Iranian South Oil Fields Company. UN وفي أعقاب الأحداث موضوع هذه المطالبة، أعيد تنظيم شعبة الانتاج الداخلي كشركة مستقلة وأعيد تسميتها بالشركة الوطنية الإيرانية لحقول النفط الجنوبية.
    (iv) Payment to National Iranian Drilling Company UN `4` المدفوعات المقدمة للشركة الوطنية الإيرانية لحفر الآبار (National Iranian Drilling Compeny)
    National Iranian Tanker Company ( " NITC " )is responsible for marine transportation of crude oil and refined products. UN 268- تضطلع الشركة الوطنية الإيرانية للنقالات (NITC) بمسؤولية النقل البحري للنفط الخام والمنتجات المكررة.
    After receiving responses to the article 34 notifications, the Panel directed technical inspection missions to the premises of two of the claimants, National Iranian Oil Company ( " NIOC " ) and Botas Petroleum Pipeline Corporation ( " BOTAS " ), to review documents and other evidence and to interview witnesses. UN 13- وبعد تلقي الردود على الإخطارات المادة 34، أرسل الفريق بعثتي تفتيش تقنيتين إلى أماكن عمل اثنين من المطالبين، وهما الشركة الوطنية الإيرانية للنفط وشركة بوتاس لأنابيب النفط، من أجل استعراض الوثائق والأدلة الأخرى، وإجراء مقابلات مع الشهود.
    Iran alleged that the destruction caused by a number of warships of the United States Navy, on 19 October 1987 and 18 April 1988, to three offshore oil production complexes, owned and operated for commercial purposes by the National Iranian Oil Company, constituted a fundamental breach of various provisions of the Treaty of Amity and of international law. UN وادعت إيران في طلبها أن قيام عدة سفن حربية تابعة لبحرية الولايات المتحدة في 19 تشرين الأول/أكتوبر 1987 و 18 نيسان/أبريل 1988، بتدمير ثلاثة مجمعات بحرية لإنتاج النفط تمتلكها شركة النفط الوطنية الإيرانية وتشغلها للأغراض التجارية، يُشكل خرقا جوهريا لأحكام مختلفة من معاهدة الصداقة والقانون الدولي.
    50. Commends the initiative of the OISA Executive Committee, the Board of Trustees of the Asian P & I Club (Asian Protection and Indemnity Club) and the Iranian Shipping Companies, especially the National Iranian Tanker Company for their joint efforts and contributions in having the Asian P & I Club to be under the umbrella of the Islamic Shipowners Association. UN 50 - يشيد بالجهود المشتركة للجنة التنفيذية لمنظمة الاتحاد الإسلامي لمالكي البواخر ومجلس النادي الآسيوي للحماية والتعويض وشركات الملاحة الإيرانية، ولا سيما شركة ناقلات النفط الوطنية الإيرانية ومساهماتها في دخول النادي الآسيوي للحماية والتعويض تحت مظلة منظمة الاتحاد الإسلامي لمالكي البواخر؛
    National Iranian Oil Company ( " NIOC " ) and various affiliated and subsidiary entities (hereinafter collectively referred to as the " group of companies " ) produce, process, transport, market and sell crude oil originating in the Islamic Republic of Iran ( " Iran " ). UN 174- تقوم الشركة الوطنية الإيرانية للنفط ( " الشركة الإيرانية " ) وشتى الكيانات المنتسبة والفرعية (المشار إليها فيما بعد بشكل جماعي ب " مجموعة الشركات " ) بإنتاج، وتجهيز، ونقل، وتسويق وبيع النفط الخام النابع من جمهورية إيران الإسلامية ( " إيران " ).
    In addition, IOOC claims that it incurred higher contractual costs for certain repairs, increased maintenance costs due to the shutdown of some offshore oil wells and an extra payment for hire of a drilling rig from National Iranian Drilling Company. UN وبالإضافة إلى ذلك، تدعي الشركة أنها تكبـدت زيادة في تكاليـف التعاقد لإجراء بعض الاصلاحات، والمزيد من تكاليف الصيانة بسبب إغلاق بعض آبار النفط البحرية، ودفعـت مبالـغ إضافيـة مقابل استئجار آلات حفر من " الشركة الوطنية الإيرانية لحفر الآبار " .
    IOOC claims USD 600,000 for the cost of renting two drilling rigs from National Iranian Drilling Company ( " NIDC " ), a wholly owned subsidiary of NIOC. UN 260- تطالب شركة النفط البحرية الإيرانية (IOOC) بمبلغ 000 600 دولار لقاء نفقات استئجار مجموعتين من أجهزة حفر الآبار من الشركة الوطنية الإيرانية لحفر الآبار (NIDC)، وهي شركة تابعة ومملوكة بالكامل لشركة النفط الوطنية الإيرانية (NIOC).
    Commends the initiative of the OISA Executive Committee, the Board of Trustees of the Club (Asian Protection and Indemnity Club) and the Iranian Shipping Companies specially to the National Iranian Tanker Company for their joint efforts and contributions in having the Asian P & I Club to be under the umbrella of the Islamic Shipowners Association. UN 16 - يشيد بمبادرة اللجنة التنفيذية للاتحاد الإسلامي لمالكي البواخر ومجلس أمناء النادي الآسيوي للحماية والتعويض والشركات الملاحية الإسرانيلية، وخاصة شركات ناقلات البترول الوطنية الإيرانية على جهودها ومساهماتها في جعل النادي الآسيوي للحماية والتعويض منطويا تحت مظلة منظمة الاتحاد الإسلامي لمالكي البواخر.
    Iran alleged that the destruction caused by a number of warships of the United States Navy, on 19 October 1987 and 18 April 1988, to three offshore oil production complexes, owned and operated for commercial purposes by the National Iranian Oil Company, constituted a fundamental breach of various provisions of the Treaty of Amity and of international law. UN وادعت إيران في طلبها أن قيام عدة سفن حربية تابعة لبحرية الولايـات المتحدة في يومي 19 تشرين الأول/أكتوبر 1987 و 18 نيسان/أبريل 1988، بتدمير ثلاثة مجمعات بحرية لإنتاج النفط تمتلكها شركة النفط الوطنية الإيرانية وتشغلها للأغراض التجارية، يُشكل خرقا جوهريا لأحكام مختلفة من معاهدة الصداقة والقانون الدولي.
    13. Commends the initiative of the OISA Executive Committee, the Board of Trustees of the Club (Asian Protection and Indemnity Club) and the Iranian Shipping Companies specially to the National Iranian Tanker Company for their joint efforts and contributions in having the Asian P & I Club to be under the umbrella of the Islamic Shipowners Association. UN 13 - يشيد بمبادرة اللجنة التنفيذية للاتحاد الإسلامي لمالكي البواخر ومجلس أمناء النادي الآسيوي للحماية والتعويض والشركات الملاحية الإيرانية، وخاصة شركات ناقلات البترول الوطنية الإيرانية على جهودها ومساهماتها في جعل النادي الآسيوي للحماية والتعويض منطويا تحت مظلة منظمة الاتحاد الإسلامي لمالكي البواخر.
    National Iranian Tanker Company UN شركة الصهاريج الإيرانية الوطنية
    For example, in NIOC's statement of claim, the losses attributed to National Iranian Drilling Company are included in the claim of Offshore Production Management. UN وعلى سبيل المثال، في بيان مطالبة الشركة الإيرانية، أدرجت الخسائر المنسوبة إلى شركة الصهاريج الإيرانية الوطنية في مطالبة إدارة الانتاج الخارجي.
    National Iranian Tanker Company ( " NITC " ) is a corporation created under Iranian law. UN 191- وشركة الصهاريج الإيرانية الوطنية (شركة الصهاريج) هي شركة أنشئت بموجب القانون الإيراني.
    CLAIM OF National Iranian OIL COMPANY 174 - 320 45 UN سابعا - مطالبة الشركة الوطنية الايرانية للنفط 174-320 55

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more