"national league for democracy" - Translation from English to Arabic

    • الرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية
        
    • العصبة الوطنية من أجل الديمقراطية
        
    • للرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية
        
    • الرابطة الوطنية للديمقراطية
        
    • العصبة الوطنية للديمقراطية
        
    • الإتحاد الوطني للديمقراطية
        
    • للعصبة الوطنية من أجل الديمقراطية
        
    • للرابطة الوطنية للديمقراطية
        
    • من أجل الديمقراطية كانوا
        
    • والرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية
        
    • للعصبة الوطنية للديمقراطية
        
    The measure resulted in the release of an estimated 100 prisoners of conscience, including 23 members of the National League for Democracy. UN ونتيجة لهذا التدبير، أُفرج عن 100 سجين من سجناء الرأي، بمن فيهم 23 من أعضاء الرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية.
    She is a youth member of the opposition National League for Democracy. UN وهي من الأعضاء شبيبة حزب الرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية المعارض.
    She made clear her readiness to respond to meaningful efforts by the authorities to engage with her and the National League for Democracy. UN وأوضحت استعدادها للاستجابة لأي جهود هادفة تبذلها السلطات للعمل معها ومع الرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية.
    National League for Democracy (NLD) attempts to destabilize the situation UN محاولات العصبة الوطنية من أجل الديمقراطية لزعزعة الاستقرار
    My Envoy met the major political actors -- leaders of the State Peace and Development Council, officials of the National League for Democracy (NLD) and ethnic minority political parties. UN واجتمع مبعوثي إلى كبار الأطراف الفاعلة على الساحة السياسية، أي إلى زعماء مجلس الدولة للسلام والتنمية ومسؤولي العصبة الوطنية من أجل الديمقراطية والأحزاب السياسية للأقليات الإثنية.
    During each of his visits, he met separately with the General-Secretary of the National League for Democracy (NLD), Daw Aung San Suu Kyi. UN وفي أثناء كل زيارة من زيارته التقى على حدة الأمين العام للرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية دو أَونغ سان سو كيي.
    One delegation particularly emphasized the need for continued dialogue with the National League for Democracy. UN وأكد أحد الوفود بصفة خاصة أن هناك حاجة الى إجراء حوار مستمر مع الرابطة الوطنية للديمقراطية.
    She reiterated her readiness to respond to any genuine effort by the Government to engage with her and the National League for Democracy. UN وكررت الإعراب عن استعدادها للتجاوب مع أي جهد حقيقي تبذله الحكومة للدخول في مناقشات معها ومع الرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية.
    They have in fact led the members of the National League for Democracy (NLD) to resign. UN وقد حدت في الواقع بأعضاء الرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية إلى الاستقالة.
    (iv) Reopening of the offices of the National League for Democracy (NLD) throughout the country UN ' 4` إعادة فتح مكاتب الرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية في جميع أنحاء البلد
    A minister had been appointed for liaison between Daw Aung San Suu Kyi and the Government, and she had recently met officials of the National League for Democracy. UN وقد عُينت وزيرة للتنسيق بين داو أوتغ سان سو كي والحكومة والتقت مؤخراً بالمسؤولين في الرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية.
    The National League for Democracy (NLD) and ethnic parties have not been effectively and meaningfully associated with the National Convention. UN إذ لم يتم توثيق الصلة بشكل مجدٍ وفعال بين الرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية والأحزاب الإثنية وبين المؤتمر الوطني.
    Estimate 2007: 1 meeting between the National League for Democracy and the Government UN تقديرات عام 2007: اجتماع واحد بين الرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية والحكومة
    (35 years) A representative-elect of the National League for Democracy for Ngapudaw 2 Constituency. UN ممثل منتخب عن العصبة الوطنية من أجل الديمقراطية للمجلس التأسيسي عن الدائرة الثانية في نغابوداو.
    It also failed to reflect the fact that the National League for Democracy and its General Secretary, Ms. Aung San Suu Kyi, had frequently endeavoured to hinder Myanmar’s peaceful, systematic transition to democracy. UN وأضاف أن القرار يتجاهل أيضا دأب العصبة الوطنية من أجل الديمقراطية وأمينتها العامة أونغ سان سو كي على تعطيل تحول ميانمار السلمي والمنظم نحو الديمقراطية.
    Recalling the withdrawal and subsequent exclusion from the National Convention of members of the National League for Democracy, late in 1995, UN وإذ تشير إلى انسحاب أعضاء العصبة الوطنية من أجل الديمقراطية من المؤتمر الوطني وما أعقب ذلك من استبعادهم منه في أواخر عام ١٩٩٥،
    For the first time, my Special Adviser met Daw Aung San Suu Kyi and members of the Central Executive Committee of the National League for Democracy at her residence. UN ولأول مرة، اجتمع مستشاري الخاص مع داو أونغ سان سو كي وأعضاء اللجنة التنفيذية المركزية للرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية في مقر إقامتها.
    Two of the longest-serving prisoners are Thant Zaw and Nyi Nyi Oo, members of the youth group of the National League for Democracy who were wrongfully convicted of bombing a Tanyin petroleum factory in July 1989. UN واثنان من أقدم السجناء هما تانت زاو ونيي نيي أو، وهما عضوان في مجموعة الشباب التابعة للرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية وقد أدينا ظلماً بقصف منشأة للنفط في تانيين في تموز/يوليه 1989.
    His Government regretted the fact that the National League for Democracy (NLD) and its minor political allies had declined the invitation to attend the historic National Convention. UN وتأسف حكومته لأن الرابطة الوطنية للديمقراطية وحلفائها السياسيين من الأقلية رفضوا الدعوة لحضور المؤتمر الوطني التاريخي.
    However, the situation in that country was still a cause for concern, as shown by the recent developments which had set back the prospect of dialogue with the National League for Democracy and Aung San Suu Kyi; in addition, Australia deplored the fact that the Government denied Aung San Suu Kyi her right to freedom of movement and association. UN غير أن الحالة في ذلك البلد ما زالت تدعو إلى القلق، على النحو الذي تشير إليه التطورات الأخيرة التي كانت بمثابة نكسةٍ لآمال عقد حوارٍ مع العصبة الوطنية للديمقراطية وأونغ سان سو كي؛ وفضلاً عن ذلك فإن استراليا تأسف لأن الحكومة رفضت الاعتراف بحق أونغ سان سو كي في حرية التنقل وتشكيل الرابطات.
    National League for Democracy. Open Subtitles الإتحاد الوطني للديمقراطية
    He is a representative-elect of the National League for Democracy for Tha Baung 2 Constituency. UN وهو ممثل منتخب للعصبة الوطنية من أجل الديمقراطية عن المجلس التأسيسي ثا بونغ ٢.
    Despite that, to demonstrate its tolerance, the Government allowed the talks held by the National League for Democracy (NLD) on weekends. UN ورغم ذلك، وإظهارا منها للتسامح، سمحت الحكومة للرابطة الوطنية للديمقراطية بإجراء محادثات في عطلة اﻷسبوع.
    Daw Aung San Suu Kyi and members of her party continued to travel around the country and to reopen party offices. However, there was growing harassment and increasingly violent intimidation of National League for Democracy (NLD) members and their supporters by the Government-sponsored Union Solidarity and Development Association. UN فقد واصلت داو أونغ سان سو كي وأعضاء حزبها جولاتهم في أنحاء البلد من أجل إعادة فتح مكاتب الحزب، غير أن أعضاء ومؤيدي الرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية كانوا عرضة لمزيد من المضايقة والتخويف المصحوب بقدر أكبر من العنف من قبل الرابطة الوحدوية للتضامن والتنمية التي تدعمها الحكومة.
    Target 2008: More regular consultations between the Government, the National League for Democracy and other groups UN الهدف لعام 2008: مشاورات أكثر انتظاما بين الحكومة والرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية وغيرها من المجموعات
    When the National League for Democracy (NLD) Central Executive Committee members requested medical attention, the authorities promptly complied and made arrangements for her two personal physicians to visit Daw Aung San Suu Kyi. UN وعندما طلب أعضاء اللجنة التنفيذية للعصبة الوطنية للديمقراطية توفير الرعاية الطبية، استجابت السلطات على الفور واتخذت الترتيبات اللازمة لقيام الطبيبين الشخصيين لداو أونغ سان سو كيي بزيارتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more