Mr. Ranko Risojević, Director, National Library of Republika Srpska | UN | السيد رانكو ريزوييفتش، مدير المكتبة الوطنية لجمهورية صربسكا |
The project, undertaken by the National Library, included 340 recorded and transcribed interviews bringing together testimonies from different perspectives. | UN | وهذا المشروع الذي اضطلعت به المكتبة الوطنية يشمل 340 لقاء مسجل ومنسوخ ويجمع بين أقوال الشهود من زوايا مختلفة. |
Mr. Sreten Ugričić, Director of the National Library of Serbia | UN | السيد سريتين أوغريتسيتش، مدير المكتبة الوطنية في صربيا |
Ms. Vesna Injac-Malbaša, Deputy Director National Library of Serbia, Head of the Sector for Program and Projects | UN | السيدة فيسنا إنياك ملباشا، نائبة مدير المكتبة الوطنية في صربيا، رئيسة قطاع البرنامج والمشاريع |
UNIC Lima and the National Library of Peru mounted a photo and book exhibit in honour of the fiftieth anniversary. | UN | وأقام مركز الإعلام في ليما والمكتبة الوطنية في بيرو معرض صور وكتب تكريماً للذكرى السنوية الخمسين. |
The National Library of Estonia has a special place among other libraries. | UN | 742- وتحتل المكتبة الوطنية الإستونية مكانة خاصة من بين باقي المكتبات. |
It is managed and coordinated by the National Library Foundation with the participation of states, the Federal District and municipal districts. | UN | وتدير هذا النظام وتنسق بين مكوناته مؤسسة المكتبة الوطنية بمشاركة الولاية والهيئة الاتحادية والهيئات البلدية. |
The National Library provides leadership to the national system of libraries and information services. | UN | وتوفر المكتبة الوطنية الريادة للشبكة الوطنية لخدمات المكاتب والمعلومات. |
The office also opened an exhibition of the United Nations information materials at the National Library. | UN | كما افتتح المكتب معرضاً للمواد اﻹعلامية لﻷمم المتحدة في المكتبة الوطنية. |
The proposed centre will serve as the focal point for addressing human rights issues in Liberia and will contain the National Library of Human Rights Issues. | UN | وسيؤدي المركز المقترح دور مركز تنسيق لمعالجة مسائل حقوق اﻹنسان في ليبريا وسيضم المكتبة الوطنية لمسائل حقوق اﻹنسان. |
With the cooperation of UNDP, a $100,000 project to set up a library information system is being implemented at the National Library. | UN | ويتم حالياً بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي تنفيذ مشروع لنظام المعلومات المكتبية كلفته 000 100 دولار في المكتبة الوطنية. |
According to the Law, the publisher must deliver complete galley proofs to the National Library for the purpose of creating a single catalogue record. | UN | واستنادا إلى القانون، يجب على الناشر أن يقدم تجارب لوحية كاملة إلى المكتبة الوطنية لغرض إنشاء سجل فهرس وحيد. |
The National Library of Belarus plays a significant role in extending the use of the Belarusian language. | UN | وتؤدي المكتبة الوطنية لبيلاروس دورا هاما في توسيع نطاق استعمال اللغة البيلاروسية. |
The largest libraries in Azerbaijan are the National Library and the science libraries of the National Academy of Sciences and Baku State University. | UN | وأكبر المكتبات في أذربيجان هي المكتبة الوطنية ومكتبات العلوم التابعة للأكاديمية الوطنية للعلوم في جامعة باكو الحكومية. |
According to the administering Power, the Ministry's expanded portfolio includes the Bermuda National Library and the Bermuda Archives. | UN | ووفقا للدولة القائمة بالإدارة، تشمل حافظة الوزارة الموسعة المكتبة الوطنية لبرمودا ودار المحفوظات في برمودا. |
- Posting of draft report on the gender website and National Library for public review; | UN | عرض مشروع التقرير على الموقع الجنساني على شبكة الويب وفي المكتبة الوطنية للاستعراض العام؛ |
Both Member and non-member States are entitled to one free depository library, usually the National Library. | UN | ويحق للدول اﻷعضاء وغير اﻷعضاء، مكتبة إيداع واحدة بالمجان، تكون عادة المكتبة الوطنية. |
Tell me, do you think you'd feel at home working in the National Library? | Open Subtitles | أخبرنيهل تعتقد أنك قد تشعر بأنك في المنزل تعمل في المكتبة الوطنية |
Moreover, the National Library has a stock of 1 million publications, microfiches, microfilms, engravings, maps, reviews and periodicals. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، تضم المكتبة الوطنية نحو مليون من المصنﱠفات والبطاقات المصغﱠرة والميكروفيلم والمطبوعات والخرائط والمجلات والدوريات. |
The recipients of the newsletter also include schools, the National Library and other competition authorities. | UN | كما يشمل المستفيدون من النشرة المدارس والمكتبة الوطنية وغيرها من سلطات المنافسة. |
173. The cornerstone of the new building of the National Library was laid on 4 September 2007, with the participation of the President. | UN | 173- وقد أُقيم الحجر الأساسي للمبنى الجديد للمكتبة الوطنية في 4 أيلول/سبتمبر 2007، بمشاركة من الرئيس. |
Moreover, the Council has a National Library open to the public and to researchers throughout the year. | UN | وإضافة إلى ذلك، فإن لدى المجلس الوطني مكتبة وطنية تفتح أبوابها لجميع القراء والباحثين على مدار السنة. |