I've asked my contact in Cuba to rig the National Lottery. | Open Subtitles | لقد سألت الشخص الذى أتواصل معه في كوبا . للتلاعب في اليانصيب الوطني |
Our National Lottery numbers for July 25th. | Open Subtitles | أرقام اليانصيب الوطني لدينا . من أجل الـ 25 من يوليو |
Madame Minister, do you play your National Lottery? | Open Subtitles | سيدتي الوزيرة، هل تلعبين اليانصيب الوطني الخاص بك؟ |
I can afford to give away anything I want. I've won the Spanish National Lottery. | Open Subtitles | أنا يمكنني أن أنشر أي شيئ أريد لقد ربحت اليانصيب الوطني الأسباني |
Our Bolita winning numbers in Miami are tied to the Cuban National Lottery, right? | Open Subtitles | أرقام الاوراق الرابحة في ميامي مربوطة باليانصيب الوطني الكوبي . أليس كذلك ؟ |
Let's just say it's... better than winning the jackpot in the National Lottery. | Open Subtitles | لنقل بأنها.. أفضل من فرصة ربح الجائزة الأولى في اليانصيب الوطني. |
Grenada National Lottery Authority | UN | هيئة اليانصيب الوطني في غرينادا |
The Arts Council also stands to receive extra funding resulting from the tax receipts from the introduction of the United Kingdom National Lottery to the island. | UN | ومن المتوقع أن يتلقى مجلس الفنون تمويلا إضافيا ناتجا عن أموال الضرائب المفروضة على إدخال اليانصيب الوطني للملكة المتحدة إلى الجزيرة. |
Ethiopia established a focal point committee with a cross-section of members that included the National Lottery and the postal service to ensure a variety of initiatives. | UN | وفي إثيوبيا أنشئت لجنة تنسيق تضم أعضاء متعددي المشارب شملت الهيئة المشرفة على اليانصيب الوطني والخدمات البريدية لضمان تنوع المبادرات المتخذة. |
NEF is a registered charity, funded by individual supporters, charitable trusts, public finance, such as the United Kingdom National Lottery, businesses and international grant-giving bodies. | UN | والمؤسسة مسجلة كمؤسسة خيرية يمولها الأفراد المؤيدون والائتمانات الخيرية والتمويل العام من قبل اليانصيب الوطني بالمملكة المتحدة والأعمال التجارية والهيئات الدولية المقدمة للمنح. |
- The Togolese National Lottery Corporation (LONATO), which runs a sponsorship programme that makes grants available to students and teaching materials to schools; | UN | - جمعية أوراق اليانصيب الوطني التوغولية، التي تتولى في إطار ما تكفله من رعاية تقديم منح دراسية وتوفير مواد تعليمية للمدارس؛ |
"Cuban National Lottery winner," | Open Subtitles | اليانصيب الوطني الفائز الكوبي, |
I've asked my contact in Cuba to rig the National Lottery. | Open Subtitles | " لقد سألت الشخص الذي أتواصل معه في " كوبا . بأن يتلاعب في اليانصيب الوطني |
I've won the Spanish National Lottery? | Open Subtitles | لقد ربحت اليانصيب الوطني الأسباني؟ |
Disabled persons 370. Arts Councils have worked closely with their client bodies to ensure physical access to cultural activities for people with disabilities; such access is a criterion for all grants made by the National Lottery. | UN | 370- عملت مجالس الفنون بشكل وثيق مع الهيئات المتعاملة معها من أجل ضمان إمكانية وصول المعوقين للأنشطة الثقافية وصولاً مادياً، وهذا الوصول معيار يتعين استيفاؤه بالنسبة لجميع المنح التي يقدمها اليانصيب الوطني. |
Member of the Board of Directors of the National Lottery of Niger (1997-2003) | UN | عضو مجلس إدارة أوراق اليانصيب الوطني في النيجر (1997-2003) |
National Lottery | UN | اليانصيب الوطني |
Through its dealings with the Israeli National Lottery, Dexia Israel has provided funds for the construction and development of settlements. | UN | ومن خلال تعاملاتها مع اليانصيب الوطني الإسرائيلي قدّمت دكسيا إسرائيل أموالاً لإنشاء وتطوير المستوطنات(). |
National Lottery | UN | اليانصيب الوطني |
UNDP, UNICEF, Plan Burkina, Save The Children, National Lottery of Burkina Faso, Save the Children Canada, National Hydrocarbon Company, United Nations Population Fund | UN | برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، اليونيسيف، منظمة إنقاذ الطفولة، اليانصيب الوطني البوركينابي، منظمة إنقاذ الطفولة - كندا، الشركة الوطنية البوركينابية للمحروقات، صندوق الأمم المتحدة للسكان |
We're talking to young women all over the country, trying to understand their perspective on the National Lottery and try to bring you, the public, the truth about the most compelling medical mystery and moral conundrum in the history of mankind. | Open Subtitles | سنتحدث مع سيدات شابات من كافة انحاء البلاد ونحاول معرفة وجهة نظرهن باليانصيب الوطني ونحاول ان نجلب لكم، الحقيقة |