"national plan of action for the implementation" - Translation from English to Arabic

    • خطة العمل الوطنية لتنفيذ
        
    • خطة عمل وطنية لتنفيذ
        
    • خطة عمل وطنية من أجل تنفيذ
        
    Implementation of the provisions of the national Plan of Action for the Implementation of the Recommendations by the Committee on the Elimination of Discrimination against Women will be completed by 2010. UN إنجاز تنفيذ أحكام خطة العمل الوطنية لتنفيذ توصيات اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة بحلول عام 2010.
    national Plan of Action for the Implementation of Security Council Resolution 1325 (2000) on Women, Peace and Security UN خطة العمل الوطنية لتنفيذ قرار مجلس الأمن 1325 بشأن المرأة والسلام والأمن
    The national Plan of Action for the Implementation of the recommendations made by the Committee on the Rights of the Child following its consideration of the second periodic report of Uzbekistan UN خطة العمل الوطنية لتنفيذ توصيات لجنة حقوق الطفل عقب النظر في التقرير الدوري الثاني المقدم من قِبل جمهورية أوزبكستان.
    The Committee had formulated a national Plan of Action for the Implementation of the recommendations of the Cairo Conference. UN وقد وضعت هذه اللجنة خطة عمل وطنية لتنفيذ توصيات مؤتمر القاهرة.
    A working group had been established to develop a national Plan of Action for the Implementation of the recommendations made in the framework of the universal periodic review. UN ومن بين تلك التدابير، إنشاء فريق عامل كُلف بوضع خطة عمل وطنية لتنفيذ التوصيات المقدمة في إطار الاستعراض الدوري الشامل.
    IV. national Plan of Action for the Implementation of recommendations of the Lessons Learnt and Reconciliation Commission 10 - 12 5 UN رابعاً - خطة العمل الوطنية لتنفيذ توصيات لجنة الدروس المستفادة والمصالحة 10-12 6
    IV. national Plan of Action for the Implementation of recommendations of the Lessons Learnt and Reconciliation Commission UN رابعاً- خطة العمل الوطنية لتنفيذ توصيات لجنة الدروس المستفادة والمصالحة
    The national Plan of Action for the Implementation of the recommendations made by the Human Rights Committee following its consideration of the second and third periodic reports of Uzbekistan UN خطة العمل الوطنية لتنفيذ توصيات لجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان عقب النظر في التقرير الدوري الثاني والثالث المقدم من قِبل جمهورية أوزبكستان؛
    The national Plan of Action for the Implementation of the recommendations made by the Committee on Economic, Social and Cultural Rights following its consideration of the first and second periodic reports of Uzbekistan UN خطة العمل الوطنية لتنفيذ توصيات لجنة الأمم المتحدة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية عقب النظر في التقرير الدوري الأول المقدم من قِبل جمهورية أوزبكستان؛
    The national Plan of Action for the Implementation of the recommendations made by the Committee on the Elimination of Racial Discrimination following its consideration of the third to fifth periodic reports of Uzbekistan UN خطة العمل الوطنية لتنفيذ توصيات لجنة الأمم المتحدة المعنية بالقضاء على التمييز العنصري عقب النظر في التقارير الدورية الثالث إلى الخامس المقدمة من قِبل جمهورية أوزبكستان؛
    The national Plan of Action for the Implementation of the recommendations made by the Committee on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women following its consideration of the fourth periodic report of Uzbekistan UN خطة العمل الوطنية لتنفيذ توصيات لجنة الأمم المتحدة المعنية بالقضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة عقب النظر في التقرير الدوري الرابع المقدم من قِبل جمهورية أوزبكستان؛
    national Plan of Action for the Implementation of the Recommendations of the United Nations Committee on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women; UN - خطة العمل الوطنية لتنفيذ توصيات لجنة الأمم المتحدة المعنية بالقضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة؛
    national Plan of Action for the Implementation of the Recommendations of the Committee on the Rights of the Child. UN - خطة العمل الوطنية لتنفيذ توصيات لجنة حقوق الطفل.
    Following the Conference some modifications to the national Plan of Action for the Implementation of the population policy had been seen to be necessary and the Government had therefore set up the national Multisectoral Technical Committee to bring the Plan of Action into line with the Programme of Action. UN وفي أعقاب المؤتمر، ارتُئي ادخال بعض التعديلات على خطة العمل الوطنية لتنفيذ السياسة السكانية، وقد أنشأت الحكومة لهذا الغرض اللجنة الفنية المتعددة القطاعات لجعل خطة العمل تتماشى وبرنامج العمل.
    Subsequently, his Government had adopted a national Plan of Action for the Implementation of the recommendations of the Conference. UN وقد اعتمدت حكومته بعد ذلك خطة عمل وطنية لتنفيذ توصيات المؤتمر.
    In July 2012, the task force issued a national Plan of Action for the Implementation of some of the recommendations. UN وفي تموز/يوليه 2012، أصدرت الفرقة الخاصة خطة عمل وطنية لتنفيذ بعض التوصيات.
    I participated with such organizations in a meeting that developed a national Plan of Action for the Implementation of the Convention in Indonesia that will be aligned to the national plan of action of the Government of Indonesia. UN وشاركت في اجتماع عقد مع تلك المنظمات أسفر عن وضع خطة عمل وطنية لتنفيذ الاتفاقية في إندونيسيا ستجري مواءمتها مع خطة العمل الوطنية للحكومة الإندونيسية.
    3. In July 2012, the Government issued a national Plan of Action for the Implementation of the recommendations of the Lessons Learnt and Reconciliation Commission. UN 3- وفي تموز/يوليه 2012، أصدرت الحكومة خطة عمل وطنية لتنفيذ توصيات لجنة الدروس المستفادة والمصالحة.
    It also welcomed the commitment by South Africa to present its report to CERD and to draw up a national Plan of Action for the Implementation of the Durban Declaration and Plan of Action. UN كما رحبت بالتزام جنوب أفريقيا بتقديم تقريرها إلى لجنة القضاء على التمييز العنصري وبوضع خطة عمل وطنية لتنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان.
    It also welcomed the commitment by South Africa to present its report to CERD and to draw up a national Plan of Action for the Implementation of the Durban Declaration and Plan of Action. UN ورحبت كذلك بالتزام جنوب أفريقيا بتقديم تقريرها إلى لجنة القضاء على التمييز العنصري وبوضع خطة عمل وطنية لتنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان.
    (c) To adopt a national Plan of Action for the Implementation of the recommendations of the Committee. UN (ج) اعتماد خطة عمل وطنية من أجل تنفيذ توصيات اللجنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more