"national planning commission" - Translation from English to Arabic

    • لجنة التخطيط الوطنية
        
    • لجنة التخطيط الوطني
        
    • اللجنة الوطنية للتخطيط
        
    • للجنة التخطيط الوطني
        
    • ولجنة التخطيط الوطنية
        
    India praised the establishment of the National Planning Commission and the adoption of the Poverty Reduction and Growth Strategy. UN وأشادت الهند بإنشاء لجنة التخطيط الوطنية وباعتماد استراتيجية النمو والحد من الفقر.
    The National Planning Commission is responsible for monitoring all projects. UN وتتولى لجنة التخطيط الوطنية رصد جميع المشاريع.
    In Nepal, the event was chaired by the Vice-Chair of the National Planning Commission. UN وفي نيبال، ترأس الحدث نائب رئيس لجنة التخطيط الوطنية.
    The National Planning Commission (NPC) has never had woman member. UN أما لجنة التخطيط الوطني فلم تكن بها عضوة أبدا.
    Engendering 11th National Planning Commission of India UN مراعاة المنظور الجنساني في تشكيل لجنة التخطيط الوطني الحادية عشر بالهند
    10. SAHRC welcomed the launching in 2010 of the National Planning Commission (NPC), which is tasked with the development of long term strategies for development and growth. UN 10- ورحبت اللجنة بإنشاء اللجنة الوطنية للتخطيط في عام 2010 المكلفة بوضع استراتيجيات طويلة الأجل للتنمية والنمو.
    In addition, the Secretariats of National Planning Commission and Water and Energy Commission under the Ministry of Water Resources (MOWR) have women and development units. UN وفضلا عن ذلك، هناك وحدات للمرأة والتنمية في الأمانة العامة للجنة التخطيط الوطني والأمانة العامة للجنة المياه والطاقة تحت إشراف وزارة الموارد المائية.
    It noted the creation of the National Planning Commission in 2010, charged with promoting long-term development and growth, which will result in the decrease of inequalities. UN وأشارت إلى إنشاء لجنة التخطيط الوطنية في عام 2010، المكلفة بتعزيز التنمية والنمو على المدى الطويل، مما سيؤدي إلى تقليص أوجه التفاوت.
    UNICEF believed that support to decentralization would help to overcome some of the difficulties encountered and had been maintaining close relationships with central-level institutions such as the National Planning Commission. UN وقال إن اليونيسيف ترى أن الدعم الذي تقدمه للأخذ باللامركزية سيساعد في التغلب على بعض الصعوبات المصادفة، كما تحتفظ اليونيسيف بعلاقات وثيقة مع مؤسسات مركزية مثل لجنة التخطيط الوطنية.
    The construction of such correctional institutions is incorporated into the infrastructure planning of the National Planning Commission, and 160 have been set up throughout the country so far. UN ويندرج إنشاء تلك المؤسسات الإصلاحية في إطار التخطيط الذي تضطلع به لجنة التخطيط الوطنية للبنية التحتية، وقد أنشئت حتى الآن 160 مؤسسة في جميع أنحاء البلد.
    12. The National Planning Commission has a clear mandate to solicit directly or through existing structures from grass-roots level, regions, or ministries for information that can assist national development planning. UN لدى لجنة التخطيط الوطنية ولاية واضحة للحصول بشكل مباشر أو من خلال الهياكل القائمة من المستويات الشعبية أو المناطق أو الوزارات على معلومات يمكن أن تساعد في التخطيط الإنمائي الوطني.
    Such a body should be closely coordinated with the National Planning Commission and be provided with a strong mandate and sufficient human and financial resources to carry out its functions effectively, and include members of the civil society, child rights experts and other professionals as well as governmental representatives. UN وينبغي لهذه الهيئة أن تنسق أعمالها بشكل وثيق مع لجنة التخطيط الوطنية وأن تُمنح ولاية قوية وأن تزود بموارد بشرية ومالية كافية للقيام بمهامها على أفضل وجه. وينبغي أن تضمّ أعضاء من المجتمع المدني، وخبراء في حقوق الطفل وغيرهم من المهنيين، بالإضافة إلى ممثلين للحكومة.
    8. Also at the 3rd meeting, the Commission heard presentations by R. Katoch, Joint Secretary, National Planning Commission of India, and Siguian Compaore, National Project Coordinator, Burkina Faso. UN 8 - وفي الجلسة الثالثة أيضا، استمعت اللجنة إلى عروض قدمها كل من ر. كاتوتش، الأمين المشترك، لجنة التخطيط الوطنية للهند، وسيغويان كومباوري، منسق المشاريع الوطنية، بوركينا فاسو.
    90. Bangladesh commended South Africa for programmes and policies, such as the national housing programme and the social grants programme, broadening access to basic education and the establishment of the National Planning Commission. UN 90- ونوهت بنغلاديش بجنوب أفريقيا لوضع برامج وسياسات، مثل برنامج الإسكان الوطني وبرنامج المنح الاجتماعية، ولتوسيع نطاق الوصول إلى التعليم الأساسي، وإنشاء لجنة التخطيط الوطنية.
    The National Planning Commission (NPC) has never had woman member. UN ولم يحدث أبدا أن ضمت لجنة التخطيط الوطني امرأة عضوا.
    The National Economic and Social Advisory Council, established in June 2012, has drafted a framework for further socio-economic reforms, which is to be approved by the National Planning Commission shortly. UN ووضع المجلس الاستشاري الوطني الاقتصادي والاجتماعي، الذي أُسس في حزيران/يونيو 2012، إطاراً لمزيد من الإصلاحات الاجتماعية والاقتصادية التي يتوقع الموافقة عليها قريباً من قبل لجنة التخطيط الوطني.
    The National Planning Commission is also currently in consultation with the Disabled Peoples' Organization and The Gambia Federation of the Disabled to mainstream disability into Government's Poverty Reduction Strategy. UN كما تتشاور لجنة التخطيط الوطني حالياً مع منظمات ذوي الإعاقة والاتحاد الغامبي لذوي الإعاقة لدمج الإعاقة في الاستراتيجية الحكومية للحد من الفقر.
    Source: - National Planning Commission: - Economic Performance Review, April/July 2006, p. 4 UN المصدر: لجنة التخطيط الوطني: استعراض الأداء الاقتصادي، نيسان/أبريل - تموز/يوليه 2006، ص 4.
    Source: - National Planning Commission: - Economic Performance Review, April/July 2006, p. 17 UN المصدر: لجنة التخطيط الوطني: استعراض الأداء الاقتصادي، نيسان/أبريل - تموز/يوليه 2006، ص. 17.
    Source: - National Planning Commission: - Economic Performance Review, April/July 2006, p. 21 UN المصدر: لجنة التخطيط الوطني: استعراض الأداء الاقتصادي، نيسان/أبريل - تموز/يوليه 2006، ص. 21.
    Permanent Secretary, National Planning Commission UN اﻷمين الدائم، اللجنة الوطنية للتخطيط
    30. At the 17th plenary meeting, on 2 July 2003, statements were made by Petko Draganov, Deputy Minister for Foreign Affairs of Bulgaria; Séraphine Wakana, Minister for Development Planning and Reconstruction of Burundi; Immanuel Ngatjizeko, Director-General of the National Planning Commission of Namibia; Mohd. UN 30 - وفي الجلسة العامة الـ 17، المعقودة في 2 تموز/يوليه 2003، أدلى ببيان كل من بيتكو دراغانوف، نائب وزير خارجية بلغاريا؛ وسيرافين واكانا، وزير التخطيط الإنمائي وإعادة البناء ببوروندي؛ وإمانويل نجاتجيزيكو، المدير العام للجنة التخطيط الوطني بناميبيا؛ ومحمد أفندي نورواوي، وزير الزراعة بماليزيا؛ وج.
    LBs, NDC, and the National Planning Commission (NPC) have been monitoring Dalit empowerment activities and programmes. UN وتقوم الهيئات المحلية، ولجنة الداليت الوطنية، ولجنة التخطيط الوطنية برصد أنشطة وبرامج تمكين الداليت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more