"national points of contact" - Translation from English to Arabic

    • جهات الاتصال الوطنية
        
    • بجهات الاتصال الوطنية
        
    • جهات اتصال وطنية
        
    • مراكز الاتصال الوطنية
        
    • نقاط اتصال وطنية
        
    • جهة اتصال وطنية
        
    • وجهات الاتصال الوطنية
        
    • نقاط الاتصال الوطنية
        
    • مراكز اتصال وطنية
        
    • ونقاط الاتصال الوطنية
        
    • نقطة اتصال وطنية
        
    • لجهات الاتصال الوطنية
        
    • النقاط الوطنية للاتصال
        
    The ISU communicates regularly by e-mail with the national points of contact. UN وتجري الوحدة اتصالات منتظمة عبر البريد الإلكتروني مع جهات الاتصال الوطنية.
    The ISU communicates regularly with the national points of contact. UN وتجري الوحدة اتصالات منتظمة مع جهات الاتصال الوطنية.
    The ISU communicates regularly with the national points of contact. UN وللوحدة اتصالات منتظمة مع جهات الاتصال الوطنية.
    Furthermore, the Secretariat should maintain an updated list of national points of contact and circulate it to all Member States. UN وعلاوة على ذلك، ينبغي أن تحتفظ الأمانة العامة بقائمة مستكملة بجهات الاتصال الوطنية وأن تعممها على جميع الدول الأعضاء.
    37. Experts recognized that establishing national points of contact would facilitate communication with the Secretariat on issues related to the reporting of military expenditures to the United Nations. UN 37 - وسلَّم الخبراء بأن إنشاء جهات اتصال وطنية من شأنه أن يسهل التواصل مع الأمانة العامة بشأن المسائل المتعلقة بإبلاغ الأمم المتحدة بالنفقات العسكرية.
    national points of contact should be also regarded as an important tool in facilitating communication between Member States and the Secretariat. UN وينبغي اعتبار مراكز الاتصال الوطنية أيضا أداة هامة في تيسير الاتصال بين الدول الأعضاء والأمانة العامة.
    One simple measure to facilitate such consultations would be the appointment of national points of contact. UN وأحد التدابير البسيطة لتيسير هذه المشاورات يكون بتعيين نقاط اتصال وطنية.
    The ISU communicates regularly with the national points of contact. UN وللوحدة اتصال منتظم مع جهات الاتصال الوطنية.
    national points of contact for the implementation of the Programme of Action UN جهات الاتصال الوطنية لتنفيذ برنامج العمل
    The Group recognized the importance for Member States to provide up-to-date information on national points of contact to the Secretariat. UN ويسلم الفريق بأهمية تقديم الدول الأعضاء معلومات عن جهات الاتصال الوطنية إلى الأمانة العامة.
    The Secretariat should also send the note verbale and attachments by electronic means to national points of contact. UN ينبغي للأمانة العامة أيضا أن ترسل المذكرة الشفوية ومرفقاتها إلى جهات الاتصال الوطنية بالوسائل الإلكترونية.
    national points of contact on the United Nations Register of Conventional Arms UN جهات الاتصال الوطنية المعنية بسجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية
    national points of contact on the United Nations Register of Conventional Arms UN جهات الاتصال الوطنية المعنية بسجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية
    national points of contact on the United Nations Register of Conventional Arms UN جهات الاتصال الوطنية المعنية بسجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية
    :: Exchange of information on national points of contact UN :: تبادل المعلومات المتعلقة بجهات الاتصال الوطنية
    :: Exchange of information on national points of contact UN :: تبادل المعلومات المتعلقة بجهات الاتصال الوطنية
    Under operative measures and practical implementation, the Group of Governmental Experts examined a number of issues such as information sharing, reporting mechanisms, international cooperation, and the need for national points of contact. UN وبموجب التدابير التشغيلية والتنفيذ الفعلي، قام فريق الخبراء الحكوميين بدراسة عدد من المسائل مثل تشاطر المعلومات، وآليات الإبلاغ، والتعاون الدولي، والحاجة إلى جهات اتصال وطنية.
    To maintain regular contact with the national points of contact of States Parties; UN `4` مواصلة إجراء اتصالات منتظمة مع مراكز الاتصال الوطنية في الدول الأطراف؛
    (ii) Establishing national points of contact for electronic communications in relevant government agencies; UN ' ٢ ' إنشاء نقاط اتصال وطنية للاتصالات الالكترونية وذلك في الهيئات الحكومية ذات الصلة؛
    4. Each State Party shall designate one or more national points of contact to exchange information on matters related to the implementation of this Treaty. UN 4 - تعين كل دولة طرف جهة اتصال وطنية أو أكثر لتبادل المعلومات بشأن المسائل المتعلقة بتنفيذ هذه المعاهدة.
    23. In accordance with the decision of the Sixth Review Conference, on 14 January 2008 the Head of the ISU wrote to the permanent missions and the national points of contact of States Parties to remind them of the 15 April 2008 deadline for submitting information under the information exchange procedure. UN 23- ووفقاً لمقرر المؤتمر الاستعراضي السادس، وجه رئيس الوحدة في 14 كانون الثاني/يناير 2008 رسالة إلى البعثات الدائمة وجهات الاتصال الوطنية في الدول الأطراف لتذكيرها بموعد 15 نيسان/أبريل 2008 لتقديم المعلومات في إطار إجراء تبادل المعلومات.
    Delegations were requested to propose presentations for the workshop through their national points of contact. UN وطُلب من الوفود أن تقدم، من خلال نقاط الاتصال الوطنية الخاصة بها، مقترحات لعروض إيضاحية من أجل حلقة العمل.
    The establishment of national points of contact on brokering was identified as an important means of promoting effective international cooperation. UN وعُدَّ إنشاء مراكز اتصال وطنية بشأن السمسرة أداة مهمة لتعزيز التعاون الدولي الفعال.
    The organization of the workshop was undertaken by the Chair of the Working Group in consultation with the co-chairs of the expert groups and the national points of contact of the Working Group. UN وتَوَلَّى تنظيمَ حلقة العمل رئيسُ الفريق العامل بالتشاور مع الرؤساء المتشاركين لأفرقة الخبراء ونقاط الاتصال الوطنية المعنية بالفريق العامل.
    4. Between 2001 and 2010, 21 Arab States established national points of contact for the suppression of the illicit trade in small arms and light weapons, and many of them established national coordination bodies. UN 4 - قامت 21 دولة عربية ما بين عامي 2001 و 2010 بإنشاء نقطة اتصال وطنية معنية بمكافحة الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة، وأنشأت العديد منها هيئات تنسيق وطنية.
    national points of contact would greatly facilitate such exchange of information. UN ويمكن لجهات الاتصال الوطنية أن تسهل هذا التبادل للمعلومات إلى حد بعيد.
    National points of contact: no UN النقاط الوطنية للاتصال: لا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more