"national recruitment" - Translation from English to Arabic

    • التوظيف الوطنية
        
    • توظيف وطنية
        
    • استقدام الموظفين الوطنيين
        
    One solution might be for National Recruitment services to identify qualified women and to submit candidacies to the Organization. UN وقال إن أحد الحلول هو أن تقوم أجهزة التوظيف الوطنية بتسمية نساء مؤهلات وتقديم مرشحات الى المنظمة.
    The executive heads should ensure that the various supervisory and administrative aspects of the programmes be supported and implemented by human resources management services taking into account the agreed recommendations of the biennial meetings of the National Recruitment Services and the United Nations organizations on the JPO schemes. UN ينبغي أن يحرص الرؤساء التنفيذيون على أن تدعم دوائر إدارة الموارد البشرية وتنفذ مختلف الجوانب الإشرافية والإدارية لبرامج الفنيين المبتدئين مع مراعاة التوصيات المتفق عليها في اجتماعات دوائر التوظيف الوطنية ومنظمات الأمم المتحدة التي تعقد كل سنتين بشأن الخطط المتعلقة بالموظفين الفنيين المبتدئين.
    It also supported the 13th global meeting of National Recruitment services in Cairo in 1993, which devoted special attention to national capacity-building for project management. UN وقدمت الادارة أيضا دعما لثلاثة عشر اجتماعا عالميا من اجتماعات دوائر التوظيف الوطنية في القاهرة في عام ١٩٩٣ كرست اهتماما خاصا لبناء القدرات الوطنية من أجل إدارة المشاريع.
    He was pleased that National Recruitment examinations for P-1/P-2 and P-3 posts were to be held in Romania and other countries. UN وأعرب عن سروره ﻷن امتحانات التوظيف الوطنية للوظائف من الرتب ف - ١/ ف - ٢ و ف - ٣ ستعقد في رومانيا وبلدان أخرى.
    Furthermore, agencies note that this recommendation is in line with the recommendations made at biennial meetings of National Recruitment services and United Nations organizations. UN علاوة على ذلك، تلاحظ الوكالات أن هذه التوصية تتماشى مع التوصيات الصادرة عن الاجتماعات المعقودة كل سنتين لدوائر التوظيف الوطنية ومنظمات الأمم المتحدة.
    The executive heads should ensure that the various supervisory and administrative aspects of the programmes be supported and implemented by human resources management services taking into account the agreed recommendations of the biennial meetings of the National Recruitment Services and the United Nations organizations on the JPO schemes. UN ينبغي أن يحرص الرؤساء التنفيذيون على أن تدعم دوائر إدارة الموارد البشرية وتنفذ مختلف الجوانب الإشرافية والإدارية لبرامج الفنيين المبتدئين مع مراعاة التوصيات المتفق عليها في اجتماعات دوائر التوظيف الوطنية ومنظمات الأمم المتحدة التي تعقد كل سنتين بشأن الخطط المتعلقة بالموظفين الفنيين المبتدئين.
    The incumbents will be responsible for conducting a targeted search for candidates through outreach activities, by establishing contacts with other United Nations agencies, funds and programmes, as well as National Recruitment agencies, professional associations, and universities to develop a network of partners for specialized rosters. UN وسيكون شاغلو هذه الوظائف مسؤولين عن إجراء بحوث محددة الهدف عن مرشحين من خلال أنشطة الاتصال، بإقامة اتصالات بوكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها الأخرى، ومع وكالات التوظيف الوطنية والرابطات المهنية والجامعات لإنشاء شبكة من الشركاء من أجل وضع قوائم متخصصة.
    The thirteenth meeting of National Recruitment services, held at Cairo from 29 March to 2 April 1993, adopted the Cairo Plan of Action which had as the objective the development of human resources and of capacity-building activities. UN وقد اعتمد الاجتماع الثالث عشر لدوائر التوظيف الوطنية الذي عقد في القاهرة في الفترة من ٢٩ آذار/مارس الى ٢ نيسان/ابريل ١٩٩٣ خطة عمل القاهرة التي يتمثل هدفها في تنمية الموارد البشرية وأنشطة بناء القدرات.
    National Recruitment services constitute a long-established network which has, over the years, offered substantial support services to DESD. UN ١١٣ - وتشكل دوائر التوظيف الوطنية شبكة راسخة قدمت، على مدى السنين، قدرا كبيرا من خدمات الدعم ﻹدارة التنمية الاقتصادية والاجتماعية.
    Preparations have begun for the next biennial Meeting of National Recruitment Services, scheduled to take place at Cairo, Egypt, from 27 March to 2 April 1993. UN وقد بدأت اﻷعمال التحضيرية لاجتماع دوائر التوظيف الوطنية الذي يعقد كل سنتين، المقرر عقده في القاهرة، بمصر، في الفترة من ٢٧ آذار/مارس إلى ٢ نيسان/أبريل ١٩٩٣.
    The executive heads should ensure that the various supervisory and administrative aspects of the programmes be supported and implemented by human resources management services taking into account the agreed recommendations of the biennial meetings of the National Recruitment Services and the United Nations organizations on the JPO schemes. UN ينبغي أن يضمن الرؤساء التنفيذيون دعم وتنفيذ شتى الجوانب الإشرافية والإدارية للبرنامج بخدمات إدارة الموارد البشرية، مع مراعاة التوصيات المتفق عليها في الاجتماعات التي تُعقد كل سنتين لدوائر التوظيف الوطنية ومنظمات الأمم المتحدة بشأن مخططات الموظفين الفنيين المبتدئين.
    The executive heads should ensure that the various supervisory and administrative aspects of the programmes be supported and implemented by human resources management services taking into account the agreed recommendations of the biennial meetings of the National Recruitment services and the United Nations organizations on the JPO schemes. UN يكفل الرؤساء التنفيذيون قيام دعم دوائر إدارة الموارد البشرية وبدعم وتنفيذ مختلف الجوانب الإشرافية والإدارية لبرامج الفنيين المبتدئين مع مراعاة التوصيات المتفق عليها في اجتماعات دوائر التوظيف الوطنية ومؤسسات الأمم المتحدة التي تعقد كل سنتين بشأن الخطط المتعلقة بالموظفين الفنيين المبتدئين.
    They are aware that at the last meeting in Bern of the National Recruitment Services and United Nations organizations, there was an agreement to continue to study new ways of financing developing-country candidates, and proposals will be submitted for consideration at the next biennial meeting to be held in 2009. UN ويدركون أن دوائر التوظيف الوطنية ومنظمات الأمم المتحدة اتفقت في اجتماعها الأخير الذي عُقد في بيرن على مواصلة دراسة السبل الجديدة لتمويل المرشحين من البلدان النامية، وستُقدم مقترحات للنظر فيها في الاجتماع المقبل المزمع عقده في عام 2009 من الاجتماعات التي تُعقد كل سنتين.
    The biennial meeting of the National Recruitment Services and the United Nations organizations has recognized the necessity to make progress in that field and initiated steps to produce standardized statistical and qualitative reports on the programmes, and to elaborate a common and standardized evaluation methodology. UN 91 - وأقر اجتماع دوائر التوظيف الوطنية ومنظمات الأمم المتحدة الذي يعقد كل سنتين بضرورة إحراز تقدم في هذا الميدان وبادر إلى اتخاذ خطوات من أجل إعداد إحصاءات موحدة وتقارير لتحليل النوعية على صعيد البرامج ووضع منهجية تقييم مشتركة وموحدة.
    The Inspectors learned that the existing practice of the biennial meeting of National Recruitment Services and the United Nations organizations is a useful tool for the exchange of experience and best practices. UN 123 - علم المفتشون أن الممارسة الحالية المتمثلة في عقد اجتماع كل سنتين بين دوائر التوظيف الوطنية ومنظمات الأمم المتحدة أداة مفيدة لتبادل التجارب وأفضل الممارسات.
    They are aware that at the last meeting in Bern of the National Recruitment Services and United Nations organizations, there was an agreement to continue to study new ways of financing developing-country candidates, and proposals will be submitted for consideration at the next biennial meeting to be held in 2009. UN ويدركون أن دوائر التوظيف الوطنية ومنظمات الأمم المتحدة اتفقت في اجتماعها الأخير الذي عُقد في بيرن على مواصلة دراسة السبل الجديدة لتمويل المرشحين من البلدان النامية، وستُقدم مقترحات للنظر فيها في الاجتماع المقبل المزمع عقده في عام 2009 من الاجتماعات التي تُعقد كل سنتين.
    The Inspectors learned that the existing practice of the biennial meeting of National Recruitment Services and the United Nations organizations is a useful tool for the exchange of experience and best practices. UN 123- علم المفتشون أن الممارسة الحالية المتمثلة في عقد اجتماع كل سنتين بين دوائر التوظيف الوطنية ومنظمات الأمم المتحدة أداة مفيدة لتبادل التجارب وأفضل الممارسات.
    For posts in highly technical occupational groups, targeted searches may be undertaken through access to less traditional sources of recruitment, such as, inter alia, professional associations and National Recruitment agencies. UN وفيما يتعلق بوظائف الفئات الوظيفية التقنية للغاية، يمكن في جملة أمور، إجراء عمليات بحث موجهة لهذا الغرض من خلال الوصول إلى مصادر تتسم بأنها تقليدية بصورة أقل، لتعيين الموظفين مثل الرابطات الفنية ووكالات التوظيف الوطنية.
    At the biennial meeting of National Recruitment services, held at Cairo from 29 March to 2 April 1993, representatives from 64 countries and 18 United Nations and other agencies stressed the important role of the United Nations in developing local expertise. UN ١٥١ - وفي الاجتماع الذي عقدته دوائر التوظيف الوطنية في القاهرة في الفترة من ٢٩ آذار/مارس إلى ٢ نيسان/أبريل ١٩٩٣، وهو اجتـماع يعقد كل سـنتين، شدد ممثلو ٦٤ بلدا و ١٨ وكالة من وكالات اﻷمم المتحدة وغيرها من الوكالات على أهمية الدور الذي تلعبه اﻷمم المتحدة في تطوير الخبرات المحلية.
    a. Administration of national competitive recruitment examinations at the P-2 level, to be held in some 25 to 30 countries per year in 14 occupational groups; and administration of P-3 National Recruitment examinations as P-3 vacancies are identified. UN أ - عقد امتحانات توظيف تنافسية وطنية في مستوى الرتبة ف-٢ فيما يقرب من ٢٥ إلى ٣٠ بلدا كل عام ﻟ ١٤ فئة مهنية؛ وعقد امتحانات توظيف وطنية في مستوى الرتبة ف-٣ عند تحديد شواغر الرتبة ف-٣.
    The lack of guidance provided to staff responsible for the National Recruitment process resulted in non-compliance with recruitment policies and procedures (para. 66) UN أدى عدم توفير توجيه للموظفين المسؤولين عن عملية استقدام الموظفين الوطنيين إلى عدم الامتثال لسياسات وإجراءات الاستقدام (الفقرة 66)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more