"national reporting under" - Translation from English to Arabic

    • تقديم التقارير الوطنية بموجب
        
    • إعداد التقارير الوطنية بموجب
        
    • لتقديم التقارير الوطنية بموجب
        
    • بتقديم التقارير الوطنية بموجب
        
    • الإبلاغ الوطني بموجب
        
    • الإبلاغ القطري
        
    • التقارير الوطنية في إطار
        
    national reporting under THE PROTOCOL V UN تقديم التقارير الوطنية بموجب البروتوكول الخامس
    national reporting under the Basel and Stockholm conventions UN تقديم التقارير الوطنية بموجب اتفاقيتي بازل واستكهولم
    27. Recognizing that transparency national reporting under Article 7 of the Convention is an obligation, as well as an important additional tool to promote the implementation of the Convention and mobilize additional resources for achieving its aims, the Meeting warmly welcomed the paper submitted by Belgium on " Transparency measures and the exchange of information in the context of the Convention. UN 27 - وتسليماً بأن توافر الشفافية في إعداد التقارير الوطنية بموجب المادة 7 من الاتفاقية هو التزام، كما أنه أداة مهمة إضافية لتعزيز تنفيذ الاتفاقية وحشد الموارد الإضافية لتحقيق أهدافها، فقد رحب الاجتماع بحرارة بالتقرير المقدم من بلجيكا، بشأن " تدابير الشفافية وتبادل المعلومات في إطار الاتفاقية.
    DRAFT GUIDE ON national reporting under CCW PROTOCOL V UN مشروع دليل لتقديم التقارير الوطنية بموجب البروتوكول الخامس للاتفاقية
    Report on National Reporting - Submitted by the Coordinator on national reporting under Protocol V UN تقرير عن تقديم التقارير الوطنية - مقدم من المنسق المعني بتقديم التقارير الوطنية بموجب البروتوكول الخامس
    At its eighth meeting, in the preamble to its decision POPRC-8/11, the Committee recognized that the collection of information for the evaluation and review of brominated diphenyl ethers in the same year as national reporting under Article 15 could help improve the efficiency of the process of collecting and providing information on chemicals. UN 7 - واقرت اللجنة، خلال اجتماعها الثامن، في ديباجة مقررها ل.إ.م- 8/11 أن جمع المعلومات لأغراض تقييم واستعراض الإيثرات الثنائية الفينيل المتعددة البروم في نفس سنة الإبلاغ الوطني بموجب المادة 15 قد يساعد في تحسين كفاءة عملية الجمع وتوفير المعلومات عن المواد الكيميائية.
    9. The ISU was also active in following up with States parties on national reporting under Protocol V, Amended Protocol II and on Compliance. UN 9- وكانت الوحدة نشيطة أيضاً في مجال المتابعة مع الدول الأطراف بشأن تقديم التقارير الوطنية بموجب البروتوكول الخامس، والبروتوكول الثاني المعدل والامتثال.
    There is a need for improvements to the availability of valid data on waste generation from all sources and to national reporting under the Basel Convention. Waste by cost UN وثمة حاجة إلى إدخال تحسينات على توافر البيانات الصحيحة عن توليد النفايات من جميع المصادر، وعلى تقديم التقارير الوطنية بموجب اتفاقية بازل.
    4. The purpose of this draft " Guide on national reporting under Protocol V " is: UN 4- والغرض من مشروع " دليل تقديم التقارير الوطنية بموجب البروتوكول الخامس " هذا هو:
    5. This draft " Guide on national reporting under Protocol V " has no particular legal status. UN 5- وليس لمشروع " دليل تقديم التقارير الوطنية بموجب البروتوكول الخامس " هذا أي وضع قانوني معين.
    The draft " Guide to national reporting under CCW Protocol V " is contained in an Addendum to this report. UN ويرد مشروع " دليل تقديم التقارير الوطنية بموجب البروتوكول الخامس للاتفاقية " في إضافة لهذا التقرير.
    14. national reporting under the Convention on Biological Diversity (CBD) is an important opportunity to assess progress made towards the 2010 targets defined in the Strategic Plan for Implementation. UN 14- ويعد تقديم التقارير الوطنية بموجب اتفاقية التنوع البيولوجي فرصة مهمة لتقييم التقدم المحرز من أجل بلوغ أهداف عام 2010 المحددة في خطة التنفيذ الاستراتيجية.
    The parties had before them the elements of a strategy for increasing the rate of reporting under Article 15 of the Stockholm Convention (UNEP/POPS/COP.6/INF/28) and draft decisions on reporting pursuant to Article 15 of the Stockholm Convention (UNEP/POPS/COP.6/26) and on national reporting under the Basel Convention (UNEP/CHW.11/13). UN وكان معروضاً على الأطراف عناصر استراتيجية من أجل زيادة معدّل تقديم التقارير بمقتضى المادة 15 من اتفاقية استكهولم (UNEP/POPS/COP.6/INF/28) ومشاريع مقررات بشأن تقديم التقارير عملاً بالمادة 15 من اتفاقية استكهولم (UNEP/POPS/COP.6/26) وبشأن إعداد التقارير الوطنية بموجب اتفاقية بازل (UNEP/CHW.11/13).
    The parties had before them the elements of a strategy for increasing the rate of reporting under Article 15 of the Stockholm Convention (UNEP/POPS/COP.6/INF/28) and draft decisions on reporting pursuant to Article 15 of the Stockholm Convention (UNEP/POPS/COP.6/26) and on national reporting under the Basel Convention (UNEP/CHW.11/13). UN وكان معروضاً على الأطراف عناصر استراتيجية من أجل زيادة معدّل الإبلاغ بمقتضى المادة 15 من اتفاقية استكهولم (UNEP/POPS/COP.6/INF/28) ومشاريع مقررات بشأن الإبلاغ عملاً بالمادة 15 من اتفاقية استكهولم (UNEP/POPS/COP.6/26) وبشأن إعداد التقارير الوطنية بموجب اتفاقية بازل (UNEP/CHW.11/13).
    DRAFT GUIDE ON national reporting under CCW PROTOCOL V UN مشروع دليل لتقديم التقارير الوطنية بموجب البروتوكول الخامس للاتفاقية
    Revised format for national reporting under Article 15 UN النموذج المنقح لتقديم التقارير الوطنية بموجب المادة 15
    Revised format for national reporting under Article 15 UN النموذج المنقح لتقديم التقارير الوطنية بموجب المادة 15
    Submitted by the Coordinator on national reporting under Protocol V UN مقدم من المنسق() المعني بتقديم التقارير الوطنية بموجب البروتوكول الخامس
    44. In a cooperative effort to develop a comprehensive capacity-development programme, which will enhance national reporting under the Convention, the UNCCD secretariat, the Global Mechanism (GM), the GEF secretariat and the United Nations Environment Programme, Division of Global Environment Facility Coordination (UNEP/DGEF) formulated a full-sized project to assist Parties to fulfil their new reporting obligations under the PRAIS. UN 44- وفي إطار جهد تعاوني يرمي إلى وضع برنامج شامل لتنمية القدرات، مما سيعزز قدرات الإبلاغ الوطني بموجب الاتفاقية، قامت أمانة اتفاقية مكافحة التصحر، والآلية العالمية، وأمانة مرفق البيئة العالمية، وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، وشعبة تنسيق مرفق البيئة العالمية، بصياغة مشروع متكامل لمساعدة الأطراف على الوفاء بالتزاماتها الجديدة المتعلقة بالإبلاغ في إطار نظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ.
    Compilation part II: annual reporting; national reporting under the Basel Convention (2000) (Basel Convention series/SBC No. 2003/10); UN (ب) الجزء الثاني من التصنيف: الإبلاغ السنوي، الإبلاغ القطري بموجب اتفاقية بازل (2000) (سلسلة اتفاقية بازل/أمانة اتفاقية بازل رقم 2003/10)؛
    We regret the waning level of national reporting under the Programme of Action and stress the need for improvements in its implementation, all the more so as national reporting will be an important part of the future arms trade treaty. UN ونحن نأسف لمستوى تراجع التقارير الوطنية في إطار برنامج العمل، ونؤكد على الحاجة إلى إجراء تحسينات في تنفيذه، ومما يعزز ذلك أن التقارير الوطنية ستكون جزءاً مهماً من معاهدة تجارة الأسلحة في المستقبل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more