"national reports and" - Translation from English to Arabic

    • التقارير الوطنية
        
    • تقارير وطنية
        
    • بالتقارير الوطنية
        
    • للتقارير الوطنية
        
    • والتقارير الوطنية
        
    national reports and reporting requirements under Article 22; UN ' 2` التقارير الوطنية ومتطلبات الإبلاغ بموجب المادة 22؛
    He was satisfied that the database of national reports and their annual updates had been successfully implemented. UN وذكر أنه يشعر بالارتياح للنجاح الذي حالف تنفيذ قاعدة البيانات التي تضم التقارير الوطنية وتحديثاتها السنوية.
    Drafting of national reports and participation in meetings at which they are considered by treaty bodies UN صياغة التقارير الوطنية والمشاركة في الاجتماعات التي تنظر فيها هيئات المعاهدات في هذه التقارير
    In 2003 the government decided to overhaul the interim national reports and to limit them to only one theme at a time. UN وفي عام 2003، قررت الحكومة تغيير شكل التقارير الوطنية المؤقتة وقصرها على بحث موضوع واحد في المرة الواحدة.
    Any further national reports and additional information received from Governments will be issued as addenda to the present report. UN وسوف تصدر أي تقارير وطنية ومعلومات إضافية أخرى ترد من الحكومات كإضافات لهذا التقرير.
    The three subcommittees of the Committee, established in 2004, held meetings to consider the national reports and additional information submitted by States. UN وعقدت اللجان الفرعية الثلاث التابعة للجنة، المنشأة في عام 2004، اجتماعات للنظر في التقارير الوطنية والمعلومات الإضافية التي قدمتها الدول.
    The Committee follows this commitment in considering the national reports and in preparing the data matrix for each State. UN وتتقيد اللجنة بهذا الالتزام أثناء النظر في التقارير الوطنية وفي إعداد مصفوفة بيانات لكل دولة.
    The ECE secretariat will issue guidelines for preparing national reports and reporting on the findings. UN وستصدر أمانة اللجنة مبادئ توجيهية بشأن إعداد التقارير الوطنية والتبليغ عن الاستنتاجات.
    :: Encourage groups of States facing similar challenges to reporting or to national implementation to work together, allowing each of them to submit national reports and fulfil their obligations UN :: تشجيع مجموعات الدول التي تواجه تحديات متشابهة في الإبلاغ أو التنفيذ على المستوى الوطني للعمل معاً، بما يتيح لكل منها تقديم التقارير الوطنية والوفاء بالتزاماتها
    Timely submission of national reports and implementation of treaty committee recommendations are deemed highly important. UN وتعلّق أوزبكستان أهمية كبيرة على تقديم التقارير الوطنية في حينها وعلى تنفيذ توصيات اللجان المنشأة بموجب معاهدات.
    Finally, part four provides an analytical overview and conclusions of the entire report based on 11 cross-cutting issues arising from national reports and regional and global trends. UN وختاما، يقدم الجزء الرابع لمحة عامة تحليلية واستنتاجات التقرير بأكمله استنادا إلى 11 مسألة شاملة مستمدة من التقارير الوطنية وناشئة عن الاتجاهات الإقليمية والعالمية.
    Annex II WORK PLAN AND TIMETABLE FOR PREPARATION OF national reports and UN خطة العمل والجدول الزمني لإعداد التقارير الوطنية ولعملية الجمع والتأليف
    Means of verification: national reports and independent assessment UN وسائل التحقق: التقارير الوطنية والتقييم المستقل
    This information will be submitted through the initial national reports and will be updated regularly. UN وستُحال هذه المعلومات من خلال التقارير الوطنية الأولية وسيجري تحديثها بصورة منتظمة.
    Issues that needed to be carefully considered included national reports and the financing of the implementation of the instrument in developing countries. UN ومن المسائل التي يتعين النظر فيها بعناية التقارير الوطنية وتمويل تنفيذ الصك في البلدان النامية.
    Means of verification: national reports and independent assessment UN وسائل التحقق: التقارير الوطنية والتقييم المستقل
    Improvement of methodological guide for preparing national reports and better information on measures taken to implement the Bonn Declaration UN تحسين الدليل المنهجي لإعداد التقارير الوطنية وتقديم معلومات أفضل بشأن التدابير المتخذة لتنفيذ إعلان بون
    These indicators should be reflected in the help guides for national reports and used by Parties. UN وينبغي أن تظهر هذه المؤشرات في أدلة المساعدة على إعداد التقارير الوطنية وأن تستخدمها الأطراف.
    Any further national reports and additional information received from Governments will be issued as addenda to the present report. UN وستصدر أي تقارير وطنية ومعلومات إضافية أخرى ترد من الحكومات في إضافات لهذا التقرير.
    It encouraged countries to present national reports and to advance work on indicators for sustainable development at the national level. UN وشجع البلدان على تقديم تقارير وطنية والمضي قدما في العمل المتعلق بمؤشرات التنمية المستدامة على الصعيد الوطني.
    Owing to time constraints, no subsidiary bodies had been created: States had contributed through their national reports and a general exchange of views. UN ونظرا إلى ضيق الوقت، لم يتم إنشاء هيئات فرعية: فقد أسهمت الدول بالتقارير الوطنية التي قدمتها وبإجراء تبادل عام للآراء.
    General status of national reports and national action programmes UN الحالة العامة للتقارير الوطنية وبرامج العمل الوطنية
    Open-ended inter-sessional meeting on the Strategic Plan, national reports and the implementation of the Convention UN الاجتماع المفتوح باب العضوية المعقود بين الدورات بشأن الخطة الاستراتيجية والتقارير الوطنية وتنفيذ الاتفاقية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more