"national reports submitted by" - Translation from English to Arabic

    • التقارير الوطنية المقدمة من
        
    • التقارير الوطنية التي تقدمها
        
    • للتقارير الوطنية المقدمة من
        
    • للتقارير الوطنية التي قدمتها
        
    • في التقارير الوطنية التي قدمتها
        
    • تقارير وطنية من
        
    The Subcommittees held 50 meetings to consider the national reports submitted by States. UN وعقدت اللجان الفرعية 50 اجتماعا للنظر في التقارير الوطنية المقدمة من الدول.
    Annex Status of national reports submitted by Parties pursuant to Article 15 of the Convention UN حالة التقارير الوطنية المقدمة من الأطراف عملاً بالمادة 15 من الاتفاقية
    He drew attention to the low number of national reports submitted by the Central African States in implementation of that resolution. UN وقد أبرز انخفاض عدد التقارير الوطنية المقدمة من طرف دول وسط أفريقيا في إطار عملية تفعيل القرار المذكور.
    Recognition is also given to the importance of national reports submitted by Member States on the implementation of the Programme of Action, as well as to regional efforts in support of the Programme of Action. UN ويعترف المشروع أيضا بأهمية التقارير الوطنية التي تقدمها الدول الأعضاء عن تنفيذ برنامج العمل، وكذلك بالجهود الإقليمية المبذولة دعما لبرنامج العمل.
    7. A few representatives indicated that the Committee on the Elimination of Discrimination against Women (CEDAW) should be given adequate time to review the national reports submitted by States parties. UN ٧ - وطلب عدد من الممثلات إعطاء اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة الوقت الكافي لاستعراض التقارير الوطنية التي تقدمها الدول اﻷطراف.
    3. This document contains the summaries of national reports submitted by seven African country Parties. UN 3- وتحتوي هذه الوثيقة على ملخصات للتقارير الوطنية المقدمة من سبعة بلدان أفريقية أطراف.
    3. This document contains the summaries of national reports submitted by six African country Parties. UN 3- وتشمل هذه الوثيقة ملخصات التقارير الوطنية المقدمة من ستة بلدان أفريقية أطراف.
    3. This document contains the summaries of national reports submitted by 10 African country Parties. UN 3- وتشمل هذه الوثيقة ملخصات التقارير الوطنية المقدمة من عشرة بلدان أطراف أفريقية.
    3. This document contains the summaries of national reports submitted by eight African country Parties. UN 3- وتتضمن هذه الوثيقة ملخصات التقارير الوطنية المقدمة من ثمانية بلدان أطراف أفريقية.
    3. This document contains the summaries of national reports submitted by eight African country Parties. UN 3- وهذه الوثيقة تحتوى على ملخصات التقارير الوطنية المقدمة من ثمانية بلدان أطراف أفريقية.
    7. On 22 October 2004, the Committee decided to establish three subcommittees with a view to sharing the task of considering national reports submitted by States. UN 7 - وفي 22 تشرين الأول/أكتوبر 2004، قررت اللجنة إنشاء ثلاث لجان فرعية بهدف المشاركة في مهمة النظر في التقارير الوطنية المقدمة من الدول.
    Endorsing the work already carried out by the 1540 Committee, particularly in its consideration of the national reports submitted by States pursuant to resolution 1540 (2004), UN وإذ يؤيد العمل الذي اضطلعت به فعلا اللجنة 1540، لا سيما لدى نظرها في التقارير الوطنية المقدمة من الدول عملا بالقرار 1540 (2004)،
    Endorsing the work already carried out by the 1540 Committee, particularly in its consideration of the national reports submitted by States pursuant to resolution 1540 (2004), UN وإذ يؤيد العمل الذي اضطلعت به فعلا اللجنة 1540، لا سيما لدى نظرها في التقارير الوطنية المقدمة من الدول عملا بالقرار 1540 (2004)،
    COMPILATION OF SUMMARIES AS PRESENTED IN THE national reports submitted by AFRICAN COUNTRY PARTIES UN تجميع لملخصات التقارير الوطنية المقدمة من البلدان الأفريقية الأطراف(1)
    Since its establishment, the Committee established pursuant to resolution 1540 (2004) has continued its efforts to become fully operational and begin consideration of the national reports submitted by Member States. UN وتواصل اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1540 (2004)، منذ إنشائها، جهودها لتصبح مؤدية لوظيفتها بشكل تام ولتبدأ نظرها في التقارير الوطنية المقدمة من الدول الأعضاء.
    11. The Conference of the Parties also took note of the concern expressed by representatives of the Committee on Science and Technology at its fourth session regarding the lack of information on scientific and technological information, particularly benchmarks and indicators, contained in the national reports submitted by Parties. UN 11- كما أحاط مؤتمر الأطراف علماً بالشواغل التي أعرب عنها ممثلو لجنة العلم والتكنولوجيا في دورتها الرابعة بشأن عدم توافر إرشادات عن المعلومات العلمية والتقنية، ولا سيما المعايير والمؤشرات، الواردة في التقارير الوطنية المقدمة من الأطراف.
    The ability of the Conference of the Parties to the Convention to monitor its implementation will be enhanced by the analysis of national reports submitted by parties from 1997 on and the periodic publication of the Global Biodiversity Outlook. UN وسوف تتعزز قدرة مؤتمر اﻷطراف في الاتفاقية على رصد تنفيذها بتحليل التقارير الوطنية التي تقدمها اﻷطراف بدءا من عام ١٩٩٧ فصاعدا والنشر الدوري لمجلة " توقعات التنوع البيولوجي العالمي " .
    10. With the recruitment of its first four experts, the Committee is equipped to enter the substantive stage of its work, namely, the consideration of the national reports submitted by member States pursuant to resolution 1540 (2004). UN 10 - وبتعيين خبراء اللجنة الأربعة الأوائل، تكون اللجنة مجهزة لبدء المرحلة الفنية من عملها، وهي النظر في التقارير الوطنية التي تقدمها الدول الأعضاء عملا بالقرار 1540 (2004).
    The Chairman of the Committee established pursuant to resolution 1540 (2004) stated that the main task of the Committee had been the examination of national reports submitted by States and the identification of offers of and requests for assistance. UN وقال رئيس اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1540 (2004) إن المهمة الرئيسية المنوطة باللجنة هي بحث التقارير الوطنية التي تقدمها الدول، ومعرفة عروض المساعدة والطلبات المتعلقة بها.
    5. A review of national reports submitted by countries in the Asia and Pacific region and elsewhere showed major trends affecting cartography. UN ٥ - أظهر استعراض للتقارير الوطنية المقدمة من بلدان منطقة آسيا والمحيط الهادئ ومناطق أخرى ظهور اتجاهات رئيسية تؤثر على رسم الخرائط.
    5. The former Facilitator reported that the GoE had produced a synthesis of the national reports submitted by country Parties to the fifth session of the Committee for the Review of the Implementation of the Convention (CRIC 5), which was presented at CRIC 5. UN 5- وأفاد الميسر السابق أن فريق الخبراء أعد توليفاً للتقارير الوطنية التي قدمتها البلدان الأطراف إلى الدورة الخامسة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية وأنه عُرِض أثناء تلك الدورة.
    25. The national reports submitted by Asian country Parties to the Conference of the Parties at its fourth session feature a number of current initiatives at the regional and national level, undertaken with a view to identifying benchmarks and indicators for desertification. UN 25- يرد في التقارير الوطنية التي قدمتها البلدان الأطراف الآسيوية، لكي ينظر فيها مؤتمر الأطراف في دورته الرابعة، عدد من المبادرات الجاري تنفيذها على المستوى الوطني والإقليمي، لتحديد المعايير والمؤشرات المتصلة بالتصحر.
    In addition, the Meeting had before it the national reports submitted by Algeria, Angola, Benin, Botswana, Burkina Faso, Côte d'Ivoire, Egypt, Ethiopia, Ghana, Kenya, Madagascar, Mali, Morocco, Namibia, Nigeria, South Africa, the Sudan, Togo and Zambia (UNODC/HONLAF/21/CRP.2-20). UN وإضافة إلى ذلك، قُدّمت تقارير وطنية من جانب كل من إثيوبيا وأنغولا وبنن وبوتسوانا وبوركينا فاسو وتوغو والجزائر وجنوب أفريقيا وزامبيا والسودان وغانا وكوت ديفوار وكينيا ومالي ومدغشقر ومصر والمغرب وناميبيا ونيجيريا (UNODC/HONLAF/21/CRP.2 إلى CRP.20).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more