"national salary scales" - Translation from English to Arabic

    • جداول مرتبات الموظفين الوطنيين
        
    • المرتبات الوطنية
        
    • جدول مرتبات الموظفين الوطنيين
        
    • لمرتبات الموظفين الوطنيين
        
    • جدول المرتبات الوطني
        
    :: Cost parameters: revision of national salary scales UN :: معايير التكلفة: تنقيح جداول مرتبات الموظفين الوطنيين
    Revision in the national salary scales effective 1 July 2008 UN تنقيح جداول مرتبات الموظفين الوطنيين اعتبارا من 1 تموز/يوليه 2008
    In addition, the revision of the national salary scales resulted in an increase in the rate of hazardous duty station allowances from the budgeted rate of $10.44 per person-day to the actual rate of $12.26 per person-day. UN وبالإضافة إلى ذلك، أسفر تنقيح جداول مرتبات الموظفين الوطنيين عن زيادة في معدل بدلات مراكز العمل الخطرة من معدل 10.44 دولارا للفرد يوميا المدرج في الميزانية إلى المعدل الفعلي البالغ 12.26 دولارا للفرد يوميا.
    :: Cost parameters: revision of national salary scales UN :: معايير التكاليف: تنقيح جداول المرتبات الوطنية
    (a) Additional requirements for civilian personnel, resulting from the higher average deployment of international staff than planned and the revision of national salary scales effective 1 September 2010; and UN (أ) احتياجات إضافية للموظفين المدنيين نتيجة لارتفاع متوسط نشر الموظفين الدوليين عما كان مقررا وتعديل جدول مرتبات الموظفين الوطنيين اعتبارا من 1 أيلول/سبتمبر 2010؛
    The lower requirements are offset in part by higher average costs for salaries and common staff costs, owing to the revision of national salary scales effective 1 September 2008 UN ويعوض جانب من انخفاض الاحتياجات ارتفاع متوسط تكاليف المرتبات وتكاليف الموظفين المشتركة نتيجة لتنقيح جداول مرتبات الموظفين الوطنيين اعتبار من 1 أيلول/سبتمبر 2008
    The main cause of the variance was lower costs for troop rotation and rations, offset by additional costs for national staff, mainly owing to the appreciation of the Syrian pound against the United States dollar and a revision of national salary scales effective November 2010. UN وذكرت أن السبب الأساسي للفرق يعود إلى انخفاض تكاليف تناوب القوات وحصص الإعاشة، تقابله تكاليف إضافية للموظفين الوطنيين، تُعزى أساسا إلى ارتفاع سعر صرف الليرة السورية مقابل دولار الولايات المتحدة، وتنقيح جداول مرتبات الموظفين الوطنيين اعتبارا من تشرين الثاني/نوفمبر 2010.
    The unutilized balance was offset in part by additional requirements for civilian personnel, resulting primarily from the revision of the national salary scales effective 1 March 2012, and for operational costs, owing primarily to increased requirements for the rental and operation of vessels in the Maritime Task Force. UN وقد قوبل هذا الرصيد الحر جزئيا باحتياجات إضافية تتعلق بالموظفين المدنيين، نجمت في المقام الأول عن تنقيح جداول مرتبات الموظفين الوطنيين اعتبارا من 1 آذار/مارس 2012، وبتكاليف تشغيلية تُعزى في المقام الأول إلى زيادة الاحتياجات المتعلقة باستئجار وتشغيل سفن في فرقة العمل البحرية.
    56. Redeployment of funds was undertaken primarily to meet increased requirements related to the revision of the national salary scales effective 1 July 2012. UN 56 - أُعيد توزيع الموارد لكي يتسنى في المقام الأول تلبية الاحتياجات الإضافية المتعلقة بتنقيح جداول مرتبات الموظفين الوطنيين اعتبارا من 1 تموز/يوليه.
    40. The additional requirements were attributable to the revision of national salary scales effective 1 March 2012 and to the lower actual vacancy rate of 10.3 per cent for National Professional Officers compared with the 20 per cent budgeted. UN 40 - تعزى الاحتياجات الإضافية في المقام الأول إلى تنقيح جداول مرتبات الموظفين الوطنيين اعتبارا من 1 آذار/مارس 2012 وإلى انخفاض متوسط معدل الشغور الفعلي البالغ 10.3 في المائة للموظفين الفنيين الوطنيين عن المعدل المدرج في الميزانية، وقدره 20 في المائة.
    Additional requirements resulting from the lower average actual vacancy rate of 21 per cent for National Professional Officers compared with the budgeted rate of 33 per cent and the revision of national salary scales effective 1 September 2010 UN احتياجات إضافية نتيجة لانخفاض متوسط معدل الشغور الفعلي البالغ ونسبته 21 في المائة بالنسبة للموظفين الفنيين الوطنيين مقارنة بالمعدل المدرج في الميزانية وقدره ونسبته 33 في المائة، ونتيجة لتنقيح جداول مرتبات الموظفين الوطنيين المطبق اعتبارا من 1 أيلول/سبتمبر 2010.
    96. The additional requirements are primarily attributable to the revision of national salary scales effective from 1 July 2011; and the proposed establishment of 113 additional Community Liaison Assistant temporary positions in connection with the protection of civilians through community alert networks. UN 96 - تُعزى الاحتياجات الإضافية في المقام الأول إلى تنقيح جداول مرتبات الموظفين الوطنيين اعتبارا من 1 تموز/يوليه 2011؛ واقتراح إنشاء 113 وظيفة مؤقتة إضافية لمساعدي شؤون الاتصال المجتمعي في ما يتصل بحماية المدنيين عن طريق شبكات إنذار المجتمعات المحلية.
    (a) Higher resource requirements for international and national staff resulting from lower actual vacancy rates as compared to budgeted and an increase in national salary scales UN (أ) ارتفاع في الاحتياجات من الموارد المتعلقة بالموظفين الدوليين والوطنيين ناجمة عن انخفاض معدلات الشواغر الفعلية بالمقارنة مع المعدلات المدرجة في الميزانية وزيادة في جداول مرتبات الموظفين الوطنيين
    94. The additional requirements are primarily attributable to the revision of national salary scales effective from 1 July 2011; and the application of a lower vacancy factor of 5 per cent for national General Service staff, based on the average incumbency from July to December 2011, compared to 8 per cent for the 2011/12 period. UN 94 - تُعزى الاحتياجات الإضافية أساسا إلى تنقيح جداول مرتبات الموظفين الوطنيين اعتبارا من 1 تموز/يوليه 2011؛ وتطبيق عامل شغور أدنى نسبته 5 في المائة على الموظفين الوطنيين في فئة الخدمات العامة، استنادا إلى متوسط شغل الوظائف من تموز/يوليه إلى كانون الأول/ديسمبر 2011، مقارنة بـ 8 في المائة للفترة 2011/2012.
    This was offset in part by additional requirements for civilian personnel, resulting from the higher average deployment of international staff than planned and the revision of national salary scales effective 1 September 2010, and for operational costs, primarily owing to the higher actual costs of diesel and aviation fuel than estimated in the budget. UN وقوبل ذلك جزئيا باحتياجات إضافية تتعلق بالموظفين المدنيين، نتيجة لارتفاع متوسط نشر الموظفين الدوليين عما كان مقررا، وتنقيح جداول مرتبات الموظفين الوطنيين اعتبارا من 1 أيلول/سبتمبر 2010، كما تتعلق بالتكاليف التشغيلية، وهو ما يعزى في المقام الأول إلى ارتفاع التكاليف الفعلية لوقود الديزل ووقود الطائرات عما كان مقدرا في الميزانية.
    The increase is attributable mainly to additional requirements for civilian personnel, resulting from the denomination of national salary scales in United States dollars effective 1 August 2012, the higher estimated percentage of common staff costs to total net salaries for international staff and the provision for danger pay for international and national staff. UN وتعزى الزيادة أساسا إلى الاحتياجات الإضافية للموظفين المدنيين، الناجمة عن وضع جداول مرتبات الموظفين الوطنيين مقوّمة بدولارات الولايات المتحدة اعتبارا من 1 آب/أغسطس 2012، وارتفاع النسبة المئوية التقديرية للتكاليف العامة للموظفين إلى مجموع المرتبات الصافية للموظفين الدوليين، واعتماد بدل الخطر للموظفين الدوليين والوطنيين.
    23. The additional requirements were attributable primarily to: (a) the difference in the actual average exchange rate of 46.6 Syrian pounds to the United States dollar compared with the exchange rate of 57.8 pounds to the dollar used in the budget; and (b) the revision of the national salary scales effective November 2010. UN 23 - تعزى الاحتياجات الإضافية في المقام الأول إلى ما يلي: (أ) الفرق في متوسط سعر الصرف الفعلي لليرة السورية البالغ قدره 46.6 ليرة سورية مقابل دولار الولايات المتحدة مقارنة بسعر الصرف المدرج في الميزانية البالغ قدره 57.8 ليرة مقابل الدولار؛ و (ب) تنقيح جداول مرتبات الموظفين الوطنيين اعتبارا من تشرين الثاني/نوفمبر 2010.
    8. Under national staff, the additional requirement of $631,900 is due mainly to the difference in the actual average exchange rate of 46.6 Syrian pounds to the United States dollar, compared with the budgeted exchange rate of 57.8 pounds to the dollar, as well as the revision of the national salary scales effective November 2010 (ibid., para. 23). UN 8 - وتحت بند الموظفين الوطنيين، تعزى الاحتياجات الإضافية البالغة 900 631 دولار في المقام الأول إلى الفرق في متوسط سعر الصرف الفعلي لليرة السورية البالغ 46.6 ليرة سورية مقابل دولار الولايات المتحدة، مقارنة بسعر الصرف المدرج في الميزانية البالغ 57.8 ليرة مقابل الدولار، فضلا عن تنقيح جداول مرتبات الموظفين الوطنيين اعتبارا من تشرين الثاني/نوفمبر 2010 (المرجع نفسه، الفقرة 23).
    37. The additional requirements resulted from the revision of national salary scales effective 1 October 2009. UN 37 - نجمت الاحتياجات الإضافية عن تنقيح جداول المرتبات الوطنية اعتبارا من 1 تشرين الأول/أكتوبر 2009.
    Reduced requirements are partly offset by additional requirements under facilities and infrastructure related to the expansion, for security reasons, of the Force headquarters and increased civilian personnel costs, as a result of the application of the 2007/08 average salary costs for international staff and the revision of the national salary scales effective 1 September 2008. UN وهذا الانخفاض في الاحتياجات تقابله جزئيا احتياجات إضافية تندرج في إطار المرافق والهياكل الأساسية وتتصل بتوسيع مقر قيادة القوة لأسباب أمنية وزيادة في تكاليف الأفراد المدنيين نتيجة لتطبيق متوسط تكاليف المرتبات الموظفين الدوليين للفترة 2007/2008 وتنقيح جدول مرتبات الموظفين الوطنيين اعتبارا من 1 أيلول/سبتمبر 2008.
    18. The additional requirements were primarily attributable to the revision of the national salary scales effective 1 August 2008. UN 18 - تعزى الاحتياجات الإضافية أساساً إلى تطبيق الجدول المنقح لمرتبات الموظفين الوطنيين اعتباراً من 1 آب/أغسطس 2008.
    :: Cost parameters: revision of national salary scales UN معايير التكلفة: تنقيح جدول المرتبات الوطني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more