Khalid Ahmad Officer, Economic Security and Fighting Corruption, National Security Agency | UN | موظف مسؤول، الأمن الاقتصادي ومكافحة الفساد، وكالة الأمن الوطني |
The National Security Agency coordinates the activities of all security and law-enforcement Agencies in all joint operations. | UN | وتقوم وكالة الأمن الوطني بتنسيق أنشطة جميع الوكالات المسؤولة عن الأمن وإنفاذ القوانين في كافة العمليات المشتركة. |
The President assured the Monitoring Group of the cooperation of the Transitional Federal Government and in particular the National Security Agency under General Mohamed Warsame Darwish. | UN | وأكد الرئيس للفريق على تعاون الحكومة الاتحادية الانتقالية، وخاصة وكالة الأمن الوطني بقيادة الجنرال محمد ورسام درويش. |
The US National Security Agency intercept | UN | المحادثات التي التقطتها وكالة الأمن القومي في الولايات المتحدة |
This project's command was taken over by the National Security Agency at 0900 hours. | Open Subtitles | تم أخذ الأمر هذا المشروع خلال من قبل وكالة الأمن القومي في 0900. |
The Panel did not access the armoury of the National Security Agency. | UN | ولم يمنح الفريق إمكانية الوصول إلى مستودع الأسلحة التابع لوكالة الأمن الوطني. |
He refused to make any further comment, citing an ongoing Liberian National Security Agency investigation. | UN | ورفض الإدلاء بأي تعليق آخر، ذاكرا أن وكالة الأمن الوطنية تحقق في الأمر. |
Previously, National Security Agency officers had relied on the goodwill of individuals travelling to Monrovia to deliver their reports to headquarters. | UN | وكان ضباط وكالة الأمن الوطني يعتمدون في السابق على النوايا الحسنة للأفراد المسافرين إلى مونروفيا لتوصيل تقاريرهم إلى المقر. |
The arrests are said to have been made by policemen, soldiers or officials of the National Security Agency. | UN | ويقال أن الاعتقالات تمت على أيدي شرطة أو جنود أو عاملين في وكالة الأمن الوطني. |
The disappearances are said to have been committed by policemen, soldiers or officials of the National Security Agency. | UN | ويقال إن الاعتقالات تمت على أيدي الشرطة أو الجيش أو عناصر في وكالة الأمن الوطني. |
They were allegedly transferred to N'Djamena by members of the National Security Agency. | UN | ويُزعم أن أفراداً من وكالة الأمن الوطني نقلوهم إلى نجامينا. |
The disappearances are said to have been committed by policemen, soldiers or officials of the National Security Agency. | UN | ويقال إن الاعتقالات تمت على أيدي شرطة أو جنود أو عناصر في وكالة الأمن الوطني. |
Ministry of Justice, Ministry of Internal Affairs, Ministry of Foreign Affairs, National Security Agency | UN | وزارة العدل، وزارة الشؤون الداخلية، وزارة الشؤون الخارجية، وكالة الأمن الوطني |
Police manpower was increased for the operation by over 200 officers, bolstered with support from the National Security Agency and the Bureau of Immigration. | UN | وزيد قوام الشرطة من أجل القيام بالعملية بأكثر من 200 فرد، معززين بالدعم الذي تقدمه وكالة الأمن الوطني ومكتب الهجرة. |
This project's command was taken over by the National Security Agency. | Open Subtitles | تم أخذ الأمر هذا المشروع خلال من قبل وكالة الأمن القومي. |
How does the Director of the National Security Agency disappear for almost nine hours in the middle of one of the biggest national-security crises in history? | Open Subtitles | كيف يحق أن مدير وكالة الأمن القومي يختفي لمدة تسع ساعات تقريبا في واحدة من أكبر |
I'm a Pakistani-born woman who's busted my ass climbing to the top of the National Security Agency. | Open Subtitles | أنا امرأة باكستانية الأصل، الذي ضبطت مؤخرتي التسلق إلى الأعلى من وكالة الأمن القومي . |
And interestingly, the director of The National Security Agency would also have a second role as the commander of U.S. Cyber Command. | Open Subtitles | ومن المثير للإهتمام أن مدير وكالة الأمن القومي كان يشغل منصب آخر في القيادة الإلكترونية الأمريكية |
The Panel never gained access to the armoury of the National Security Agency. | UN | ولم يتمكن الفريق مطلقا من الوصول إلى مستودع الأسلحة التابع لوكالة الأمن الوطني. |
Officials from the National Security Agency, the Somali Police Force and the Somali National Army forces are involved in transactions at one or more of the seven markets. | UN | ويشارك مسؤولون من وكالة الأمن الوطنية وقوى الشرطة الصومالية والجيش الوطني الصومالي في صفقات في واحد أو أكثر من الأسواق السبع. |
Those armouries belong to the armed forces, the national police, the Executive Protection Service and the National Security Agency. | UN | وتلك الموجودات تخص القوات المسلحة، والشرطة الوطنية، ودائرة حماية المسؤولين التنفيذيين، ووكالة الأمن الوطني. |
He worked as a systems analyst for the National Security Agency for the last 20 years. | Open Subtitles | كان يعمل كمحلل نظم لوكالة الأمن القومي على مدى السنوات ال 20 الماضية. |
The National Security Agency conducts worldwide surveillance-- fax, phones, satellite communication. | Open Subtitles | وكالة الأمن القومى تجرى مراقبة عالمية.. الفاكس,الهاتف أتصالات القمر الصناعى |
144. Both incidents were downplayed by the Executive Mansion and the Liberian National Security Agency in charge of the investigations. | UN | 144 - وقلل القصر الرئاسي، ووكالة الأمن الوطنية الليبرية المسؤولة عن التحقيقات من أهمية هذين الحادثين. |