"national united nations volunteers" - Translation from English to Arabic

    • متطوعي الأمم المتحدة الوطنيين
        
    • متطوعو الأمم المتحدة الوطنيون
        
    • لمتطوعي الأمم المتحدة الوطنيين
        
    • من متطوعي الأمم المتحدة
        
    • بمتطوعي الأمم المتحدة الوطنيين
        
    • متطوعا وطنيا
        
    • متطوعين وطنيين
        
    It also wished to receive further information on the implementation and impact of the national United Nations Volunteers programme. UN كما ترغب المجموعة أيضا في تلقي معلومات إضافية عن تنفيذ برنامج متطوعي الأمم المتحدة الوطنيين وأثره.
    The Mission also employed 143 international United Nations Volunteers and 43 national United Nations Volunteers. UN كما عينت البعثة 143 من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين و 43 من متطوعي الأمم المتحدة الوطنيين.
    The use of national United Nations Volunteers alongside international staff is therefore key to the successful implementation of the mandate. UN ولذلك فإنه لا بد من استخدام متطوعي الأمم المتحدة الوطنيين إلى جانب الموظفين الدوليين لتنفيذ المهمة بنجاح.
    The national United Nations Volunteers will also serve as language assistants and each of these teams will be accompanied by a driver; UN وسيضطلع متطوعو الأمم المتحدة الوطنيون بدور المساعدين اللغويين أيضا، وسيرافق سائق كلا من هذه الأفرقة؛
    :: Training workshops for national United Nations Volunteers on human rights verification, the peace process and the peace agreements UN :::: حلقات عمل تدريبية لمتطوعي الأمم المتحدة الوطنيين عن التحقق من حقوق الإنسان وعملية الســـــلام واتفاقات السلام
    A further paradox concerned the proposed numbers of 455 international and 4 national United Nations Volunteers. UN وهناك مفارقة أخرى تتعلق بعدد الموظفين المقترح أن يكون 455 موظفا دوليا و 4 من متطوعي الأمم المتحدة المحليين.
    3. Role of national United Nations Volunteers within the Mission UN 3 - دور متطوعي الأمم المتحدة الوطنيين داخل البعثة
    national United Nations Volunteers UN متطوعين من متطوعي الأمم المتحدة الوطنيين
    Seventy international United Nations Volunteers were recruited as district election advisers and worked together with national United Nations Volunteers acting as language assistants. UN وعُين سبعون متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين مستشاري انتخابات محليين، عملوا جنبا إلى جنب مع متطوعي الأمم المتحدة الوطنيين باعتبار هؤلاء مساعدين لغويين.
    The low number of national United Nations Volunteers proposed in the budget is a result of the difficulty experienced by UNMIS in attracting national United Nations Volunteers, as originally envisaged. UN يُعزى تدني عدد متطوعي الأمم المتحدة الوطنيين في الميزانية المقترحة إلى الصعوبة التي مرت بها بعثة الأمم المتحدة في السودان من أجل اجتذاب متطوعين وطنيين على نحو ما كان مقررا أصلا.
    The benefits achieved from the national United Nations Volunteers programme should therefore be reported in the 2007/08 budget. UN وبالتالي ينبغي بيان الفوائد المحققة من برنامج متطوعي الأمم المتحدة الوطنيين في ميزانية الفترة 2007-2008.
    The computation of international United Nations Volunteers is based on $4,000 per month per staff and the computation of national United Nations Volunteers is based on $1,000 per month per staff. UN وتحسب تكاليف متطوعي الأمم المتحدة الدوليين على أساس 000 4 دولار شهريا للموظف وتحسب تكاليف متطوعي الأمم المتحدة الوطنيين على أساس 000 1 دولار شهريا للموظف.
    The Committee was informed that the national United Nations Volunteers will be assigned to the areas of human rights; civil affairs; disarmament, demobilization and reintegration; return, recovery and reintegration; and child protection. UN وقد أٌبلغت اللجنة أن متطوعي الأمم المتحدة الوطنيين سيكلفون بمجالات حقوق الإنسان؛ والشؤون المدنية؛ ونزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج؛ والعودة والانتعاش، وإعادة الإدماج؛ وحماية الأطفال.
    Furthermore, 23 national United Nations Volunteers assigned to civil affairs will be trained in civil administration functions with the purpose of creating a pool of candidates for civil service assignments. UN وإضافة إلى هذا، سيتم تدريب 23 من متطوعي الأمم المتحدة الوطنيين المكلفين بالشؤون المدنية، في مهام الإدارة المدنية بغرض تشكيل مجموعة من المرشحين لمهام الخدمة المدنية.
    - Category C: a team of one international United Nations Volunteer and one national United Nations Volunteers will be deployed in the two hill districts with road accessibility and other international presence. UN - الفئة جيم: سيجري نشر فريق يتألف من أحد متطوعي الأمم المتحدة الدوليين وأحد متطوعي الأمم المتحدة الوطنيين في مقاطعتي الهضاب التي يمكن الوصول إليها برا، وحيث هناك وجود دولي آخر.
    In this context, the use of national United Nations Volunteers not only provides the necessary expertise, but also acts as a measure for building confidence among the local population, who are more likely to be receptive to other Sudanese than to international staff. UN وفي هذا الإطار، فإن استخدام متطوعي الأمم المتحدة الوطنيين لا يتيح الخبرة اللازمة فحسب، بل يُتخذ كأحد تدابير بناء الثقة مع السكان المحليين الذين يستجيبون أكثر لغيرهم من السودانيين مقارنة مع الموظفين الدوليين.
    The national United Nations Volunteers programme acts as a long-term national capacity-building effort, with the expectation that staff members currently in the programme will be able to assume duties currently performed by UNMIS international staff upon the withdrawal of the Mission. UN ويُعد برنامج متطوعي الأمم المتحدة الوطنيين مجهودا طويل الأجل لبناء القدرات الوطنية، على أمل أن الموظفين العاملين حاليا في البرنامج سيتولون المهام التي يقوم بها الآن موظفو البعثة الدوليون عند انسحاب البعثة.
    d Includes 4 national United Nations Volunteers. UN (د) يشمل 4 من متطوعي الأمم المتحدة الوطنيين.
    The national United Nations Volunteers will also serve as language assistants and each of these teams will be accompanied by a driver; UN وسيضطلع متطوعو الأمم المتحدة الوطنيون أيضا بدور المساعدين اللغويين، وسيرافق سائق كلا من هذه الأفرقة؛
    Various offices: abolition of 13 international and 18 national staff posts, 7 posts of international United Nations Volunteers and 3 of national United Nations Volunteers UN مكاتب مختلفة: إلغاء 13 وظيفة لموظفين دوليين و 18 وظيفة لموظفين وطنيين و 7 وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة الدوليين و 3 وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة الوطنيين
    7. The national United Nations Volunteers scheme differs from that for the National Professional Officers. UN 7 - وتختلف الخطة الخاصة بمتطوعي الأمم المتحدة الوطنيين عن الخطة المتعلقة بالموظفين الوطنيين من الفئة الفنية.
    The standardized funding model provided resources for an average of 124 United Nations Volunteers, while the actual average deployment in UNMISS was 260 international United Nations Volunteers and 16 national United Nations Volunteers. General Temporary Assistance UN فقد وفر نموذج التمويل الموحد الموارد اللازمة لما متوسطه 124 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة، بينما بلغ متوسط النشر الفعلي لمتطوعي الأمم المتحدة في البعثة 260 متطوعا دوليا و 16 متطوعا وطنيا.
    Over one third of the total served in their own countries, as national United Nations Volunteers, with the others carrying out international assignments across all regions. UN وخدم ما يزيد على ثلث المجموع في بلدانهم باعتبارهم متطوعين وطنيين من متطوعي الأمم المتحدة، بينما اضطلع آخرون بمهام دولية في جميع المناطق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more