"nations academic impact" - Translation from English to Arabic

    • الأثر الأكاديمي للأمم
        
    • مبادرة تعزيز التأثير الأكاديمي للأمم
        
    • والأثر الأكاديمي للأمم
        
    She asked what plans had been made to increase the Organization's visibility by strengthening partnerships, both under the United Nations Academic Impact initiative and with celebrities. UN وتساءلت عن الخطط التي تم وضعها لزيادة وضوح صورة المنظمة من خلال تدعيم الشراكات سواء في إطار مبادرة الأثر الأكاديمي للأمم المتحدة أو مع المشاهير.
    A summary of the Department's partnerships with institutions of higher learning and research through the United Nations Academic Impact initiative is also highlighted. UN ويبرز أيضا خلاصة للشراكات بين الإدارة ومؤسسات التعليم العالي والبحث عن طريق مبادرة الأثر الأكاديمي للأمم المتحدة.
    United Nations Academic Impact and Brookings Institution speechwriting contest: distribution of entries by region UN مبادرة الأثر الأكاديمي للأمم المتحدة ومؤسسة بروكينغز
    The organization has been instrumental in the development of the United Nations Academic Impact, an initiative of the Department of Public Information of the United Nations. UN أسهمت المنظمة بشكل أساسي في تطوير الأثر الأكاديمي للأمم المتحدة، وهي مبادرة من إدارة شؤون الإعلام في الأمم المتحدة.
    Launch of the United Nations Academic Impact by the Secretary-General (organized by the Department of Public Information) UN إعلان الأمين العام عن مبادرة تعزيز التأثير الأكاديمي للأمم المتحدة (تنظم المناسبة إدارة شؤون الإعلام)
    In 2010, the quarterly magazine focused on empowering women, global health and the United Nations Academic Impact. UN وفي عام 2010، ركزت المجلة الفصلية على تمكين المرأة والصحة العالمية والأثر الأكاديمي للأمم المتحدة.
    Issue 4 reviewed the social impact of education, within the context of the third anniversary of the establishment of the United Nations Academic Impact initiative. UN واستعرض العدد 4 مسألة الأثر الاجتماعي للتعليم، في سياق الذكرى السنوية الثالثة لإطلاق مبادرة الأثر الأكاديمي للأمم المتحدة.
    17. Japan also continued to encourage and support the United Nations Academic Impact initiative. UN 17 - وأردف قائلا إن اليابان تواصل أيضا تشجيع ودعم مبادرة الأثر الأكاديمي للأمم المتحدة.
    17. Lebanon acknowledged the United Nations Academic Impact initiative and its global network of universities. UN 17 - ويقدّر لبنان مبادرة الأثر الأكاديمي للأمم المتحدة والشبكة العالمية لجامعاتها.
    The Department's United Nations Academic Impact initiative, which provides a platform for schools of higher learning and research to work with the United Nations and with one another on common goals and objectives, was also positively singled out by several speakers. UN كما نوه عدة متكلمين بشكل إيجابي بمبادرة الأثر الأكاديمي للأمم المتحدة التي تهيء منبرا لمدارس التعليم العالي والبحث للعمل مع الأمم المتحدة ومع بعضها البعض على أهداف وغايات مشتركة.
    It also provides an update on the Department's outreach activities, including the organization of a global Model United Nations and the newly launched United Nations Academic Impact initiative. UN ويتضمن أيضا معلومات مستوفاة عن أنشطة الإدارة في مجال التوعية، بما في ذلك تنظيم مؤتمر النموذج العالمي لمحاكاة الأمم المتحدة ومبادرة الأثر الأكاديمي للأمم المتحدة التي أطلقت مؤخرا.
    His Government strongly supported the United Nations Academic Impact initiative, which went beyond the limited mandate of providing education and in fact enabled educational bodies to contribute to the United Nations. UN وأشار إلى أن حكومة بلده تؤيد بقوة مبادرة الأثر الأكاديمي للأمم المتحدة، التي تتجاوز الولاية المحدودة المتمثلة في توفير التعليم، حيث إنها تتيح في الواقع للهيئات التعليمية أن تساهم في الأمم المتحدة.
    " UNESCO welcomes and is fully supportive of the United Nations Academic Impact. UN " تستحسن اليونسكو وتدعم بالكامل مبادرة الأثر الأكاديمي للأمم المتحدة.
    United Nations Academic Impact initiative UN الأثر الأكاديمي للأمم المتحدة
    15. More than 700 higher education institutions in 108 countries had joined the United Nations Academic Impact initiative since its launch in November 2010. UN 15 - وانضم ما يزيد على 700 من مؤسسات التعليم العالي في 108 بلدان إلى مبادرة الأثر الأكاديمي للأمم المتحدة منذ إطلاقها في تشرين الثاني/نوفمبر 2010.
    Launch of the United Nations Academic Impact by the Secretary-General (organized by the Department of Public Information) UN إطلاق الأمين العام لمبادرة الأثر الأكاديمي للأمم المتحدة (تنظم المناسبة إدارة شؤون الإعلام)
    70. Notes the launch of the United Nations Academic Impact, an initiative that aims to facilitate exchanges between the United Nations and institutions of higher education and to support the common principles and goals of the Organization; UN 70 - تحيط علما بإطلاق مبادرة الأثر الأكاديمي للأمم المتحدة، والتي تهدف إلى تيسير التواصل بين الأمم المتحدة ومؤسسات التعليم العالي ودعم الأهداف والمبادئ المشتركة للمنظمة؛
    70. Notes the launch of the United Nations Academic Impact, an initiative that aims to facilitate exchanges between the United Nations and institutions of higher education and to support the common principles and goals of the Organization; UN 70 - تلاحظ بدء العمل بمبادرة الأثر الأكاديمي للأمم المتحدة الهادفة إلى تيسير التواصل بين الأمم المتحدة ومؤسسات التعليم العالي ودعم الأهداف والمبادئ المشتركة للمنظمة؛
    As a curtain-raiser for the launch, a seminar on " The United Nations Academic Impact for a better and harmonious world " was held in Shanghai, China, in November. UN وتمهيدا للإعلان عن انطلاق هذه المبادرة، عقدت حلقة دراسية حول " مبادرة الأثر الأكاديمي للأمم المتحدة من أجل عالم أفضل ومتناغم " في شنغهاي، الصين، في تشرين الثاني/نوفمبر.
    Launch of the United Nations Academic Impact by the Secretary-General (organized by the Department of Public Information) UN إعلان الأمين العام عن مبادرة تعزيز التأثير الأكاديمي للأمم المتحدة (تنظم المناسبة إدارة شؤون الإعلام)
    Launch of the United Nations Academic Impact by the Secretary-General (organized by the Department of Public Information) UN إعلان الأمين العام عن مبادرة تعزيز التأثير الأكاديمي للأمم المتحدة (تنظم المناسبة إدارة شؤون الإعلام)
    High-level panel discussion on " International Year of Quinoa 2013 " (co-organized by the Permanent Mission of the Plurinational State of Bolivia and the United Nations Academic Impact (UNAI)) UN مناقشة رفيعة المستوى بشأن ' ' السنة الدولية للكينوا لعام 2013`` (يشترك في تنظيمها البعثة الدائمة لدولة بوليفيا المتعددة القوميات والأثر الأكاديمي للأمم المتحدة)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more