"nations administrative tribunal for" - Translation from English to Arabic

    • المحكمة الإدارية للأمم
        
    4. Also expresses its appreciation to the members and staff of the United Nations Administrative Tribunal for their work; UN 4 - تعرب عن تقديرها أيضا لأعضاء وموظفي المحكمة الإدارية للأمم المتحدة لما يقومون به من أعمال؛
    4. Also expresses its appreciation to the members and staff of the United Nations Administrative Tribunal for their work; UN 4 - تعرب عن تقديرها أيضا لأعضاء وموظفي المحكمة الإدارية للأمم المتحدة لما يقومون به من أعمال؛
    4. Also expresses its appreciation to the former and present members and staff of the United Nations Administrative Tribunal for their work; UN 4 - تعرب عن تقديرها أيضا للأعضاء والموظفين السابقين والحاليين في المحكمة الإدارية للأمم المتحدة لما قاموا به من أعمال؛
    4. Also expresses its appreciation to the former and present members and staff of the United Nations Administrative Tribunal for their work; UN 4 - تعرب عن تقديرها أيضا للأعضاء والموظفين السابقين والحاليين في المحكمة الإدارية للأمم المتحدة لما قاموا به من عمل؛
    5. The Fifth Committee recommends that the General Assembly appoint the following persons as members of the United Nations Administrative Tribunal for a four-year term of office beginning on 1 January 2003: UN 5 - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بأن تعيِّن الشخصين التالي إسماهما عضوين في المحكمة الإدارية للأمم المتحدة لفترة عضويـــة مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2003:
    4. The Fifth Committee recommends that the General Assembly appoint the following persons as members of the United Nations Administrative Tribunal for a four-year term of office beginning on 1 January 2007: UN 4 - توصي اللجنة الخامسة بأن تقوم الجمعية العامة بتعيين الشخصين التاليين عضوين في المحكمة الإدارية للأمم المتحدة لفترة عضوية مدتها أربع سنوات اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2007:
    The Committee commends the secretariat of the United Nations Administrative Tribunal for developing a global website to provide staff with information resources on the services provided and the role played by the Tribunal. UN وتثني اللجنة على أمانة المحكمة الإدارية للأمم المتحدة لقيامها بإنشاء موقعا عالميا على شبكة إنترنت لتزويد الموظفين بموارد المعلومات المتعلقة بالخدمات التي توفرها المحكمة الإدارية والدور الذي تؤديه.
    5. The Fifth Committee recommends that the General Assembly appoint the following persons as members of the United Nations Administrative Tribunal for a four-year term of office beginning on 1 January 2004: UN 5 - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بتعيين الشخصين التاليين عضوين في المحكمة الإدارية للأمم المتحدة لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2004:
    May I take it that it is the wish of the Assembly to appoint those persons I just mentioned as members of the United Nations Administrative Tribunal for a four-year term of office beginning on 1 January 2007? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في تعيين هذين الشخصين عضوين في المحكمة الإدارية للأمم المتحدة لفترة ولاية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007؟
    5. The Fifth Committee recommends that the General Assembly appoint the following persons as members of the United Nations Administrative Tribunal for a four-year term of office beginning on 1 January 2005: UN 5 - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بتعيين الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في المحكمة الإدارية للأمم المتحدة لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2005:
    Since the number of candidates was equal to the number of vacancies, she took it that the Committee wished to recommend to the General Assembly the reappointment of the two candidates to the United Nations Administrative Tribunal for a three-year term beginning on 1 January 2000. UN وأضافت قائلة إنه بما أن عدد المرشحين مساو لعدد الشواغر، فإنها ستعتبر أن اللجنة ترغب في توصية الجمعية العامة بإعادة تعيين المرشحين في المحكمة الإدارية للأمم المتحدة لمدة ثلاث سنوات ابتداء من 1 كانون الثاني/يناير 2000.
    1. As indicated in document A/55/105 of 28 June 2000, the General Assembly will be required, during its current session, to appoint three persons to fill vacancies that will occur in the membership of the United Nations Administrative Tribunal for a three-year term of office beginning on 1 January 2001. UN 1 - وفقا لما ورد في الوثيقة A/55/105 المؤرخة 28 حزيران/يونيه 2000 سيكون من الضروري أن تعين الجمعية العامة في دورتها الحالية، ثلاثة أشخاص لملء الشواغر في عضوية المحكمة الإدارية للأمم المتحدة لمدة عضوية تمتد ثلاث سنوات اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2001.
    In paragraph 6 of that report, the Fifth Committee recommends that the General Assembly should appoint the following persons as members of the United Nations Administrative Tribunal for a three-year term of office beginning on 1 January 1998: Mr. Chittharanjan Felix Amerasinghe, Mr. Victor Yenyi Olungu and Mr. Hubert Thierry. UN في الفقرة ٦ من هذا التقرير، توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بتعيين الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في المحكمة الإدارية للأمم المتحدة لفترة عضوية مدتهــا ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨: السيد شيتارانجان فيلكس أميرسنغ، والسيد فيكتور ينيــي أولونغو، والسيد هوبرت تيري.
    1. As indicated in document A/57/104, the General Assembly will be required, during its current session, to appoint two persons to fill the vacancies that will occur in the membership of the United Nations Administrative Tribunal for a four-year term of office beginning on 1 January 2003. UN 1 - على النحو المبين في الوثيقة A/57/104، سيلزم أن تقوم الجمعية العامة في دورتها الحالية بتعيين شخصين لملء الشاغرين اللذين سينشآن في عضوية المحكمة الإدارية للأمم المتحدة لمدة أربع سنوات اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2003.
    The General Assembly, as recommended by the Fifth Committee in paragraph 5 of its report (A/57/608), appointed the following persons as members of the United Nations Administrative Tribunal for a four-year term of office beginning on 1 January 2003: Mr. Kevin Haugh (Ireland) and Ms. Jacqueline Scott (United States of America). UN عينت الجمعية العامة، حسب ما أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة 5 من تقريرها (A/57/608)، الشخصين التالي اسماهما عضوين في المحكمة الإدارية للأمم المتحدة لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2003: السيد كيفين هو (أيرلندا) والسيدة جاكلين سكوت (الولايات المتحدة الأمريكية).
    The General Assembly, as recommended by the Fifth Committee in paragraph 5 of its report (A/55/655), appointed the following persons as members of the United Nations Administrative Tribunal for a three-year term of office beginning on 1 January 2001: Mr. Omer Yousif Bireedo, Mr. Spyridon Flogaitis and Ms. Brigitte Stern. UN بناء على توصية اللجنة الخامسة الواردة في الفقرة 5 من تقريرها (A/55/655)، عينت الجمعية العامة الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في المحكمة الإدارية للأمم المتحدة لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2001: السيد عمر يوسف بيرودو، والسيد سبيريدون فلوغايتيس، والسيدة بريجيت سترن.
    1. As indicated in document A/59/104 of 6 July 2004, the General Assembly will be required, during its current session, to appoint three persons to fill vacancies that will occur in the membership of the United Nations Administrative Tribunal for a four-year term of office beginning on 1 January 2005. UN 1 - وفقا لما ورد في الوثيقة A/59/104 المؤرخة 6 تموز/يوليه 2004، سيكون من الضروري أن تعيِّن الجمعية العامة في دورتها الحالية ثلاثة أشخاص لملء الشواغر في عضوية المحكمة الإدارية للأمم المتحدة لفترة تمتد أربع سنوات اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2005.
    1. As indicated in document A/58/105 of 8 July 2003, the General Assembly will be required, during its current session, to appoint two persons to fill the vacancies that will occur in the membership of the United Nations Administrative Tribunal for a four-year term of office beginning on 1 January 2004. UN 1 - كما جاء في الوثيقة A/58/105 المؤرخة 8 تموز/يوليه 2003 سيلزم أن تقوم الجمعية العامة في دورتها الحالية بتعيين عضوين للعمل لمدة أربع سنوات في المحكمة الإدارية للأمم المتحدة لملء المنصبين اللذين سيشغران بها، وذلك اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2004.
    1. As indicated in document A/62/105, the General Assembly will be required, during its current session, to appoint two persons to fill the vacancies that will occur in the membership of the United Nations Administrative Tribunal for a four-year term of office beginning on 1 January 2008. UN 1 - سيتعين أن تقوم الجمعية العامة، في دورتها الحالية، كما جاء في الوثيقة A/62/105، بتعيين شخصين لملء الشاغرين اللذين سينشآن في عضوية المحكمة الإدارية للأمم المتحدة لفترة ولاية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2008.
    36. Mr. Gordillo (Argentina) and Mr. Wijewardane (Sri Lanka) were recommended for appointment or reappointment to the United Nations Administrative Tribunal for a four-year term beginning on 1 January 2008. UN 36 - وتمت التوصية بتعيين أو إعادة تعيين السيد غورديّو (الأرجنتين) والسيد ويجيواردان (سري لانكا) عضوين في المحكمة الإدارية للأمم المتحدة لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2008.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more