"nations congress on the" - Translation from English to Arabic

    • مؤتمر اﻷمم
        
    • لمؤتمر اﻷمم
        
    • ومؤتمر اﻷمم
        
    • بمؤتمر اﻷمم
        
    • يقول إن مؤتمر الأمم
        
    • من مؤتمر الأمم
        
    • انعقاد مؤتمر الأمم
        
    ∙ Member of the Finnish delegation to the Fifth United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders, 1975. UN ● عضو الوفد الفنلندي في مؤتمر اﻷمم المتحدة الخامس لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين، ١٩٧٥.
    1985 Member, Japanese delegation, Seventh United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders, Milan. UN ١٩٨٥ عضوة الوفد الياباني، مؤتمر اﻷمم المتحدة السابع لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين، ميلانو.
    Tenth United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders UN مؤتمر اﻷمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين
    to be held at the Tenth United Nations Congress on the Prevention of Crime UN والندوات والمعارض المقرر عقدها أثناء مؤتمر اﻷمم المتحدة
    PREPARATIONS FOR THE TENTH UNITED Nations Congress on the UN اﻷعمال التحضرية لمؤتمر اﻷمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة
    V. Tenth United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders UN مؤتمر اﻷمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين
    Tenth United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders UN مؤتمر اﻷمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين
    Tenth United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders UN مؤتمر اﻷمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين
    Tenth United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders UN مؤتمر اﻷمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين
    United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders UN مؤتمر اﻷمم المتحدة لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين
    Furthermore, the Centre will serve the Tenth United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders, to be convened in 2000 in Vienna. UN وعلاوة على ذلك، سيخدم المركز مؤتمر اﻷمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين المقرر عقده في سنة ٢٠٠٠ في فيينا.
    Trinidad and Tobago awaited with interest the Tenth United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders. UN وأضافت أن ترينيداد وتوباغو تتطلع باهتمام إلى انعقاد مؤتمر اﻷمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاقبة المجرمين.
    Her delegation strongly supported the recommendation that the Tenth United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders should consider the issue of child pornography. UN وأضافت أن وفدها يؤيد بقوة التوصية التي تدعو مؤتمر اﻷمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين، إلى النظر في مسألة استغلال اﻷطفال في إنتاج المواد اﻹباحية.
    Report of the Ninth United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders UN تقرير مؤتمر اﻷمم المتحدة التاسع لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين
    Ninth United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders UN مؤتمر اﻷمم المتحدة التاسع لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين
    I. Tenth United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders 1 UN مؤتمر اﻷمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين
    Report of the Tenth United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders UN تقرير مؤتمر اﻷمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين
    Report of the Tenth United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders UN تقرير مؤتمر اﻷمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين
    Preparations for the Tenth United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders UN اﻷعمال التحضيرية لمؤتمر اﻷمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين
    Preparations for the Tenth United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders UN اﻷعمال التحضيرية لمؤتمر اﻷمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين
    The Tenth United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders should look into all forms of terrorism with a view to the drafting of a comprehensive instrument. UN وينبغي لمؤتمر اﻷمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين أن يدرس جميع أشكال اﻹرهاب بغية صياغة صك شامل.
    A non-recurrent provision of $24,000 is for participation in the activities of the Fourth World Conference on Women, the World Summit for Social Development and the Ninth United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders. UN وهناك اعتماد غير متكرر يبلغ ٠٠٠ ٢٤ دولار للاشتراك في أنشطة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة ومؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ومؤتمر اﻷمم المتحدة التاسع لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين.
    II. Programme budget implications of the revised draft resolution on the Tenth United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders 43 UN اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار اﻷول المنقح المتعلق بمؤتمر اﻷمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين
    34. The Tenth United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders had developed a common strategy to meet the challenges of the twenty-first century. UN 34 - ومضى يقول إن مؤتمر الأمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين قد وضع استراتيجية مشتركة لمواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين.
    The mandate of the programme is provided in resolutions of the General Assembly and the Economic and Social Council, as well as the recommendations emanating from the Tenth United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders. UN وترد ولاية البرنامج في القرارات التي اتخذتها الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، فضلا عن التوصيات المنبثقة من مؤتمر الأمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين.
    Similarly, the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice exceptionally held a shorter session of three days in 2000, following the Tenth United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders; it was thus not possible to accommodate a meeting with the two bureaux. UN كذلك، عقدت لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، بصورة استثنائية، دورة أقصر دامت ثلاثة أيام في عام 2000، عقب انعقاد مؤتمر الأمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين؛ لذا لم يكن بالإمكان إفساح المجال أمام انعقاد اجتماع مع المكتبين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more