"nations detention unit" - Translation from English to Arabic

    • وحدة الاحتجاز التابعة للأمم
        
    • لوحدة الاحتجاز التابعة للأمم
        
    List of persons detained at the United Nations detention unit: 46 detainees UN قائمة الأشخاص المحتجزين في وحدة الاحتجاز التابعة للأمم المتحدة: 46 محتجزا
    List of persons detained at the United Nations Detention Unit UN قائمة الأشخاص المودعين في وحدة الاحتجاز التابعة للأمم المتحدة
    Five convicted persons are at the United Nations Detention Unit in The Hague, awaiting transfer to an enforcement State. UN ويوجد خمسة مُدانين في وحدة الاحتجاز التابعة للأمم المتحدة في لاهاي في انتظار نقلهم إلى إحدى دول تنفيذ الأحكام.
    Two convicted persons are at the United Nations Detention Unit in The Hague, awaiting transfer to an enforcement State. UN ويوجد شخصان مدانان في وحدة الاحتجاز التابعة للأمم المتحدة في لاهاي في انتظار نقلهما إلى إحدى دول التنفيذ.
    Several days later, on 5 June 2000, the Vice-President of Republika Srpska, Mr. Šarović, also met with the President, the Prosecutor and the Registrar after a visit to the United Nations Detention Unit. UN وبعد أيام عدة، أي في 5 حزيران/يونيه 2000، اجتمع نائب رئيس جمهورية صربسكا السيد شاروفيتش هو الآخر مع الرئيس ونائب الرئيس والمسجل بعد أن قام بزيارة لوحدة الاحتجاز التابعة للأمم المتحدة.
    Two convicted persons are at the United Nations Detention Unit in The Hague, awaiting transfer to an enforcement State. UN ويوجد شخصان مدانان في وحدة الاحتجاز التابعة للأمم المتحدة في لاهاي في انتظار نقلهما إلى الدولة التي سيقضيان فيها عقوبتهما.
    The United Nations Detention Unit continued to operate at a high level of activity and provided the highest levels of security and custodial care to all detained persons. UN وواصلت وحدة الاحتجاز التابعة للأمم المتحدة العمل بنشاط وافر ووفرت أعلى مستويات الأمن والرعاية الاحتجازية لجميع المحتجزين.
    The Office continued to ensure the rights of the accused by responding to complaints and concerns of detainees held at the United Nations Detention Unit, processing visits to the Unit and acting as a liaison between defence counsel and the Tribunal. UN وواصل المكتب كفالة حقوق المتهمين وذلك بالرد على الشكاوى ودواعي القلق لدى المحتجزين في وحدة الاحتجاز التابعة للأمم المتحدة، وتجهيز الزيارات للوحدة، والعمل كمركز اتصال بين محامي الدفاع والمحكمة.
    88. The United Nations Detention Unit continued to provide security and care to the 37 detainees under the authority of the Tribunal. UN 88 - وواصلت وحدة الاحتجاز التابعة للأمم المتحدة توفير الأمن والرعاية إلى 37 من المحتجزين بموجب سلطة المحكمة.
    II. List of persons detained at the United Nations Detention Unit: 40 are incarcerated UN الثاني - قائمة الأشخاص المحتجزين في وحدة الاحتجاز التابعة للأمم المتحدة: 40 رهن الحراسة
    72. General Radislav Krstić was transferred to the United Nations Detention Unit at The Hague on 3 December 1998. UN 72 - تم نقل الجنرال راديسلاف كرستيتش إلى وحدة الاحتجاز التابعة للأمم المتحدة في لاهاي في 3 كانون الأول/ديسمبر 1998.
    102. Doctor Milomir Stakić was transferred to the United Nations Detention Unit on 23 March 2001. UN 102 - نُقل الدكتور ميلومير ستاكيتش إلى وحدة الاحتجاز التابعة للأمم المتحدة في 23 آذار/مارس 2001.
    The three accused who have been granted provisional release are to return to the United Nations Detention Unit not less than one week before the commencement of trial. UN ويتعين على المتهمين الثلاثة الذين منحوا إفراجا مؤقتا العودة إلى وحدة الاحتجاز التابعة للأمم المتحدة قبل أسبوع على الأقل من بداية المحاكمة.
    During the same period, 13 accused were transferred to the United Nations Detention Unit in The Hague, 10 of whom were apprehended by Stabilization Force (SFOR) forces, two transferred from Croatia and one arrested by the Austrian authorities in Vienna. UN وفي الفترة ذاتها نُقل إلى وحدة الاحتجاز التابعة للأمم المتحدة في لاهاي 13 متهما، منهم 10 قبضت عليهم قوات تحقيق الاستقرار ومتهمان نقلا من كرواتيا ومتهم واحد قبضت عليه السلطات النمساوية في فيينا.
    II. List of persons detained at the United Nations Detention Unit: 37 in custody UN الثاني - قائمة الأشخاص المحتجزين في وحدة الاحتجاز التابعة للأمم المتحدة
    22. General Radislav Krstić was transferred to the United Nations Detention Unit at The Hague on 3 December 1998. UN 22 - تم نقل الجنرال راديسلاف كرستيتش إلى وحدة الاحتجاز التابعة للأمم المتحدة في لاهاي في 3 كانون الأول/ديسمبر 1998.
    II. List of persons detained at the United Nations Detention Unit UN الثاني - قائمة الأشخاص المودعين في وحدة الاحتجاز التابعة للأمم المتحدة
    On this occasion, Gruban, who was on provisional release pursuant to the Trial Chamber decision of 17 July 2002, was required to return to the United Nations Detention Unit. UN وبهذه المناسبة، أصبح مطلوبا من غروبان، الذي كان يتمتع بالإفراج المؤقت عملا بقرار الدائرة الابتدائية المؤرخ 17 تموز/يوليه 2002 العودة إلى وحدة الاحتجاز التابعة للأمم المتحدة.
    In fact, the United Nations Detention Unit is a remand centre and, as such, the accused is at all times protected under the aegis of the judiciary. UN والواقع أن وحدة الاحتجاز التابعة للأمم المتحدة هي مركز للاحتجاز الاحتياطي وبالتالي يظل المتهم دائما تحت حماية الجهاز القضائي.
    II. List of persons detained at the United Nations Detention Unit: 46 detainees UN الثاني - قائمة الأشخاص المحتجزين في وحدة الاحتجاز التابعة للأمم المتحدة: 46 محتجزا
    198. During the reporting period, the Section conducted extensive discussions with the host country regarding the scope and application of the Headquarters Agreement and was instrumental in the conclusion of agreements by the Registry with the host country for the provision of additional cells to the United Nations Detention Unit and the provision of forensic services. UN 198 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أجرى القسم مناقشات مكثفة مع البلد المضيف فيما يتعلق بنطاق اتفاق المقر وتطبيقه، وكان له دور فعال في قيام قلم المحكمة بإبرام اتفاقات مع البلد المضيف من أجل توفير زنزانات إضافية لوحدة الاحتجاز التابعة للأمم المتحدة وتوفير خدمات الطب الشرعي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more