"nations news service" - Translation from English to Arabic

    • ودائرة أنباء الأمم
        
    • بالخدمة الإخبارية للأمم
        
    • دائرة أنباء الأمم
        
    • دائرة أخبار الأمم
        
    • الخدمة الإخبارية للأمم
        
    • دائرة الأنباء التابعة للأمم
        
    It was suggested that the Department's efforts would be further enhanced by utilizing United Nations Radio and the United Nations News Service, in addition to quarterly publications, brochures and web-only articles. UN واقتُرح الاستمرار في تعزيز جهود الإدارة عن طريق استخدام إذاعة الأمم المتحدة، ودائرة أنباء الأمم المتحدة، والمنشورات الربع سنوية، والكتيبات، واستخدام المقالات التي تظهر على موقع الشبكة العالمية فقط.
    4. The Department of Public Information United Nations News Centre portal, one of the most heavily visited segments on the United Nations website, and the associated United Nations News Service, considerably expanded their coverage of the important role played by United Nations police in peace operations around the world. UN 4 - وقامت الصفحة البابية لموقع مركز أنباء الأمم المتحدة، أحد معالم الموقع الشبكي للأمم المتحدة التي تشهد زيارات مكثفة، ودائرة أنباء الأمم المتحدة المرتبطة بالمركز، في إدارة شؤون الإعلام بتعزيز تغطيتهما للدور المهم الذي تضطلع به شرطة الأمم المتحدة في عمليات السلام حول العالم.
    79. Welcomes the electronic mail-based United Nations News Service, distributed worldwide in the English and French languages through e-mail by the Department of Public Information, and requests the Department as a matter of priority to continue to examine ways to provide this service in all official languages; UN 79 - ترحب بالخدمة الإخبارية للأمم المتحدة القائمة على البريد الإلكتروني التي توزعها إدارة شؤون الإعلام باللغتين الإنكليزية والفرنسية عالميا عن طريق البريد الإلكتروني، وتطلب إلى الإدارة أن تواصل، على سبيل الأولوية، بحث السبل الكفيلة بتقديم هذه الخدمة بجميع اللغات الرسمية؛
    79. Welcomes the electronic mail-based United Nations News Service, distributed worldwide in the English and French languages through e-mail by the Department of Public Information, and requests the Department as a matter of priority to continue to examine ways to provide this service in all official languages; UN 79 - ترحب بالخدمة الإخبارية للأمم المتحدة القائمة على البريد الإلكتروني التي توزعها إدارة شؤون الإعلام باللغتين الانكليزية والفرنسية عالميا عن طريق البريد الإلكتروني، وتطلب إلى الإدارة أن تواصل، على سبيل الأولوية، بحث السبل الكفيلة بتقديم هذه الخدمة بجميع اللغات الرسمية؛
    Over the reporting period, the associated United Nations News Service produced more than 8,000 news stories. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أصدرت دائرة أنباء الأمم المتحدة أكثر من 000 8 مادة إخبارية.
    A measure of the success of the Centre is the growing number of news outlets and web sites that refer to the United Nations News Service as the source of the material they publish. UN ويعد من علامات نجاح المركز تزايد عدد المنافذ الإخبارية والمواقع على الشبكة التي تشير إلى دائرة أنباء الأمم المتحدة بوصفها مصدر المواد التي تنشرها.
    Links to the News Centre and stories from the associated United Nations News Service now appear on a growing number of external websites around the world. UN وتظهر حاليا وصلات إلى مركز الأنباء مواد إخبارية من دائرة أخبار الأمم المتحدة المرتبطة به على عدد متزايد من مواقع الإنترنت الخارجية في جميع أنحاء العالم.
    40. In an important step towards linguistic parity on the United Nations web site, the Department completed work to make the United Nations News Centre online portal and the associated United Nations News Service available in all the official languages. UN 40 - وفي خطوة هامة على طريق تحقيق التكافؤ اللغوي في موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت، أنجزت الإدارة الترتيبات اللازمة لجعل بوابة مركز أنباء الأمم المتحدة على الشبكة ودائرة أنباء الأمم المتحدة المتصلة بها متاحتين بجميع اللغات الرسمية.
    75. Welcomes the electronic mail-based United Nations News Service, distributed worldwide in the English and French languages through e-mail by the Department of Public Information, and requests the Department as a matter of priority to continue to examine ways to provide this service in all official languages; UN 75 - ترحب بالخدمة الإخبارية للأمم المتحدة القائمة على البريد الإلكتروني التي توزعها إدارة شؤون الإعلام باللغتين الانكليزية والفرنسية عالميا عن طريق البريد الإلكتروني، وتطلب إلى الإدارة أن تواصل، على سبيل الأولوية، بحث السبل الكفيلة بتقديم هذه الخدمة بجميع اللغات الرسمية؛
    76. Welcomes the electronic mail-based United Nations News Service, distributed worldwide in the English and French languages through e-mail by the Department of Public Information, and requests the Department as a matter of priority to continue to examine ways to provide this service in all official languages; UN 76 - ترحب بالخدمة الإخبارية للأمم المتحدة القائمة على البريد الإلكتروني التي توزعها إدارة شؤون الإعلام باللغتين الانكليزية والفرنسية عالميا عن طريق البريد الإلكتروني، وتطلب إلى الإدارة أن تواصل، على سبيل الأولوية، بحث السبل الكفيلة بتقديم هذه الخدمة بجميع اللغات الرسمية؛
    76. Welcomes the electronic mail-based United Nations News Service, distributed worldwide in the English and French languages through e-mail by the Department of Public Information, and requests the Department as a matter of priority to continue to examine ways to provide this service in all official languages; UN 76 - ترحب بالخدمة الإخبارية للأمم المتحدة القائمة على البريد الإلكتروني التي توزعها إدارة شؤون الإعلام باللغتين الإنكليزية والفرنسية عالميا عن طريق البريد الإلكتروني، وتطلب إلى الإدارة أن تواصل، على سبيل الأولوية، بحث السبل الكفيلة بتقديم هذه الخدمة بجميع اللغات الرسمية؛
    C. United Nations News Service UN جيم - دائرة أنباء الأمم المتحدة
    D. Internet 52. The United Nations News Service on the United Nations home page provided regular news reports on disarmament issues, including extensive coverage of the United Nations Conference on the Illicit Trade in Small Arms. UN 52 - وفرت دائرة أنباء الأمم المتحدة على صفحة استقبال الأمم المتحدة تقارير إخبارية منتظمة عن مسائل نـزع السلاح، بما في ذلك توفير تغطية واسعة النطاق لمؤتمر الأمم المتحدة المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة.
    This was achieved, in part by giving more prominent coverage to such issues in the Department's multimedia products, including reports by the United Nations News Service and programmes by United Nations Radio and United Nations Television. UN وقد تحقق ذلك جزئيا عن طريق تخصيص تغطية أكثر بروزا لمسائل إخبارية من هذا القبيل في منتجاتها متعددة الوسائط، بما في ذلك تقارير دائرة أخبار الأمم المتحدة وبرامج إذاعة وتلفزيون الأمم المتحدة.
    Stories produced by the United Nations News Service also served as the basis for the inaugural issue of the UN Police magazine, produced in early 2007. UN واستخدمت القصص التي أنتجتها دائرة أخبار الأمم المتحدة كركيزة للعدد الافتتاحي لمجلة شرطة الأمم المتحدة الصادرة في أوائل عام 2007.
    The Department's efforts continue with the United Nations News Service on the Internet. UN وما زالت الإدارة مستمرة في مساعيها المتعلقة بتوفير الخدمة الإخبارية للأمم المتحدة على شبكة الإنترنت.
    In addition, the United Nations News Service created a special page on the United Nations News Centre web site, " Fighting Terrorism " . UN وعلاوة على ذلك، أنشأت دائرة الأنباء التابعة للأمم المتحدة صفحة خاصة على الموقع الشبكي لمركز أنباء الأمم المتحدة، بعنوان " مكافحة الإرهاب " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more