"nations office for the" - Translation from English to Arabic

    • مكتب الأمم
        
    • ومكتب الأمم
        
    • لمكتب الأمم
        
    The United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA) has a key role to play in terms of providing such leadership. UN ويضطلع مكتب الأمم المتحدة لتنسيق الشؤون الإنسانية بدور رئيسي فيما يتعلق بتوفير هذه القيادة.
    United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (UNOCHA) UN مكتب الأمم المتحدة لتنسيق الشؤون الإنسانية
    United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs UN مكتب الأمم المتحدة لتنسيق الشؤون الإنسانية
    Additional Partners: International Committee of the Red Cross, United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs UN شركاء إضافيون: لجنة الصليب الأحمر الدولية ومكتب الأمم المتحدة لتنسيق الشؤون الإنسانية.
    In addition, current United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Assistance to Afghanistan staff and assets would be integrated. UN وبالإضافة إلى ذلك، سيتم دمج الموظفين الحاليين والأصول الحالية لمكتب الأمم المتحدة لتنسيق المساعدة الإنسانية.
    Additional partner: United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs UN شريك إضافي: مكتب الأمم المتحدة لتنسيق الشؤون الإنسانية
    Additional partners: International Committee of the Red Cross, United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs UN شركاء إضافيون: لجنة الصليب الأحمر الدولية، مكتب الأمم المتحدة لتنسيق الشؤون الإنسانية
    United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (UNOCHA) UN مكتب الأمم المتحدة لتنسيق الشؤون الإنسانية
    United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Assistance to Afghanistan UN مكتب الأمم المتحدة لتنسيق المساعدة الإنسانية لأفغانستان
    United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Assistance to Afghanistan UN مكتب الأمم المتحدة لتنسيق المساعدة الإنسانية لأفغانستان
    United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (UNOCHA) UN مكتب الأمم المتحدة لتنسيق الشؤون الإنسانية
    At the same time, status reports on the fires have continued to be provided to the United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs in Geneva. UN وفي الوقت ذاته، تَواصل تقديم تقارير عن حالة الحرائق الى مكتب الأمم المتحدة لتنسيق الشؤون الانسانية في جنيف.
    The United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA) meetings every Wednesday, Geneva, Switzerland. UN اجتماعات مكتب الأمم المتحدة لتنسيق الشؤون الإنسانية كل يوم أربعاء، جنيف.
    Work included collaboration with the United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA) and partners at Permanent Missions to the United Nations. UN وتضمّن العمل التعاون مع مكتب الأمم المتحدة لتنسيق الشؤون الإنسانية ومع شركاء في البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة.
    United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (UNOCHA) UN مكتب الأمم المتحدة لتنسيق الشؤون الإنسانية
    RESOURCES OF THE UNITED Nations Office for the COORDINATION OF HUMANITARIAN AFFAIRS AND THE INTER-AGENCY SECRETARIAT ON DISASTER REDUCTION UN موارد مكتب الأمم المتحدة لتنسيق الشؤون الإنسانية ولأمانة الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث
    United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs UN مكتب الأمم المتحدة لتنسيق الشؤون الإنسانية
    United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA) UN مكتب الأمم المتحدة لتنسيق الشؤون الإنسانية
    One workshop was held with staff from UNMIL and the United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA) in Monrovia. UN عقدت حلقة عمل بمشاركة موظفين من البعثة ومكتب الأمم المتحدة لتنسيق الشؤون الإنسانية في منروفيا.
    The organizing committee was co-chaired by UNICEF and the United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA). UN واشتركت اليونيسيف ومكتب الأمم المتحدة لتنسيق الشؤون الإنسانية في رئاسة اللجنة المنظِمة؛
    Norway has recently increased its humanitarian support significantly, also in relation to facilitating the establishment of the new United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA) office in Kabul. UN وقد زادت النرويج مؤخرا من دعمها الإنساني بشكل كبير، وكذلك الدعم المتعلق بتسهيل إنشاء مكتب جديد في كابل تابع لمكتب الأمم المتحدة لتنسيق الشؤون الإنسانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more