B. Structure and functions of United Nations police components | UN | باء - هيكل عناصر شرطة الأمم المتحدة ومهامها |
Concepts of operations and implementation plans of United Nations police components will be reviewed during the visits to improve their effectiveness. | UN | وستجري في هذه الزيارات مراجعة مفهوم العمليات وتنفيذ خطة عناصر شرطة الأمم المتحدة. |
This position is designed to support the ongoing police information analysis needs of all United Nations police components. | UN | وتهدف هذه الوظيفة إلى دعم احتياجات جميع عناصر شرطة الأمم المتحدة المستمرة لتحليل المعلومات الشرطية. |
1 set of guidelines on auditing and inspecting United Nations police components | UN | وضع مجموعة من المبادئ التوجيهية للتدقيق والتفتيش على عناصر شرطة الأمم المتحدة |
The system not only provides an overview of strengths and weaknesses but also allows the United Nations police components to adopt tailored capacity-building programmes in support of national counterparts. | UN | ولا يوفّر هذا النظام لمحة عامة عن مكامن القوة والضعف فحسب، بل يسمح أيضًا لعناصر شرطة الأمم المتحدة باعتماد برامج بناء القدرات في دعم النظراء الوطنيين، مصمّمة بما يناسب احتياجاتهم. |
In this regard, United Nations police components increasingly support the reform of host-State police institutions and build relevant capacities through a community-oriented approach that forms part of the larger rule of law response. | UN | وفي هذا الصدد، تقدم عناصر شرطة الأمم المتحدة الدعم باطراد لإصلاح مؤسسات الشرطة في الدول المضيفة، وتبني القدرات ذات الصلة باتباع نهج مجتمعي يشكل جزءا من الاستجابة الأوسع نطاقا في مجال سيادة القانون. |
United Nations police components in MINUSTAH and UNMIL have developed a computer-based system for the monitoring and evaluation of local police services. | UN | وقد وضعت عناصر شرطة الأمم المتحدة في بعثة الأمم المتحدة في هايتي وبعثة الأمم المتحدة في ليبريا نظام رصد وتقييم حاسوبي لدوائر الشرطة المحلية. |
:: Protection of civilians: How do United Nations police components contribute to the three tiers of the protection of civilians: protecting from violence; establishing a protective environment; and protecting through political process? | UN | :: حماية المدنيين: كيف يمكن أن تساهم عناصر شرطة الأمم المتحدة في المستويات الثلاثة لحماية المدنيين: الحماية من العنف؛ وتهيئة بيئة توفر الحماية. |
31. Expresses its intention to consider holding an annual meeting on policing issues with the Heads of United Nations police components; | UN | 31 - يعرب عن اعتزامه النظر في عقد اجتماع سنوي بشأن المسائل المتعلقة بالعمل الشُّرَطي مع رؤساء عناصر شرطة الأمم المتحدة؛ |
31. Expresses its intention to consider holding an annual meeting on policing issues with the Heads of United Nations police components; | UN | 31 - يعرب عن اعتزامه النظر في عقد اجتماع سنوي بشأن المسائل المتعلقة بالعمل الشُّرَطي مع رؤساء عناصر شرطة الأمم المتحدة؛ |
The policy sets out the mission, core functions, sequencing and prioritization of United Nations police components in the delivery of police-related mandates. | UN | وتحدد هذه السياسة مهمة عناصر شرطة الأمم المتحدة ووظائفها الأساسية وترتيبها وترتيب أولوياتها عند أداء المهام ذات الصلة بالشرطة. |
This type of assessment is fundamental to the creation of a national framework for peacebuilding and recovery assistance and therefore to the planning of the work of United Nations police components. | UN | وهذا النوع من التقييم أساسي لإنشاء إطار وطني لبناء السلام والمساعدة على الانتعاش، وبالتالي لتخطيط عمل عناصر شرطة الأمم المتحدة. |
The Adviser would ensure that United Nations police components that the Standing Police Capacity Section is tasked to assist are focused, as much as possible, on institutional police capacity-building activities, in line with the strategic mission of United Nations police. | UN | وسيحرص المستشار على تركيز عناصر شرطة الأمم المتحدة التي أنيطت مهمة مساعدتها بقدرة الشرطة الدائمة على أنشطة بناء القدرات المؤسسية للشرطة قدر الإمكان تمشيا مع المهمة الاستراتيجية لشرطة الأمم المتحدة. |
An amount of $100,000 is for the conduct of familiarization visits to field operations to assess and evaluate the implementation plan of the United Nations police components. | UN | ويطلب منه مبلغ 000 100 دولار لإجراء زيارات للاطلاع على العمليات الميدانية. وتهدف الزيارات إلى تقدير وتقييم تنفيذ خطة عناصر شرطة الأمم المتحدة. |
:: 2 guidance materials for national authorities on police management and administration and police reform and restructuring, and 1 set of guidelines on auditing and inspecting United Nations police components | UN | :: وضع مجموعتين من المواد التوجيهية للسلطات الوطنية بشأن تسيير وإدارة جهاز الشرطة وإصلاحه وإعادة هيكلته، ومجموعة واحدة من المبادئ التوجيهية بشأن التحقق والتفتيش على عناصر شرطة الأمم المتحدة |
The standing police capacity would also assist United Nations police components to strengthen rules, procedures and legislation to ensure that local police services operate in accordance with the relevant standards. | UN | كما ستقوم قدرة الشرطة الدائمة بمساعدة عناصر شرطة الأمم المتحدة في تعزيز القواعد والإجراءات والتشريعات لضمان عمل خدمات الشرطة المحلية وفق المعايير ذات الصلة. |
42. In several peacekeeping missions, United Nations police components, through mentoring and technical support to State police bodies, are playing an important role in preventing and responding to sexual violence. | UN | 42 - وفي العديد من بعثات حفظ السلام، تضطلع عناصر شرطة الأمم المتحدة، عن طريق التوجيه وتقديم الدعم التقني إلى أجهزة الشرطة الحكومية، بدور مهم في منع العنف الجنسي والتصدي له. |
Noting that United Nations police components face a range of challenges, including a need for specialized skills and equipment and to ensure a unified policing approach, given the various policing models across police-contributing countries, | UN | وإذ يلاحظ أن عناصر شرطة الأمم المتحدة تواجه طيفا من التحديات كضرورة إيجاد المهارات والمعدات المتخصصة، وضمان العمل وفق نهج موحّد في أداء العمل الشُّرَطي، وذلك على ضوء اختلاف النماذج المتبعة في أداء هذا العمل على نطاق البلدان المساهمة بقوات شرطة، |
2. Stresses the importance of strong cooperation and coordination between United Nations police components and other elements of peacekeeping operations and special political missions, in support of the mandate and under the overall leadership of the Head of Mission; | UN | ٢ - يؤكد أهمية التعاون والتنسيق الوثيق بين عناصر شرطة الأمم المتحدة وغيرها من عناصر عمليات حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة وذلك في سياق دعم الولاية وتحت الإشراف العام لرئيس البعثة؛ |
The policy on quality assurance standard operating procedures for United Nations police components in field operations was developed and adopted. | UN | وتم وضع السياسة المتعلقة بإجراءات التشغيل الموحدة في مجال ضمان الجودة لعناصر شرطة الأمم المتحدة في العمليات الميدانية واعتمادها. |
184. One P-4 Adviser would specialize in developing, implementing and updating United Nations police mission implementation plans, concepts of operations and other planning tools for United Nations police components in peace operations, working, as required, with dedicated police planners in peace operations and in the Police Division of the Department of Peacekeeping Operations. | UN | 184 - وسيتخصص مستشار برتبة ف-4 في وضع وتنفيذ واستكمال خطط تنفيذ مهام شرطة الأمم المتحدة ومفاهيم العمليات وغيرها من أدوات التخطيط لعناصر شرطة الأمم المتحدة في عمليات السلام، مع العمل عند الحاجة مع مخططي الشرطة المتفرغين في عمليات حفظ السلام وفي شعبة الشرطة في إدارة عمليات حفظ السلام. |