Revision of the United Nations Procurement Manual on the Communities of Practice website | UN | تنقيح دليل مشتريات الأمم المتحدة على الموقع الشبكي لمجتمعات الممارسين |
Under the United Nations Procurement Manual, ex post facto presentations are permitted only in cases of exigency. | UN | وبموجب دليل مشتريات الأمم المتحدة، لا يُسمح بتقديم عروض الشراء بأثر رجعي إلا في حالات الحاجة الماسة. |
Actual delegation of procurement authority in comparison with ceilings set in the United Nations Procurement Manual | UN | التفويض الفعلي لسلطة القيام بالمشتريات بالقياس إلى الحدود القصوى الواردة في دليل مشتريات الأمم المتحدة |
Ceiling established in United Nations Procurement Manual (United States dollars) | UN | الحد الأقصى الوارد في دليل مشتريات الأمم المتحدة |
The Board recommends that the Administration deal only with suppliers duly listed in the roster of vendors to protect the interests of the United Nations, and comply with the provisions of the United Nations Procurement Manual in regard to vendor selection. | UN | ويوصي المجلس بعدم تعامل الإدارة إلا مع الموردين المسجلين على النحو الواجب في كشف البائعين بغية حماية مصالح الأمم المتحدة والامتثال لشروط اختبار البائعين وفقا لأحكام دليل المشتريات. |
UNAMID will continue to ensure that all procurement proceedings are conducted in full compliance with the provisions of the United Nations Procurement Manual. | UN | ستواصل العملية المختلطة كفالة تنفيذ جميع إجراءات الشراء في ظل التزام تام بأحكام دليل مشتريات الأمم المتحدة. |
The United Nations Procurement Manual was updated and translated into French and Spanish. | UN | استكمـل دليل مشتريات الأمم المتحدة وترجم إلى الإسبانية والفرنسية. |
OIOS recommended that MINUSTAH implement procedures to ensure that vendor submissions are adequately secured and accounted for as required by the United Nations Procurement Manual. | UN | وأوصى المكتب البعثة بتنفيذ إجراءات ضمان حفظ مستندات الموردين وتحديد مآلها على نحو ما يقتضيه دليل مشتريات الأمم المتحدة. |
UNAMID will continue to ensure that all procurement proceedings are conducted in full compliance with the provisions of the United Nations Procurement Manual. | UN | ستواصل العملية المختلطة كفالة تنفيذ جميع إجراءات الشراء في ظل التزام تام بأحكام دليل مشتريات الأمم المتحدة. |
The offices had specified, within the calls for proposals, the criteria to be used to evaluate potential vendors, and had used the evaluation criteria set out in the United Nations Procurement Manual. | UN | وقد حدد المكتبان في إعلانهما لطلبات العروض المعايير التي تستخدم في تقييم البائعين المحتملين، واستخدما المعايير المنصوص عليها في دليل مشتريات الأمم المتحدة. |
Restructure, rewrite and publish electronically the United Nations Procurement Manual in a four-part interactive modular format, segregating and clearly identifying procurement policies from procurement procedures | UN | إعادة هيكلة دليل مشتريات الأمم المتحدة وإعادة كتابته ثم نشره إلكترونيا في شكل تفاعلي مقسم إلى وحدات من أربعة أجزاء، بحيث يحدد بوضوح السياسات المتعلقة بالمشتريات ويفصلها عن إجراءات المشتريات |
:: Restructure, rewrite and publish electronically the United Nations Procurement Manual in a four-part interactive modular format, segregating and clearly identifying procurement policies from procurement procedures | UN | :: إعادة هيكلة دليل مشتريات الأمم المتحدة وإعادة كتابته ثم نشره إلكترونيا في شكل تفاعلي مقسم إلى وحدات من أربعة أجزاء ، يحدد بوضوح السياسات المتعلقة بالمشتريات ويفصلها عن إجراءات المشتريات |
Restructure, rewrite and publish electronically the United Nations Procurement Manual in a four-part interactive modular format, segregating and clearly identifying procurement policies from procurement procedures | UN | إعادة تنظيم دليل مشتريات الأمم المتحدة وإعادة صياغته ثم نشره إلكترونيا في شكل نموذج تفاعلي من أربعة أجزاء، والفصل بين سياسات المشتريات وبين إجراءات الشراء ووضع تعريف واضح لملامحها |
The current policy on post-employment restrictions primarily covers staff involved in the procurement process, including requisitioners, as defined in the United Nations Procurement Manual. | UN | وتغطي السياسة الحالية المتعلقة بهذه القيود الموظفين المنخرطين في عملية الشراء، بما في ذلك مقدمو طلبات الشراء، على النحو المحدد في دليل مشتريات الأمم المتحدة. |
The Administration agreed with the Board's recommendation and has indicated that revised rules for the Committee on Contracts, which are in line with the United Nations Procurement Manual, are under consideration. | UN | ووافقت الإدارة على توصية المجلس، وأوضحت أنها تقوم بالنظر في الوقت الراهن في وضع قواعد منقحة للجنة العقود تتفق مع دليل مشتريات الأمم المتحدة. |
Para. 72 Adhere strictly to the provisions of the United Nations Procurement Manual on the preparation of procurement plans and the minimum number of bidders | UN | التزام الجامعة التزاما قاطعا بأحكام دليل مشتريات الأمم المتحدة فيما يتعلق بإعداد خطط الشراء ومراعاة الحد الأدنى من حيث عدد مقدمي العطاءات |
179. Section 5.00 of the United Nations Procurement Manual outlines the procedures and requirements for the registration of prospective vendors. | UN | 179- يورد البند 5-00 من دليل مشتريات الأمم المتحدة إجراءات وشروط تسجيل البائعين المحتملين. |
225. UNFPA agreed with the Board's recommendation to comply with the requirements of the United Nations Procurement Manual with regard to maintaining adequate documentation for vendor registration. | UN | 225 - واتفق مكتب الصندوق مع ما جاء في توصية المجلس بأن يتقيد بمتطلبات دليل مشتريات الأمم المتحدة فيما يخص الاحتفاظ بوثائق كافية عن تسجيل البائعين. |
101. The Board recommends that UNU prepare a procurement plan pursuant to section 8.1 of the United Nations Procurement Manual. | UN | 101 - ويوصي المجلس بأن تعد جامعة الأمم المتحدة خطة مشتريات عملاً بالفرع 8-1 من دليل المشتريات. |
The University should adhere to the procedures for tendering as laid down in the United Nations Procurement Manual for purchases under $25,000 as well as for purchases in excess of $25,000. | UN | يتعين أن تتقيد الجامعة بإجراءات طرح العطاءات، المبينة في دليل المشتريات بالنسبة للمشتريات التي تقل عن 000 25 دولار وكذلك للمشتريات التي تتجاوز |
The United Nations Procurement Manual allows a qualified supplier to be registered in the roster of vendors on a permanent basis upon completion of the registration process within 180 days or within the contract period, whichever is longer, otherwise the vendor is removed from the roster. | UN | ويجيز دليل المشتريات تسجيل الموارد الذي تنطبق عليه الشروط في كشف البائعين بشكل دائم عند إكمال عملية التسجيل في غضون 180 يوما أو خلال فترة العقد أيهما أطول، وبخلاف ذلك يُشطب اسمه من الكشف. |
Procurement activities were not always in compliance with the United Nations Procurement Manual. | UN | ولم تكن أنشطة الشراء تتقيد دائما بدليل مشتريات الأمم المتحدة. |