"nations system-wide coherence" - Translation from English to Arabic

    • المعني بالاتساق على نطاق منظومة الأمم
        
    • تحقيق الاتساق على نطاق منظومة الأمم
        
    • بتحقيق الاتساق على نطاق منظومة الأمم
        
    • المعني بالاتساق على نطاق المنظومة
        
    • بكفالة الاتساق على نطاق منظومة الأمم
        
    • تحقيق الاتّساق على نطاق منظومة الأمم
        
    • التلاحم على نطاق منظومة الأمم
        
    • للاتساق على نطاق منظومة الأمم
        
    • جهود الاتساق على نطاق منظومة الأمم
        
    • بكفالة الاتساق على صعيد منظومة الأمم
        
    • المعني بالاتساق على صعيد منظومة الأمم
        
    • الاتساق في منظومة الأمم
        
    • تماسك منظومة الأمم
        
    • بالتماسك على نطاق منظومة الأمم
        
    • بتحقيق التماسك على مستوى منظومة الأمم
        
    We appreciate this opportunity for a first discussion of the report of the High-level Panel on United Nations System-wide Coherence. UN ونقدر إتاحة هذه الفرصة لإجراء مناقشة أولى لتقرير الفريق الرفيع المستوى المعني بالاتساق على نطاق منظومة الأمم المتحدة.
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the High-level Panel on United Nations System-wide Coherence in the Areas of Development, Humanitarian Assistance and the Environment UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الفريق رفيع المستوى المعني بالاتساق على نطاق منظومة الأمم المتحدة في مجالات التنمية والمساعدات الإنسانية والبيئة
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the High-level Panel on United Nations System-wide Coherence in the Areas of Development, Humanitarian Assistance and the Environment UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الفريق رفيع المستوى المعني بالاتساق على نطاق منظومة الأمم المتحدة في مجالات التنمية والمساعدات الإنسانية والبيئة
    For that reason, the recent advances made in United Nations System-wide Coherence deserve special commendation. UN ولذلك السبب، فإن الإنجازات الأخيرة في تحقيق الاتساق على نطاق منظومة الأمم المتحدة تستحق إشادة خاصة.
    We also supported that role in the discussions on United Nations System-wide Coherence reform. UN كما أيدنا ذلك الدور في المناقشات بشأن الإصلاح الهادف إلى تحقيق الاتساق على نطاق منظومة الأمم المتحدة.
    Report of the High-level Panel on United Nations System-wide Coherence in the areas of development, humanitarian assistance and the environment UN تقرير الفريق رفيع المستوى المعني بالاتساق على نطاق منظومة الأمم المتحدة في مجالات التنمية والمساعدة الإنسانية والبيئة
    The Secretary-General's High-level Panel on United Nations System-wide Coherence is about to finalize its work. UN يوشك فريق الأمين العام الرفيع المستوى المعني بالاتساق على نطاق منظومة الأمم المتحدة بأسرها على إنهاء أعماله.
    The High-level Panel on United Nations System-wide Coherence may offer some fresh ideas in that regard. UN يمكن للفريق الرفيع المستوى المعني بالاتساق على نطاق منظومة الأمم المتحدة أن يعرض بعض الأفكار الجديدة في هذا الصدد.
    In this regard, we are pleased to see that the report of the High-level Panel on United Nations System-wide Coherence has been completed and look forward to considering its recommendations closely, including those in the humanitarian field. UN وفي هذا الصدد، يسرنا أن نرى أن تقرير الفريق الرفيع المستوى المعني بالاتساق على نطاق منظومة الأمم المتحدة قد اكتمل ونتطلع إلى النظر عن كثب في توصياته، بما فيها التوصيات المتعلقة بالمجال الإنساني.
    She noted that the report of the High-Level Panel on United Nations System-wide Coherence was eagerly anticipated. UN وأشارت إلى أن الجميع يتطلع بلهفة إلى تقرير الفريق الرفيع المستوى المعني بالاتساق على نطاق منظومة الأمم المتحدة.
    International Seminar on the Report of the High-level Panel on United Nations System-wide Coherence in the areas of development, humanitarian assistance and the environment UN الحلقة الدراسية الدولية المعنية بتقرير الفريق الرفيع المستوى المعني بالاتساق على نطاق منظومة الأمم المتحدة في مجالات التنمية والمساعدة الإنسانية وحماية البيئة
    The EU thanks the Secretary-General for sharing his views and suggestions on the report of the High-level Panel on United Nations System-wide Coherence with the Member States. UN إن الاتحاد الأوروبي يشكر الأمين العام على مشاركة الدول الأعضاء آراءه واقتراحاته بشأن تقرير الفريق الرفيع المستوى المعني بالاتساق على نطاق منظومة الأمم المتحدة.
    United Nations System-wide Coherence. UN تحقيق الاتساق على نطاق منظومة الأمم المتحدة.
    United Nations System-wide Coherence. UN تحقيق الاتساق على نطاق منظومة الأمم المتحدة.
    :: United Nations System-wide Coherence. UN تحقيق الاتساق على نطاق منظومة الأمم المتحدة.
    :: United Nations System-wide Coherence. UN تحقيق الاتساق على نطاق منظومة الأمم المتحدة.
    This is of particular relevance in light of recent developments regarding United Nations System-wide Coherence at the country level and the increased use of national implementation modalities. UN ويكتسي هذا الأمر أهمية خاصة في ضوء التطورات الطارئة حديثا فيما يتعلق بتحقيق الاتساق على نطاق منظومة الأمم المتحدة على المستوى القطري وزيادة استخدام طرائق التنفيذ الوطنية.
    In that regard, the recommendations of the Secretary-General's High-level Panel on United Nations System-wide Coherence were eagerly awaited. UN وفي هذا الصدد، تُنتظر بشغف توصيات فريق الأمين العام الرفيع المستوى المعني بالاتساق على نطاق المنظومة.
    The High-level Panel on United Nations System-wide Coherence in the areas of development, humanitarian assistance and the environment proposed a Global Leaders Forum of the Economic and Social Council. UN واقترح تقرير الفريق الرفيع المستوى المعني بكفالة الاتساق على نطاق منظومة الأمم المتحدة إنشاء منتدى عالمي للقادة تابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    IDB.34/Dec.7 United Nations System-wide Coherence 11 UN تحقيق الاتّساق على نطاق منظومة الأمم المتحدة
    :: United Nations System-wide Coherence. UN التلاحم على نطاق منظومة الأمم المتحدة.
    The delegation called on UNDP, as the lead agency for United Nations System-wide Coherence, to set the standard in management, ethics, transparency and accountability. UN ودعا الوفد البرنامج الإنمائي، بوصفه الوكالة الرائدة للاتساق على نطاق منظومة الأمم المتحدة، إلى إرساء المعايير في الإدارة وقواعد السلوك والشفافية والمساءلة.
    A new version of the text, entitled " UNIDO's participation in United Nations System-wide Coherence " , read: UN وتنص الصيغة الجديدة للنص تحت عنوان " مشاركة اليونيدو في جهود الاتساق على نطاق منظومة الأمم المتحدة " كما يلي:
    12. One representative pointed out that any discussions on a United Nations environment organization should wait for an analysis to be conducted by the Secretary-General's panel on United Nations System-wide Coherence. UN 12 - وأبرز أحد المندوبين ضرورة إرجاء أي مناقشات حول إنشاء منظمة أمم متحدة للبيئة لحين قيام فريق الخبراء التابع للأمين العام المعني بكفالة الاتساق على صعيد منظومة الأمم المتحدة بإجراء تحليل للوضع.
    The Council plays an irreplaceable role in evaluating the report of the High-level Panel on United Nations System-wide Coherence in the Areas of Development, Humanitarian Assistance and the Environment. UN ويقوم المجلس بدور لا غنى عنه في تقييم تقرير الفريق الرفيع المستوى المعني بالاتساق على صعيد منظومة الأمم المتحدة بأسرها في مجالات التنمية والمساعدة الإنسانية والبيئة.
    This function supports the results outlined in the strategic plan in the chapter on UNDP support to strengthening United Nations System-wide Coherence. UN تدعم هذه المهمة النتائج التي وردت ملامحها العامة في الخطة الاستراتيجية في الفصل الذي تناول دعم البرنامج الإنمائي لتقوية الاتساق في منظومة الأمم المتحدة بأكملها.
    UNEP will continue to support United Nations System-wide Coherence and cooperation in the field of the environment, including through policy inputs on environmental governance in the United Nations System Chief Executives Board for Coordination and other inter-agency forums and through the full use of the Environmental Management Group. UN وسوف يواصل اليونيب دعم تماسك منظومة الأمم المتحدة وتعاونها في ميدان البيئة، بما في ذلك مدخلات سياسية بشأن إدارة البيئة في مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة للتنسيق، والمنتديات الأخرى المشتركة بين الوكالات وبواسطة استخدام مجموعة إدارة البيئة استخداماً تاماًّ.
    UNCTAD should fully engage in the United Nations reform processes, particularly concerning United Nations System-wide Coherence. UN وينبغي للأونكتاد أن يشارك مشاركة كاملة في عمليات الإصلاح بالأمم المتحدة، لا سيما فيما يتعلق بالتماسك على نطاق منظومة الأمم المتحدة بأسرها.
    The ministers and other heads of delegation were also addressed by Mr. Adnan Amin, Director of the UNEP office at United Nations Headquarters in New York and Executive Director of the Secretary-General's Panel on United Nations System-wide Coherence, who spoke on international environmental governance, including recent developments in efforts to increase efficiency in the management of environmental issues in the United Nations system. UN كما خاطب الوزراء ورؤساء الوفود الآخرين السيد عدنان أمين، مدير مكتب برنامج الأمم المتحدة للبيئة بنيويورك والمدير التنفيذي لفريق الخبراء التابع للأمين العام المعني بتحقيق التماسك على مستوى منظومة الأمم المتحدة، الذي تحدث عن أسلوب الإدارة البيئية الدولية بما في ذلك التطورات الأخيرة التي استجدت في الجهود المبذولة لزيادة الكفاءة في إدارة القضايا البيئية في منظومة الأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more