"natural disaster risk reduction" - Translation from English to Arabic

    • الحد من مخاطر الكوارث الطبيعية
        
    • للحد من مخاطر الكوارث الطبيعية
        
    • والحد من مخاطر الكوارث الطبيعية
        
    • الحد من خطر الكوارث الطبيعية
        
    • للحد من خطر الكوارث الطبيعية
        
    • الحد من أخطار الكوارث الطبيعية
        
    • للحد من أخطار الكوارث الطبيعية
        
    • الحدّ من أخطار الكوارث
        
    Similar considerations might concern the area of natural disaster risk reduction. UN وقد تتصل اعتبارات مماثلة بمجال الحد من مخاطر الكوارث الطبيعية.
    Similar considerations might concern the area of natural disaster risk reduction. UN وقد تتصل اعتبارات مماثلة بمجال الحد من مخاطر الكوارث الطبيعية.
    natural disaster risk reduction, preparedness, prevention and mitigation as a contribution to sustainable urban development UN الحد من مخاطر الكوارث الطبيعية والتأهب لها والوقاية منها والتخفيف من حدتها كمساهمة في التنمية الحضرية المستدامة
    (c) Decided to hold, at its twenty-seventh session, a half-day panel discussion on the promotion and protection of the rights of indigenous peoples in natural disaster risk reduction, and prevention and preparedness initiatives, including consultation and cooperation with the indigenous peoples concerned in the elaboration of national plans for natural disaster risk reduction. UN (ج) أن يعقد، في دورته السابعة والعشرين، حلقة نقاش مدتها نصف يوم بشأن تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية في اتخاذ مبادرات للحد من مخاطر الكوارث الطبيعية واتقائها والتأهب لها، بما في ذلك التشاور والتعاون مع الشعوب الأصلية المعنية في وضع الخطط الوطنية للحد من مخاطر الكوارث الطبيعية.
    The projects relate to education, employment, housing, agriculture, health, gender-based violence and natural disaster risk reduction. UN وتتصل المشاريع بالتعليم، والعمالة، والإسكان، والزراعة، والصحة، والعنف الجنساني والحد من مخاطر الكوارث الطبيعية.
    6. Study on the promotion and protection of the rights of indigenous peoples in natural disaster risk reduction and prevention and preparedness initiatives UN 6- دراسة عن تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية في المبادرات الرامية إلى الحد من خطر الكوارث الطبيعية ومنعها والتأهب لها
    6. Also requests the Expert Mechanism to prepare a study on the promotion and protection of the rights of indigenous peoples in natural disaster risk reduction and prevention and preparedness initiatives, including consultation and cooperation with the indigenous peoples concerned in elaboration of national plans for natural disaster risk reduction, and to present it to the Human Rights Council at its twenty-seventh session; UN 6- يطلب أيضاً إلى آلية الخبراء أن تعد دراسة عن تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية في المبادرات الرامية إلى الحد من خطر الكوارث الطبيعية ومنعها والتأهب لها، تشمل التشاور والتعاون مع الشعوب الأصلية المعنية في وضع خطط وطنية للحد من خطر الكوارث الطبيعية وأن تقدم هذه الدراسة إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته السابعة والعشرين؛
    natural disaster risk reduction and recovery UN الحد من أخطار الكوارث الطبيعية والانتعاش منها
    natural disaster risk reduction, preparedness, prevention and mitigation as a contribution to sustainable urban development UN الحد من مخاطر الكوارث الطبيعية والتأهب لها والوقاية منها والتخفيف من حدتها كمساهمة في التنمية الحضرية المستدامة
    natural disaster risk reduction, preparedness, prevention and mitigation as a contribution to sustainable urban development UN الحد من مخاطر الكوارث الطبيعية والتأهب لها والوقاية منها والتخفيف من حدتها كمساهمة في التنمية الحضرية المستدامة
    natural disaster risk reduction, preparedness, prevention and mitigation as a contribution to sustainable urban development UN الحد من مخاطر الكوارث الطبيعية والتأهب لها والوقاية منها والتخفيف من حدتها كمساهمة في التنمية الحضرية المستدامة
    natural disaster risk reduction, preparedness, prevention and mitigation as a contribution to sustainable urban development Programme 13 UN الحد من مخاطر الكوارث الطبيعية والتأهب لها والوقاية منها والتخفيف من حدتها كمساهمة في التنمية الحضرية المستدامة
    Strengthening capacities of African policymakers to mainstream natural disaster risk reduction into national and regional development policies and strategies in Africa AF UN تعزيز قدرات صانعي السياسات الأفريقية لتعميم الحد من مخاطر الكوارث الطبيعية ضمن السياسات والاستراتيجيات الإنمائية الوطنية والإقليمية في أفريقيا
    Strengthening capacities of African policymakers to mainstream natural disaster risk reduction into national and regional development policies and strategies in Africa UN تعزيز قدرات واضعي السياسات على دمج الحد من مخاطر الكوارث الطبيعية في مسار السياسات والاستراتيجيات الإنمائية الوطنية والإقليمية في أفريقيا
    natural disaster risk reduction UN الحد من مخاطر الكوارث الطبيعية
    Risk reduction strategies are an area of emphasis in a growing number of regions and countries, including conflict risk reduction, through peace education programmes, and natural disaster risk reduction. C. Protecting against abuse, exploitation and violence UN وتشكل استراتيجيات الحد من المخاطر أحد مجالات التركيز في عدد متزايد من المناطق والبلدان، بما في ذلك استراتيجيات الحد من المخاطر، من خلال برامج التربية من أجل السلام، والحد من مخاطر الكوارث الطبيعية.
    The agenda item will provide experts and observers with an opportunity to make comments and suggestions on the draft study on the promotion and protection of the rights of indigenous peoples in natural disaster risk reduction and prevention and preparedness initiatives. UN وسيتيح تناول هذا البند من جدول الأعمال فرصة للخبراء والمراقبين لإبداء التعليقات وتقديم المقترحات بشأن مشروع الدراسة عن تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية في المبادرات الرامية إلى الحد من خطر الكوارث الطبيعية ومنعها والتأهب لها.
    6. Also requests the Expert Mechanism to prepare a study on the promotion and protection of the rights of indigenous peoples in natural disaster risk reduction and prevention and preparedness initiatives, including consultation and cooperation with the indigenous peoples concerned in elaboration of national plans for natural disaster risk reduction, and to present it to the Human Rights Council at its twenty-seventh session; UN 6- يطلب أيضاً إلى آلية الخبراء أن تعد دراسة عن تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية في المبادرات الرامية إلى الحد من خطر الكوارث الطبيعية ومنعها والتأهب لها، تشمل التشاور والتعاون مع الشعوب الأصلية المعنية في وضع خطط وطنية للحد من خطر الكوارث الطبيعية وأن تقدم هذه الدراسة إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته السابعة والعشرين؛
    Study on the promotion and protection of the rights of indigenous peoples in natural disaster risk reduction and prevention and preparedness initiatives UN الدراسة المتعلقة بتعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية في المبادرات الرامية إلى الحد من أخطار الكوارث الطبيعية ومنعها والتأهب لها
    :: The national natural disaster risk reduction strategy is updated and implemented based upon current knowledge of disaster risks and past experience UN :: تحديث الاستراتيجية الوطنية للحد من أخطار الكوارث الطبيعية وتنفيذها بالاستناد إلى المعارف الراهنة بشأن أخطار الكوارث والخبرات السابقة
    IV. How can consultation with and the participation of indigenous peoples in natural disaster risk reduction, prevention and preparedness initiatives be improved? 55 - 72 15 UN رابعاً - كيف يمكن تحسين مشاورة الشعوب الأصلية ومشاركتها في مبادرات الحدّ من أخطار الكوارث ومنعها والتأهب لها؟ 55-72 19

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more