Mine suspected areas account for over 100 square kilometres of national park land or nature reserves. | UN | وتمثل المناطق المشتبه في كونها ملغومة أكثر من 100 كيلومتر مربع من أراضي الحدائق الوطنية أو المحميات الطبيعية. |
A network of nature reserves has taken basic shape, covering 7.2 per cent of China's land territory. | UN | وإن شبكة من المحميات الطبيعية تغطي ٧,٢ في المائة من أراضــي الصــين قد اتخــذت شكلها اﻷساسي. |
:: Protect the beauty of the landscape, preserve cultural heritage and restore and manage nature reserves and the coastline; | UN | :: حماية المشهد الجمالي وحفظ التراث الحضاري وتأهيل وإدارة المحميات الطبيعية والساحل. |
Several bills for new nature reserves | UN | عدد من مشاريع القرارات بشأن محميات طبيعية جديدة |
For example, some 10 per cent of Area C had been designated as nature reserves, and Palestinians were not allowed to develop or use such lands. | UN | وضربت مثلا فقالت إن نحو 20 في المائة من أراضي المنطقة جيم اعتبرت محميات طبيعية لا يسمح للفلسطينيين بتنميتها أو استخدامها. |
Beyond occupying areas populated by Georgians and terrorizing the local population, Russian forces also attacked national parks and nature reserves. | UN | وبالإضافة إلى احتلال المناطق التي يسكنها الجورجيون وترويع السكان المحليين، قامت القوات الروسية بمهاجمة الحدائق الوطنية والمحميات الطبيعية. |
And there is now a growing network of nature reserves through southern China | Open Subtitles | و الأن هناك العديد من المحميات الطبيعية في كافة أنحاء جنوب الصين |
107. ICRC is also very much in favour of proposals to do more to protect nature reserves in times of armed conflict. | UN | ١٠٧ - وتحبذ اللجنة أيضا بقوة المقترحات الداعية إلى زيادة حماية المحميات الطبيعية في أوقات النزاع المسلح. |
Between 1990 and 2012, the areas designated as terrestrial and marine nature reserves had grown to 21.7 per cent of the country's total area. | UN | وفي الفترة بين عامي 1990 و 2012، زادت رقعة المحميات الطبيعية البرية والبحرية لتصل إلى 21.7 في المائة من مجموع مساحة الكويت. |
According to these categories, strict nature reserves are used primarily for scientific research and/or environmental monitoring. | UN | وحسب هذه الفئات، تُستخدم المحميات الطبيعية بالكامل بصفة أساسية لأغراض البحث العلمي و/أو الرصد البيئي. |
Bill on nature reserves | UN | مشروع قانون بشأن المحميات الطبيعية |
This nature reserve, one of the largest nature reserves in South America and possibly the single most pristine tropical area on Earth, is our gift to humankind for eternity. | UN | وهذه المحمية الطبيعية، وهي إحدى أكبر المحميات الطبيعية في أمريكا الجنوبية، ويُحتمل أن تكون أقدم منطقة استوائية فريدة على اﻷرض، هي هديتنا اﻷبدية إلى البشر. |
First, a national study on biological diversity and planning has been carried out in order to develop a strategy and work plan for biological diversity and to increase and expand nature reserves in Jordan. | UN | أولا، تنفيذ دراسة وطنية حول التنوع البيولوجي والتخطيط ﻹعداد استراتيجية وخطة عمل تختص بالتنوع البيولوجي، وكذلك توسيع وزيادة المحميات الطبيعية في اﻷردن. |
Also in jeopardy is the existence of pastoral peoples in arid and semi-arid regions, owing to the privatization and division of their traditional grazing lands or the creation of nature reserves, which are gradually reducing their traditional living areas. | UN | ويتعرض أيضا أبناء الشعوب الرعوية في المناطق القاحلة وشبه القاحلة للخطر جراء عمليات تحد تدريجيا من حيز وجودهم التقليدي، كخصخصة أراضي مراعيهم التقليدية وتقسيمها وإنشاء محميات طبيعية عليها. |
To that end, ten (10) national parks and five (5) nature reserves which are representative of the country's various ecosystems have been established. This policy is buttressed by international commitments. | UN | ولهذا الغرض، أُنشئت عشرة مراتع وطنية وخمس محميات طبيعية تمثل مختلف النظم الإيكولوجية للبلد، وهذه السياسة تدعمها تعهدات دولية. |
If we do not devote greater efforts to reducing environmental pollution, including greenhouse gas emissions, then future generations stand to inherit a planet with increasingly destructive climate change and with a forest cover that is restricted to scattered nature reserves. | UN | وإن لم نكرس جهودا أكبر للحد من التلوث البيئي ، بما في ذلك انبعاثات غازات الدفيئة، سترث الأجيال المقبلة كوكبا يتغير مناخه المدمر بشكل متزايد، وينحصر غطاؤه الحرجي في محميات طبيعية مبعثرة. |
Museums activities, preservation of historical sites, botanical and zoological gardens and nature reserves activities | UN | أنشطة المتاحف والمحافظة على المواقع التاريخية وأنشطة حدائق النباتات والحيوانات والمحميات الطبيعية |
The Association of Private nature reserves of Guatemala promotes the conservation and sustainable management of biodiversity through nearly 100 privately owned nature reserves. | UN | وتشجع الرابطة الغواتيمالية للمحميات الطبيعية الخاصة على حفظ التنوع البيولوجي والإدارة المستدامة له عن طريق ما يقرب من 100 محمية طبيعية يملكها خواص. |
Creation of two nature reserves: Horch Ehden and Iles des Palmiers | UN | إنشاء محميتين طبيعيتين: حرش إهدن وجزر النخيل |
The State shall encourage the establishment of national parks and nature reserves and sanctuaries, which shall be inalienable. | UN | وتشجع الدولة على إنشاء المتنزهات الوطنية والمناطق والملاذ الطبيعية المحمية التي لا يجوز التصرف بها. |
In the area of environmental preservation, efforts are being carried out to halt deforestation and to create conservation parks and nature reserves. | UN | وفي مجال الحفاظ على البيئة، تُبذل الجهود لوقف التصحر وإنشاء منتزهات لحفظ البيئة ومحميات طبيعية. |
Conservation measures set forth include establishing nature reserves on wetlands and providing adequately for their wardening (article 4). | UN | وتشمل تدابير الحفظ المنصوص عليها إنشاء مناطق طبيعية محمية في المستنقعات المائية وكفالة حراستها )المادة ٣(. |
Trees will have to be replanted on an estimated 4,000 hectares in Nord-Kivu and an estimated 2,000 hectares in Sud-Kivu; this reforestation does not take into account destroyed forest cover in the nature reserves. | UN | ومن المقرر أن يتم إعادة تشجير ٠٠٠ ٤ هكتار في شمال كيفو و ٠٠٠ ٢ هكتار في جنوب هذه المقاطعة، ولا يدخل غطاء اﻷحراج الذي دمر في المحميات الوطنية في عملية إعادة التشجير هذه. |