"ndc" - Translation from English to Arabic

    • فصيل ندوما
        
    • جماعة ندوما للدفاع عن الكونغو
        
    • الفصيل
        
    • مؤتمر الحوار الوطني
        
    • لفصيل ندوما
        
    • الوطنية المعنية بالداليت
        
    • الوطني المعني بالإعاقة
        
    • مراكز البيانات الوطنية
        
    • وجماعة ندوما للدفاع عن الكونغو
        
    • للفصيل
        
    • ان دي سي
        
    • فصيل شيكا
        
    • المراكز الوطنية للبيانات
        
    • وجماعة نادوما للدفاع عن الكونغو
        
    • ولجنة الداليت الوطنية
        
    Socagrimines is also present at the Mungwe mine east of Omate, where NDC has an established presence. UN وشركة سوكاغريماينز موجودة أيضا في منجم مونغوي شرق أوماتي، حيث أقام فصيل ندوما وجودا له.
    One of the escorts, Sergeant Bamango Adolphe, was a former NDC combatant who had returned to become Ibra’s escort. UN وكان أحد المرافقين، وهو الرقيب بامانغو أدولف، محاربا سابقا في فصيل ندوما ثم عاد ليصبح مرافقا لإبرا.
    NDC combatants have collected these funds, as well as forced contributions from miners, on multiple occasions this year. UN وقد جمع المحاربون في فصيل ندوما هذه الأموال، إلى جانب مساهمات قسرية من عمال المناجم في مناسبات عدة خلال هذا العام.
    It also remains unclear whether the role of NDC in Bisie has been fully played out. UN ولم يتضح بعد ما إذا كان دور جماعة ندوما للدفاع عن الكونغو في بيسي قد انتهى تماما.
    APCLS subsequently mounted a counteroffensive against NDC to drive it and the entire Nyanga population out of Mutongo and Kaseke, on 10 April. UN وشن التحالف في وقت لاحق هجوما مضادا على الفصيل لإخراجه وإخراج سائر سكان نيانغا من موتونغو وكاسيكي في 10 نيسان/أبريل.
    Women and gender issues have been mainstreamed throughout the NDC Working Groups. UN وعُممت مراعاة قضايا المرأة والقضايا الجنسانية في جميع أنشطة فرق عمل مؤتمر الحوار الوطني.
    Nevertheless, the delegates’ approval of the Government offer was overridden by Sheka’s insistence on specific modalities, according to internal NDC documents obtained by the Group. UN ولكن موافقة المندوبين على عرض الحكومة أبطلها إصرار شيكا على طرائق معينة، وفقا لوثائق داخلية لفصيل ندوما حصل عليها الفريق.
    In addition, NDC ensures the payment of customary taxes to traditional leaders who support it. UN وإضافة إلى ذلك، يضمن فصيل ندوما دفع الضرائب العرفية للزعماء التقليديين الذين يدعمونه.
    In an interview with the Group, NDC spokesperson Katenda stated that he was the owner of a diamond mine called Angoa along the Osso River. UN وفي مقابلة مع الفريق، صرح كاتندا، الناطق باسم فصيل ندوما أنه كان مالك منجم ماس يسمى أنغوا بجوار نهر أوسو.
    Former NDC officers even claimed that Bindu had advised Sheka to refuse the peace deal offered by the Government. UN وادعى ضباط سابقون من فصيل ندوما أن بيندو نصح شيكا برفض اتفاق السلام الذي عرضته الحكومة.
    Furthermore, according to Katende, Ibra personally provided escorts in Kibua for the 2010 NDC delegation to Goma. UN وعلاوة على ذلك، ووفقا لما قاله كاتيندي، قدم إبرا شخصيا مرافقين في كيبوا لوفد فصيل ندوما إلى غوما في عام 2010.
    Feeling threatened by the initiative, Buingo not only refused to join it, but also attacked NDC in order to dismantle the fledgling coalition. UN وإذ شعر بوينغو بأنه مهدد بتلك المبادرة، فقد رفض الانضمام، بل إنه هاجم أيضا فصيل ندوما بغرض تفكيك التحالف الجديد.
    According to NDC documents obtained by the Group, NDC has 32 officers (see annex 42), and a total of around 100 combatants. UN ووفقا لوثائق فصيل ندوما التي حصل الفريق عليها، يوجد لديه 32 ضابطا (انظر المرفق 42) وما مجموعه حوالي 100 محارب.
    NDC also imposes an additional production tax of either 10 per cent of output or a fixed amount of gold per an allotted period of time. UN ويفرض فصيل ندوما أيضا ضريبة إنتاج إضافية إما بنسبة 10 في المائة من الناتج وإما كمية محددة من الذهب لكل فترة محددة من الزمن.
    Internal FARDC report on interview with ex-combatant from NDC who confirmed links between Rwandan officials and the rebel group UN تقرير داخلي للقوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية عن مقابلة أُجريت مع مقاتل سابق من جماعة ندوما للدفاع عن الكونغو أكد فيها وجود صلات بين مسؤولين روانديين والجماعة المتمردة
    60. The NDC Commander, “Gen.” Sheka Ntabo Ntaberi has allied himself with ex-CNDP General Bosco Ntaganda since mid-2011. UN 60 - تحالف قائد جماعة ندوما للدفاع عن الكونغو ”الجنرال“ شيكا نتابو نتابيري مع الجنرال بوسكو نتاغاندا منذ منتصف عام 2011.
    FDLR officers told the Group that they were forced to protect NDC from APCLS in order to preserve the former as a vital economic partner. UN وقال ضباط تابعون للقوات الديمقراطية لتحرير رواندا للفريق إنهم اضطروا لحماية فصيل ندوما من التحالف حفاظا على الفصيل بوصفه شريكا اقتصاديا حيويا.
    NDC members have organized field visits to seek people's views and ascertain their needs and the expectations which they had of the NDC, including on women's issues and concerns. UN ونظم أعضاء مؤتمر الحوار الوطني زيارات ميدانية لا لتماس آراء السكان والتحقق من احتياجاتهم وما يتوقعون أن يخلص إليه مؤتمر الحوار الوطني، بما في ذلك قضايا المرأة وشواغلها.
    201. The 8th Military Region Deputy Commander, Colonel Etienne Bindu,[79] remains a critical supporter of NDC. UN 201 - ظل نائب قائد المنطقة العسكرية الثامنة، العقيد إيتيين بيندو([79]) مناصرا حاسما لفصيل ندوما.
    NDC is entrusted to prepare Nepal's 17th periodic report on CERD with wider participation of civil society and stakeholders. UN وعُهد إلى اللجنة الوطنية المعنية بالداليت بإعداد التقرير الدوري السابع عشر المتعلق باتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز العنصري بمشاركة واسعة من جانب المجتمع المدني والجهات صاحبة المصلحة.
    The opportunity for the NDC to participate in working out the above survey is guaranteed by the census act. UN ويضمن قانون التعداد السكاني الفرصة لمشاركة المجلس الوطني المعني بالإعاقة في بلورة الدراسة الاستقصائية الواردة أعلاه.
    Since 2011, more than 210 NDC technical staff from 67 States Signatories as well as more than 160 station operators from 52 States Signatories have been trained. UN ومنذ عام 2011، تم تدريب أكثر من 210 من الموظفين التقنيين لدى مراكز البيانات الوطنية من 67 دولة من الدول الموقّعة وكذلك أكثر من 160 من مشغلي المحطات من 52 دولة من الدول الموقّعة.
    In addition, four civilians, including two children, were reportedly killed during clashes between FDLR and Nduma Defence of Congo/Guidon (NDC/Guidon) on 2 November in Kisimba. UN وبالإضافة إلى ذلك، أفادت التقارير أن أربعة مدنيين، بينهم طفلان، قتلوا خلال اشتباكات بين القوات الديمقراطية لتحرير رواندا وجماعة ندوما للدفاع عن الكونغو/فصيل غيدون في 2 تشرين الثاني/نوفمبر في كيسيمبا.
    214. Another clandestine supporter of NDC is the Walikale territorial administrator. UN 214 - ومن بين المناصرين السريين أيضا للفصيل المسؤول الإداري عن إقليم واليكالي.
    Mrs. Bagchi, I know more about NDC than you and Agnes. Open Subtitles سيدة "باجي" انا اعرف عن "ان دي سي" اكثر منك ومن "اجنيس"
    Children were also identified among the ranks of the APCLS (18), the Union des patriotes congolais pour la paix (UPCP) (16), the Forces populaires congolaises (FPC) (16) and the Nduma défense du Congo (NDC)/Cheka (15). UN وتبين أيضا وجود أطفال في صفوف تحالف الوطنيين من أجل كونغو حر وسيد (18) واتحاد الوطنيين الكونغوليين (16)، وقوات الدفاع عن الشعب الكونغولي (16) وجماعة نادوما للدفاع عن الكونغو/فصيل شيكا (15).
    The objective was to stimulate discussion on technical aspects of NDC operation. UN وكان الهدف منه حفز التباحث بشأن جوانب فنية لتشغيل المراكز الوطنية للبيانات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more