"ndimeni" - Translation from English to Arabic

    • نديميني
        
    • انديميني
        
    • نديمني
        
    239. At the same meeting, the Facilitator for the draft resolution, Luvuyo Ndimeni (South Africa), orally amended the text as follows: UN 239 - وفي الجلسة نفسها، قام ميسِّر مشروع القرار، لوفويو نديميني (جنوب أفريقيا)، بتعديل نصه شفويا على النحو التالي:
    186. At the same meeting, the Facilitator for the draft resolution, Luvuyo Ndimeni (South Africa), orally amended the text as follows: UN 186 - وفي الجلسة نفسها، قام ميسِّر مشروع القرار، لوفويو نديميني (جنوب أفريقيا)، بتعديل نصه شفويا على النحو التالي:
    29. Mr. Ndimeni (South Africa) said that transparency did have a cost, as it was defined by technological standards. UN 29 - السيد نديميني (جنوب أفريقيا): قال إن الشفافية لها تكلفة، حيث أنها تحدد بمعايير تكنولوجية.
    Chairperson-Rapporteur: Luvuyo L. Ndimeni (South Africa) Contents UN الرئيس - المقرر: لوفويو ل. انديميني (جنوب أفريقيا)
    4. At its first meeting, on 23 May 2011, the working group elected Luvuyo L. Ndimeni (South Africa) as its Chairperson-Rapporteur in the absence of the Permanent Representative of South Africa. UN 4- اختار الفريق العامل في جلسته الأولى المعقودة في 23 أيار/مايو 2011 السيد لوفويو ل. انديميني (جنوب أفريقيا) رئيساً - مقرراً له نظراً إلى غياب الممثل الدائم لجنوب أفريقيا.
    48. Mr. Ndimeni (South Africa) said that the follow-up to the Third World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance had proved to be a slow process, and the political will to implement the Durban Declaration and Programme of Action was woefully lacking. UN 48 - السيد نديمني (جنوب أفريقيا): قال إن متابعة المؤتمر العالمي الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب كانت عملية بطيئة، كما أن الإرادة السياسية المتعلقة بتنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان لم تكن قائمة بكل أسف.
    10. Mr. Ndimeni (South Africa) said that gaps identified during the Working Group visit to South Africa had been rectified through a law which would enter into force shortly. UN 10 - السيد نديميني (جنوب أفريقيا): قال إن الثغرات التي تم تحديدها خلال زيارة الفرق العامل لجنوب أفريقيا تم تداركها من خلال قانون سيبدأ تنفيذه قريبا.
    40. Mr. Ndimeni (South Africa), speaking in explanation of position, said that the question of extreme poverty and hunger was a priority for his country. UN 40 - السيد نديميني (جنوب أفريقيا): تحدث معللا لموقفه، فقال إن مسألة الفقر المدقع والجوع تمثل أولوية بالنسبة لبلده.
    69. Mr. Ndimeni (South Africa), introducing the draft resolution on behalf of the sponsors, expressed the hope that other delegations would join the list of sponsors. UN 69 - السيد نديميني (جنوب أفريقيا): عرض مشروع القرار باسم مقدميه، وأعرب عن الأمل في أن تنضم الوفود الأخرى إلى قائمة المشتركين في تقديمه.
    73. Mr. Ndimeni (South Africa), speaking on behalf of the sponsors, thanked delegations for their contributions that had made consensus possible. UN 73 - السيد نديميني (جنوب أفريقيا): تكلم باسم مقدمي مشروع القرار، فأعرب عن الشكر للوفود لما قدمته من مساهمات يسرت التوصل إلى توافق آراء.
    14. Mr. Ndimeni (South Africa) said that the Committee should abide by the rules of procedure of the General Assembly and vote in the sequence in which the draft resolutions were numbered. UN 14 - السيد نديميني (جنوب أفريقيا): قال إن اللجنة ينبغي أن تلتزم بالنظام الداخلي للجمعية العامة وتقترع بالترتيب الذي جرى به ترقيم مشروع القرارين.
    5. At the same meeting, the Commission elected, by acclamation, Nina Saraswati Djajaprawira (Indonesia) and Luvuyo Lonsdale Ndimeni (South Africa) as Vice-Chairpersons, and also designated the Vice-Chairperson Victor Leu (Republic of Moldova) as Rapporteur. UN 5 - وفي الجلسة نفسها، انتخبت اللجنة بالتزكية نينا ساراسواتي دجاجابراويرا (إندونيسيا) ولوفويو لونسديل نديميني (جنوب أفريقيا) نائبين للرئيس، كما عينت نائب الرئيس فيكتور ليو (جمهورية مولدوفا) مقررا.
    Mr. Ndimeni (South Africa): We have in the recent past heard an increasing number of positive pronouncements by States and their leaders in relation to nuclear disarmament, as mentioned in our earlier statement during the general debate. UN السيد نديميني (جنوب أفريقيا) (تكلم بالإنكليزية): لقد سمعنا في الماضي القريب إعلانات إيجابية من الدول وقادتها، متعلقة بنزع السلاح النووي، كما ذُكر في بياننا السابق أثناء المناقشة العامة.
    36. Mr. Ndimeni (South Africa) said that his delegation appreciated the cross-cutting nature of the report and welcomed the adoption of the Human Rights Council resolution 12/24 on access to medicine, which had been sponsored by Brazil. UN 36 - السيد نديميني (جنوب أفريقيا): قال إن وفده يدرك الطبيعة المتعددة الجوانب للتقرير ويرحب باعتماد مجلس حقوق الإنسان للقرار 12/24 بشأن الحصول على الأدوية وهو القرار الذي قدمته البرازيل.
    27. Mr. Ndimeni (South Africa) wondered whether Member States actually had any choice, in view of the cost of elections and the pressure placed on Member States to ensure their fairness and transparency. UN 27 - السيد نديميني (جنوب أفريقيا): تساءل عما إذا كانت الدول الأعضاء لديها فعليا أي خيار، بالنظر إلى تكلفة الانتخابات والضغوط الواقعة على الدول الأعضاء لكفالة نزاهة الانتخابات وشفافيتها.
    48. Mr. Ndimeni (South Africa) asked how the financial crisis had affected the exercise of the right to adequate housing, and which of the States and nonState actors involved had violated that right as a result of the crisis. UN 48 - السيد نديميني (جنوب أفريقيا): استفسر عن عواقب الأزمة المالية على ممارسة الحق في السكن الملائم، وسأل إذا كانت الدول والجهات من غير الدول مسؤولة عن انتهاكات هذا الحق في سياق هذه الأزمة.
    50. Mr. Ndimeni (South Africa) suggested that given the emphasis on the question at the General Assembly in particular, the Special Rapporteur could examine the impact of the financial crisis in greater detail in the future. UN 50 - السيد نديميني (جنوب أفريقيا): اقترح على المقررة الخاصة العودة إلى مسألة الأزمة المالية بتفصيل أكبر في المستقبل، لا سيما نظرا للأهمية التي تعلقها عليها الجمعية العامة.
    1. Mr. Ndimeni (South Africa), speaking on behalf of the Group of 77 and China, introduced the draft decision, explaining that its main purpose was to ensure that the Third Committee would pay attention to the outcome of the 2005 session of the Commission for Social Development. UN 1 - السيد نديميني (جنوب أفريقيا): تحدث نيابة عن مجموعة الـ77 والصين، فقدم مشروع القرار، الذي يهدف بصفة أساسية إلى التأكيد على أن تعير اللجنة الثالثة انتباهها إلى نتائج دورة لجنة التنمية الاجتماعية التي ستعقد في العام المقبل.
    7. Mr. Ndimeni (South Africa) said that his country was the current Chair of the Commission on Social Development, and it expected the draft resolution just adopted to provide the basis for the outcome of its forthcoming session and for the ten-year review of the Copenhagen Summit. UN 7 - السيد انديميني (جنوب أفريقيا): قال إن بلده يتولى حاليا رئاسة لجنة التنمية الاجتماعية ويتوقع أن يوفر مشروع القرار الذي تم اعتماده للتو الأساس الذي سيستند إليه في صياغة نتائج الدورة المقبلة واستعراض المتابعة الذي سيجرى بعد انقضاء عشر سنوات على مؤتمر قمة كوبنهاغن.
    Informal consultations on a Third Committee draft decision entitled " Outcome of the ten-year review of the World Summit for Social Development and of the twenty-fourth special session of the General Assembly " (convened by Mr. Luvuyo L. Ndimeni (Permanent Mission of South Africa), on behalf of the Group of 77) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع مقرر للجنة الثالثة بعنوان " نتائج استعراض مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية بعد مرور عشر سنوات على انعقاده ونتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية الرابعة والعشرين " (يعقدها السيد لوفويو ل. انديميني (البعثة الدائمة لجنوب أفريقيا)، باسم مجموعة الـ 77)
    Informal consultations on a Third Committee draft decision entitled " Outcome of the ten-year review of the World Summit for Social Development and of the twenty-fourth special session of the General Assembly " (convened by Mr. Luvuyo L. Ndimeni (Permanent Mission of South Africa), on behalf of the Group of 77) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع مقرر للجنة الثالثة بعنوان " نتائج استعراض مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية بعد مرور عشر سنوات على انعقاده ونتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية الرابعة والعشرين " (يعقدها السيد لوفويو ل. انديميني (البعثة الدائمة لجنوب أفريقيا)، باسم مجموعة الـ 77)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more