It's an old archeological dig site near my family's home. | Open Subtitles | انه موقع حفريات أثرية قديمة بالقرب من منزل عائلتي |
But you come near my sister, you pay now. | Open Subtitles | ولكنك ذهبت بالقرب من اختي وسوف تدفع الثمن |
I almost fainted when I felt his member near my face. | Open Subtitles | قاربت على الاغماء حينما احسست بـ عضوه بالقرب من وجهي |
If that's susie, do not let her near my hair. | Open Subtitles | إن كانت هذه سوزى لا تدعيها تقترب من شعرى |
Feel the hairs on your balls near my ass. | Open Subtitles | يشعر الشعر على الكرات الخاصة بك قرب بلدي الأحمق. |
You can't come. You shouldn't be near my house right now. | Open Subtitles | أنت لست قادمًا لايجب أن تكون بالقرب من منزلي الآن |
I don't want to see you anywhere near my kids again. | Open Subtitles | لا أريد رؤيتك في أي مكان بالقرب من أطفالي مجدداً |
There was a catholic mission near my childhood village. | Open Subtitles | لقد كان هناك بعثة تبشيرية بالقرب من قريتي |
Actually, let's not laugh when you're near my penis. | Open Subtitles | في الواقع، لا تضحكي وأنتِ بالقرب من قضيبي |
Look. I catch him anywhere near my place again, | Open Subtitles | أنظري، إن أمسكته بعد ذلك بالقرب من منزلي، |
Oh, yeah, I just have this, like, weird bump near my razor burn area. | Open Subtitles | أجل، أعاني من نتوء غريب بالقرب من المنطقة الحساسة. |
All right, but I'm not letting her go anywhere near my crawl space. | Open Subtitles | كل الحق، ولكن أنا لا السماح لها الذهاب إلى أي مكان بالقرب من الزحف الفضاء بلدي. |
I don't want Spence or his blood anywhere near my nephew. | Open Subtitles | أنا لا أريد سبنس أو دمه أي مكان بالقرب من ابن أخي. |
You come near my family again, you'll be needing a wreath, not me. | Open Subtitles | أنت تقترب من عائلتي مرة أخرى، سوف تحتاج إلى اكليلا من الزهور، وليس لي. |
There's no way I'm letting it near my love life. | Open Subtitles | لا يمكن أن أدعها تقترب من حياتي العاطفية |
I think I found it near my Y'd and tied sutures. | Open Subtitles | أعتقد أنني وجدت أنه قرب بلدي Y'd وخيوط مرتبطة. |
Don't fight near my couch. | Open Subtitles | لا قتال قرب بلدي الأريكة. |
Don't you ever come near my kids again. | Open Subtitles | اياكِ ابدا ان تقتربي من اطفالي مرةَ اخرى |
If you come near my family without one, we will have a problem. | Open Subtitles | اذا أقتربت من عائلتي بدون المذكرة، سيؤدي ذلك الى مشاكل في ما بيننا. |
And I can't go near my Mom! | Open Subtitles | و أنا لا أستطيع أن أكون قرب أمي؟ |
You go near my niece again and it won't be cow's blood. | Open Subtitles | إقترب من إبنة أخي مرة أخرى و هذه لن تكونَ دماء الأبقار. |
Let's get this straight. You go near my family or threaten them again, I'll fucking kill you. | Open Subtitles | لنوضح الأمر، إن اقتربت من عائلتي أو هددتها مرة ثانية، فسأقتلك، أتفهم؟ |
I don't want one ofthose things birthing anywhere near my ass. | Open Subtitles | لا أريد أن يولد أحد تلك الأشياء بالقرب مني |
You come near my sister again, I'll kill you. You hear me? | Open Subtitles | لو إقتربت من أختي مجدّداً، سأقتلك، هل تسمعني؟ |