"necessary conference services" - Translation from English to Arabic

    • خدمات المؤتمرات اللازمة
        
    • خدمات المؤتمرات الضرورية
        
    • يلزم من خدمات المؤتمرات
        
    The Secretariat shall make all arrangements relating to meetings and provide necessary conference services as required by the States Parties. UN وتتخذ الأمانة جميع الترتيبات المتعلقة بالجلسات وتوفر خدمات المؤتمرات اللازمة حسبما تطلبه الدول الأطراف.
    The Secretariat shall make all arrangements relating to meetings and provide necessary conference services as required by the States Parties. UN وتتخذ الأمانة جميع الترتيبات المتعلقة بالجلسات وتوفر خدمات المؤتمرات اللازمة حسبما تطلبه الدول الأطراف.
    24. The desire was expressed to provide the Joint Inspection Unit with the necessary conference services when requested. UN 24 - وأعرب عن الرغبة في أن توفر لوحدة التفتيش المشتركة خدمات المؤتمرات اللازمة لدى طلبها.
    The Secretariat shall make all arrangements relating to meetings and provide necessary conference services as required by the States Parties. UN وتتخذ الأمانة جميع الترتيبات المتعلقة بالجلسات وتوفر خدمات المؤتمرات اللازمة حسبما تطلبه الدول الأطراف.
    The Committee was assured that all meetings of Nairobi-based United Nations bodies would be provided with all necessary conference services. UN وقد أُكِّد للجنة أن جميع الاجتماعات التي تعقدها هيئات الأمم المتحدة التي مقرها في نيروبي ستزود بجميع خدمات المؤتمرات الضرورية.
    To provide the necessary conference services in the most economical manner, established staffing complements are kept at the minimum level. UN ولتوفير ما يلزم من خدمات المؤتمرات بأقصى درجات الاقتصاد، فإن الملاكات الوظيفية المعتمدة تكون في حدها الأدنى.
    The Secretariat shall make all arrangements relating to meetings and provide necessary conference services as required by the States Parties. UN وتتخذ الأمانة جميع الترتيبات المتعلقة بالجلسات وتوفر خدمات المؤتمرات اللازمة حسبما تطلبه الدول الأطراف.
    The secretariat shall make all arrangements relating to meetings and provide necessary conference services as required by States Parties. UN وتتخذ الأمانة جميع الترتيبات المتعلقة بالجلسات وتوفر خدمات المؤتمرات اللازمة حسبما تطلبه الدول الأطراف.
    The Secretariat shall make all arrangements relating to meetings and provide necessary conference services as required by the States Parties, the President and the Secretary-General. UN وتتخذ الأمانة جميع الترتيبات المتعلقة بالجلسات وتوفر خدمات المؤتمرات اللازمة حسبما تطلب الدول الأطراف والرئيس والأمين العام.
    18. The CHAIRMAN said that the Committee secretariat would make every effort to ensure that the necessary conference services would be available for informal consultations. UN ١٨ - الرئيس: قال إن أمانة اللجنة ستبذل كل جهد لضمان توفير خدمات المؤتمرات اللازمة للمشاورات غير الرسمية.
    The Secretariat shall make all arrangements relating to meetings and provide necessary conference services as required by the States Parties, the President and the Secretary-General. UN وتتخذ الأمانة جميع الترتيبات المتعلقة بالجلسات وتوفر خدمات المؤتمرات اللازمة حسبما تطلب الدول الأطراف والرئيس والأمين العام.
    The Secretariat shall make all arrangements relating to meetings and provide necessary conference services as required by the States Parties, the President and the Secretary-General. UN وتتخذ الأمانة جميع الترتيبات المتعلقة بالجلسات وتوفر خدمات المؤتمرات اللازمة حسبما تطلب الدول الأطراف والرئيس والأمين العام.
    5. Notes with concern the lack of conference services being provided to the Human Rights Council, and requests the Secretary-General to ensure that the Council, as a subsidiary body of the General Assembly, is provided with all necessary conference services to support its activities, including the universal periodic review; UN 5 - تلاحظ مع القلق نقص خدمات المؤتمرات التي يجرى تقديمها إلى مجلس حقوق الإنسان، وتطلب إلى الأمين العام أن يكفل تزويد المجلس، بوصفه هيئة فرعية للجمعية العامة، بجميع خدمات المؤتمرات اللازمة لدعم أنشطته، بما في ذلك الاستعراض الدوري الشامل؛
    5. Notes with concern the lack of conference services being provided to the Human Rights Council, and requests the Secretary-General to ensure that the Council, as a subsidiary body of the General Assembly, is provided with all necessary conference services to support its activities, including the universal periodic review; UN 5 - تلاحظ مع القلق نقص خدمات المؤتمرات التي يجرى تقديمها إلى مجلس حقوق الإنسان، وتطلب إلى الأمين العام أن يكفل تزويد المجلس، بوصفه هيئة فرعية للجمعية العامة، بجميع خدمات المؤتمرات اللازمة لدعم أنشطته، بما في ذلك الاستعراض الدوري الشامل؛
    5. Notes with concern the lack of conference services being provided to the Human Rights Council, and requests the Secretary-General to ensure that the Council, as a subsidiary body of the General Assembly, is provided with all necessary conference services to support its activities, including the universal periodic review; UN 5 - تلاحظ مع القلق نقص خدمات المؤتمرات التي يجرى تقديمها إلى مجلس حقوق الإنسان وتطلب إلى الأمين العام أن يكفل تزويد المجلس، بوصفه هيئة فرعية للجمعية العامة، بجميع خدمات المؤتمرات اللازمة لدعم أنشطته، بما في ذلك الاستعراض الدوري الشامل؛
    After discussing the matter, the meeting agreed that the attached tentative schedule of work (annex I) reflected the needs of the Ad Hoc Committee, and could guide the Secretariat in seeking to obtain the necessary conference services, including interpretation and translation. UN وبعد مناقشة هذه المسألة ، اتفق الاجتماع على أن الجدول الزمني اﻷولي )الوارد في المرفق اﻷول لهذا التقرير( يجسد احتياجات اللجنة المخصصة ، ويمكن أن تسترشد به اﻷمانة في سعيها للحصول على خدمات المؤتمرات اللازمة ، بما فيها الترجمة الشفوية والتحريرية .
    64. Notes with concern the circumstances that led to insufficient conference services for the Human Rights Council in 2009, and requests the Secretary-General to ensure that the Council, as well as other entities served by the Conference Services Division at the United Nations Office at Geneva, are provided with all necessary conference services to support their activities; UN 64 - تحيط علما مع القلق بالظروف التي أدت إلى عدم كفاية خدمات المؤتمرات التي أتيحت لمجلس حقوق الإنسان في عام 2009، وتطلب إلى الأمين العام أن يكفل تزويد المجلس، وكذلك الكيانات الأخرى التي تخدمها شعبة خدمات المؤتمرات في مكتب الأمم المتحدة بجنيف، بكافة خدمات المؤتمرات الضرورية لدعم أنشطتها؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more